ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Стефани только что съехала с дороги. Какой-то идиот лихач буквально столкнул ее машину на кукурузное поле Стэна Мортона.
При этих словах сердце Мартина ушло в пятки. Раньше ему не приходилось испытывать ничего подобного, поэтому он не знал, как справляться с таким ощущением. По-видимому, нужно было восстановить статус-кво.
— Она?..
— Со Стефани все в порядке, только она перепугана до смерти. А вот машина сильно помята.
Сердце Мартина встало на место, но легкая тошнота не прошла. К ней добавилась злость.
— Что за сволочь столкнула ее? Это был несчастный случай? Водитель остановился?..
— Ее не столкнули в прямом смысле слова, но ты, как и я, хорошо знаешь, как это бывает, Мартин. Я был уже дома, когда она позвонила в участок. Диспетчер передала мне, и я сразу же выехал. Остановился только, чтобы прихватить тебя. Мы будем там через десять минут, и ты сам расспросишь ее обо всем.
Они были «там» через пять минут. Фрэнк резко нажал на тормоза перед выкрашенным белой краской деревянным домом, и машина остановилась, подняв облако пыли. Мартин выскочил из нее раньше, чем Фрэнк успел заглушить мотор.
Стеклянная дверь, скрипнув, открылась, и на крыльцо вышел пожилой мужчина. На нем были широкополая соломенная шляпа и неопределенного цвета спортивный костюм, а правая сторона лица выглядела так, словно он побывал в нешуточной драке, — щека выпячивалась, будто за ней был спрятан теннисный мяч. Мужчина длинно сплюнул через перила, и Мартин понял, что это была не опухоль, а добрая порция жевательного табака.
— Где она? — выпалил Мартин.
— Кто — она? — лаконично поинтересовался мужчина.
— Стефани Митчелл.
— А вы кто? — последовал вопрос. Фрэнк подошел к Мартину и быстро представил его.
— Стэн, это Мартин Эббот, мой друг… и друг Стефани. Она в доме?
Мужчина перевел взгляд на шерифа.
— Да. С девчонкой все в порядке. Так, перепугалась маленько…
Мартин пролетел мимо фермера и распахнул дверь. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы глаза привыкли к полутьме. Наконец вещи обрели свою форму. Он был в гостиной, где горела только слабенькая настольная лампа. Стефани сидела на краешке потрепанного коричневого дивана, а женщина в линялом халате осторожно протирала ей лицо. Сердце Мартина заколотилось, и он внезапно, не удержав воздуха в переполненных легких, шумно выдохнул.
Стефани вскинула голову, и их взгляды встретились. Не обращая внимания на протесты медсестры поневоле, она вскочила с дивана, а Мартин к тому моменту сделал два больших шага. Они столкнулись в центре крошечной комнаты, и Мартин обхватил ее руками. Стефани дрожала, и его вдруг переполнило доселе незнакомое чувство. Это была смесь злости, недоумения и ужаса. Кто мог в этом мире желать плохого этой невероятной женщине? Мартин отстранился и посмотрел ей в лицо.
— Ты в порядке?
Карие глаза, потеплев, приняли почти шоколадный оттенок.
— Теперь да, — прошептала она. — Но только не отпускай меня, ладно? Я… Ты мне нужен.
— Отпускать тебя не входит в мои планы, грубовато произнес он. — Об этом можешь не беспокоиться.
Обняв Стефани за плечи, Мартин вывел ее на крыльцо, где горел фонарь, и только теперь по-настоящему смог рассмотреть ее лицо. Над одним глазом был небольшой порез, и Мартину ужасно захотелось наклониться и поцеловать его, но он удержался, поскольку знал: стоит лишь начать и остановиться будет невозможно, а по ступенькам уже поднимался Фрэнк.
Он протянул к женщине руку, но, увидев, что Мартин поддерживает Стефани, тут же опустил.
— Стефани… что, черт возьми, случилось? Она покачала головой, и это движение заставило ее поморщиться.
— Точно не знаю. Я… я ехала домой, думая о своем… И вдруг откуда ни возьмись эта машина… Я была уверена, что она врежется в меня. Но как-то умудрилась съехать на обочину и, не успела она промчаться мимо, как я оказалась на поле Стэна.
— Машина ехала тебе навстречу?
— Да.
— А какая она была? — Мартин старался говорить ровно, но это давалось ему с трудом. — Какой марки? Какая модель?
Стефани снова покачала головой.
— Не знаю. Она была белой… может быть, бежевой. В общем, какого-то светлого цвета. И это была легковая машина, не грузовик. Я видела водителя, но все случилось очень быстро. Я успела рассмотреть только белое лицо и темные волосы. Даже не могу сказать, мужчина это или женщина.
— А где сейчас твоя машина? — Фрэнк вытащил из заднего кармана брюк блокнот. — Может быть, позвонить и вызвать эвакуатор?
— Она так и стоит на моем пятом участке, — ответил Стэн Мортон, внезапно появляясь на пороге дома. Он отправил за перила крыльца очередной коричневый плевок. — Я могу вытянуть ее моим трактором. Она немного помята, но должна завестись. Фрэнк кивнул.
— Хорошо… так и сделаем, но мне нужно взглянуть на нее прежде, чем она сдвинется с места. — Он повернулся к Стефани. — Только сначала я отправлю тебя в больницу.
— О, Фрэнк, врачи мне ни к чему! — запротестовала она. — Я в порядке, правда! Всего лишь небольшой порез. — Она взглянула на Мартина, и при виде выражения ее лица он окончательно утратил решимость. — Ты не мог бы отвезти меня домой, Мартин?
Он попытался было возразить: может быть, действительно стоило бы показаться врачу? Но Стефани заговорила снова.
— Пожалуйста, — тихо взмолилась она, и ее глаза наполнились слезами. — Со мной все хорошо. Я просто хочу домой. Я хочу домой и хочу, чтобы ты побыл со мной.
Пока Стефани переодевалась и умывалась, Мартин сварил кофе. Она двинулась на соблазнительный запах, приведший ее на террасу, и обнаружила, что Мартин уже наполнил ей чашку.
Стефани села на скамейку-качели рядом с ним, и они в молчании стали пить кофе. Мартин, казалось, понимал, что ей не хочется говорить, не хочется ничего делать — только отдыхать. Наконец он повернулся к ней. На террасе было почти темно, и Стефани едва могла разглядеть его глаза, но было понятно, что они сверкают. Когда он заговорил, голос звучал хрипло.
— Еще не поздно отвезти тебя в больницу. Ты уверена, что с тобой все в порядке?
— Все хорошо, но я бы почувствовала себя лучше… — медленно произнесла она, — если бы ты обнял меня и поцеловал.
Взяв чашку из рук Стефани, он поставил ее на стоящий рядом столик и снова повернулся к ней. Очень осторожно, очень нежно он обхватил ладонями ее лицо.
— Я вполне способен это сделать, — тихо сказал Мартин.
Он поколебался, затем медленно провел большим пальцем по верхней губе Стефани. После бесконечно долгого мгновения он склонился к ней, и место большого пальца заняли губы. Поцелуй был так легок и мягок, что Стефани едва почувствовала его. Мартин отстранился.
— Тебе больно?
Она покачала головой.
— Нет.
Он кивнул и снова склонился, позволив своим губам лишь слегка коснуться ее рта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34