ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он бы так и поступил, продолжай я отказываться сотрудничать с ним. А между делом Минг устроил мне несколько демонстраций своего могущества. Оказывается, ему когда-то попали в руки старые документы, касающиеся сети подземелий замка и аббатства. Под вымышленным именем он купил участок с развалинами аббатства и вскоре нашел все тайные ходы, которые расширил и перестроил. С этого момента он внимательно следил за моими работами, чтобы вмешаться в удобный, подходящий для него момент.
И вот этот момент наступил. Он отвел меня в свои подземелья и показал группу убийц-фанатиков дакоитов, которые беззаветно служили ему. Он продемонстрировал свои «лучи смерти». Кто, по его мнению, как не «люди, убивающие взглядом», могли ещё сеять в мире семена паники и террора! У Минга было всего четыре излучателя, своего рода образцы, но он намеревался запустить в производство ещё несколько аппаратов и с помощью «убивающих взглядом» пройтись по миру.
Мое отвращение к этому чудовищу росло, а сопротивление ослабевало. Я был бессилен перед Желтой Тенью. И только слишком поздно понял, что он воздействует на меня необычной гипнотической силой. Мало-помалу нас изолировали в замке «Мован». Меня лишили возможности пользоваться телефоном, а слуги нас постепенно покинули. Это тоже было инспирировано Мингом под предлогом, что они могут служить источником информации о моих работах и к тому же привлекают внимание местных властей, поскольку уже пошли слухи разного рода. Власти действительно посылали жандармов, но те ничего не обнаружили в руинах аббатства.
Мне очень хотелось рассказать все Мартине, но я не мог на это решиться из-за его угрозы разделаться с ней.
Постепенно Минг полностью подавил мою волю и в конце концов принудил к сотрудничеству. Перевел меня в лабораторию под аббатством, а мое место занял искусно сделанный робот, тоже одно из тайных изобретений Минга, наделенный им моей внешностью. Этот робот на какое-то время должен был нейтрализовать Мартину. По словам Минга, он собирался в недалеком будущем переправить нас куда-нибудь подальше, где бы нас никто не мог обнаружить.
Скорее всего именно странное поведение робота подтолкнуло Мартину к активным действиям. Она слишком хорошо меня знала, чтобы её можно было долго дурачить.
Дальнейшее просто… Вчера вечером Минг заявил мне, что Мартина сбежала в Лондон, и несмотря на то что он послал за ней соглядатая, ей удалось скрыться, а затем возвратиться в замок с некими двумя людьми, которых, как мне показалось, побаивается и сам Минг. Речь шла о вас, командан Моран, и о вас, господин Баллантайн. Минг планировал захватить Мартину, вас и двух оставшихся старых слуг, чтобы расправиться со всеми вместе. Первая часть его плана удалась: Мартину, Гаспара и старую бонну Аглаю он похитил. Мартину держали отдельно от меня, и таким образом Желтая Тень имел постоянную возможность оказывать на меня давление. Что касается двух других, то они должны были прислуживать мне. Поместили их в одном из подземелий, где, если мы победим врага, надеюсь, найдем их живыми.
Вспоминая все эти события, Густав Хемс разволновался, замолчал, и суровые морщины пересекли его лоб.
— К счастью, — спохватившись, продолжал он, — Мингу не удалась вторая часть его плана, на которую он так надеялся. Вы и господин Баллантайн ускользнули, да ещё сумели освободить Мартину и меня…
— За это мы должны благодарить Таню Орлофф, — заметил Боб. — Без её помощи мы пали бы под ножами дакоитов.
Густав Хемс кивнул.
— Я несколько раз видел её рядом с Мингом, и мне казалось, что в её глазах мелькало сочувствие ко мне. Однако разве мог я догадаться?
— Это очень храбрая малышка, — заговорил Боб, — несчастье которой в том, что она племянница господина Минга. Такое действительно очень трудно нести на её хрупких плечах.
— Все это хорошо, — подал голос Билл, — но вперед мы нисколько не продвинулись. Все сидим в той же позиции под присмотром дакоитов. А вот, кстати, они о себе и напоминают.
Шотландец оказался прав. Дакоиты, которые до того разбежались по разным местам, сейчас плотной группой шли на приступ.
— Не сметь приближаться! — закричал на хинди Боб Моран. — Или вы все будете уничтожены!
Он пристроил лазер на один из зубцов башни и угрожал дакоитам. Но те, казалось, не понимали его и продолжали наступать.
Боб дернул за цепочку, и пурпурные лучи ударили в землю в нескольких метрах от дакоитов. Те сжались, но не отступили.
— Они и не отступят, — проворчал Билл. — Так что, командан, оставь твою жалость за пазухой и бей прямо по ним. Сейчас не время предаваться чувствам и сожалениям.
Моран стиснул зубы. Он знал, что если послушается доводов своего друга, то рискует стать причиной гибели всей группы беглецов.
А дакоиты, как адово воинство, продолжали наступать сквозь дым.
— Стойте! — безнадежно кричал Моран. — Остановитесь!
Но те не останавливались. Наоборот, издавая свой боевой клич, они бежали к башне. «Нужно действовать, — внушал себе француз, хотя все его существо протестовало. — Нужно действовать…»
Тщательно прицелившись, он дернул за цепочку, но ничего не произошло. Ни один луч не вырвался из аппарата.
— Ну все, батареи сели, — объяснил профессор Хемс. — Я предвидел это и ждал с минуты на минуту… Теперь лазер бесполезен.
Баллантайн страшно рассердился и бросил Морану:
— Почему ты их не уничтожил сразу, как я предлагал?! Почему? Теперь-то мы уже засели по горло! И как только тебе не надоест строить из себя Дон-Кихота?!
Моран отбросил бесполезный излучатель.
— Знаешь, Билл, наверное, я никогда не перестану донкихотствовать… Я даже доволен, что лазер перестал работать, ибо никогда бы в жизни не простил себе массового безжалостного избиения людей… Когда-нибудь ты это поймешь.
Гигант опустил голову, как провинившийся школяр.
— Ты прав, командан, — прошептал он. — Я готов отрезать себе язык, чтобы он не болтал, что ни попадя.
А снизу уже доносились громовые удары в дверь.
Боб вынул пистолет из-за пояса, затем обратился к Густаву Хемсу и его внучке:
— Думаю, что вам с Мартиной лучше оставаться здесь. Сомневаюсь, что дакоиты причинят вам вред. Они, наверное, уже получили приказ своего хозяина насчет вас.
Баллантайну он сказал:
— Спускаемся, Билл, и окажем достойный прием этим господам… Надеюсь, что удастся их остановить… Если же нет, ну что ж такова доля солдат.
Глава 13
Боб Моран и Билл Баллантайн, залегли на ступеньках лестницы между первым и верхним этажами башни и ждали, сжимая в руках оружие, направив его на дверь, которая медленно поддавалась напору дакоитов.
— Скоро наступит наша очередь вступать в игру, — пробормотал гигант.
— Точно, Билл. Когда дверь рухнет, начинаем стрелять.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22