ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Не знаю. Может, и нет.
Она в отчаянии закрыла лицо руками. Ее плечи вздрагивали от рыданий.
Большой Дедди, не в силах видеть, как бедная девушка плачет, достал из кармана белоснежный носовой платок и протянул его Холли.
— Только этого не хватало! — воскликнул он. — Сначала один сынок исчез, потом другой. У меня большая ферма, большой бизнес. Мне нужны помощники и работники, чтоб заниматься делом, а не разгадывать дурацкие загадки. Где тебя черти носили? — строго спросил он Мака.
— Я бы тоже хотел это знать, — пробасил подоспевший Джордж.
— Это очень длинная история, — ответил Мак извиняющимся тоном. — Я расскажу тебе, папа, как-нибудь потом… — Мак посмотрел в сторону Джорджа и поднимающейся по ступенькам Труди, — конфиденциально.
— Конфиденциально? Да пока тебя здесь не было, все перевернулось вверх дном! — гневно воскликнул Большой Дедди. Потом, взглянув на печальное лицо Мака и плачущую Холли, смягчился. — Ладно, ладно. Объяснимся позже. Теперь давайте к делу. Я хочу знать, на какое число мы назначим вашу свадьбу, — более спокойным тоном произнес он.
— Нет! — всхлипнув, тоненьким голосом протянула Холли.
— В каком смысле «нет»? — удивленно спросил Джордж. — Ты о чем, дочка?
— Что с тобой, милая? — встревожился Большой Дедди.
— Нет! — только и смогла сквозь слезы проговорить Холли.
— Да что ты ревешь? — начал терять терпение Джордж.
— В конце концов, можешь ты объяснить или нет? — вторил ему Большой Дедди.
В этот момент на веранду поднялась Мисс Кларисса. Она мигом укротила пыл мужчин одним своим взглядом.
— Я думаю, следует оставить Мака и Холли в покое. Пусть они сами разберутся в своих делах. Я настаиваю! — Она выразительно посмотрела на Большого Дедди.
— Обожаю решительных женщин. — Большой Дедди игриво подмигнул жене.
Невнятно ругаясь, Джордж повернулся и, подхватив Труди под руку, направился обратно к гостям.
Большой Дедди и Мисс Кларисса последовали за ними.
Наконец Мак и Холли остались одни.
— Не возражаешь, если я присяду? — спросил он, указав глазами на качели, где сидела Холли.
— Садись.
— А ты не ударишь меня снова? — спросил он, потирая живот.
— Не могу обещать, — серьезно ответила Холли, глядя, как Мак опасливо садится рядом с ней на качели. — Где ты был? — спросила она. Этот вопрос ей давно хотелось задать Маку.
Мак тяжело вздохнул и взял Холли за руку.
— Я могу только сказать, что это было увлекательное расследование и теперь я счастливейший человек на земле, — восторженно проговорил Мак.
— Ну, слава Богу, что есть хотя бы один счастливый человек, — грустно проговорила Холли.
— А вот тебя счастливой не назовешь, — заметил Мак.
— Как видишь. — Холли подняла на него заплаканные глаза. — Правда, люди и от счастья плачут, но сейчас не тот случай.
— Почему бы тебе не поделиться со мной своими проблемами?
Холли, не выдержав, снова расплакалась.
— О, Мак! — всхлипнула она. — Мне было так тяжело без тебя.
— Я полагаю, что виной всему моя просьба держать правду о наших отношениях в секрете, — мягко произнес Мак.
— Да, это так, — кивнула Холли. — Это было ужасно! Отвратительно! Нечестно! К чему эта ложь? Я вынуждена была лгать всем. Твоим родителям, моим родителям, всем твоим братьям, и особенно… особенно — Баку.
— Баку? — Глаза Мака вспыхнули неподдельным интересом.
— Да, ему. Твой отец настаивал, чтобы Бак развлекал меня, пока тебя нет. Но так получилось, что… Большой Дедди и не догадывался…
— Что Бак влюбился в тебя, — помог ей закончить фразу Мак.
— Да, — произнесла Холли, тяжело вздохнув.
— Мне и раньше казалось, что Бак неравнодушен к тебе, — проговорил Мак задумчиво. — А ты влюбилась в него, верно я понимаю? — спросил он, с улыбкой глядя на нее.
— Да, — прошептала Холли, и слезы вновь ручьями полились по ее щекам. — Да, я люблю его, люблю всем сердцем, всем существом! — воскликнула Холли.
Мак понял, что говорит она искренне. Так светиться могут лишь глаза влюбленной женщины.
— И ты была вынуждена притворяться, что любишь меня, потому что я попросил тебя об этом? — спросил Мак.
— Да, — грустно проговорила Холли и промокнула влажные глаза платком, который ей дал Большой Дедди.
— О, дорогая! — воскликнул растроганный Мак. Он нежно обнял Холли за плечи, которые судорожно вздрагивали от душивших ее рыданий. — Извини меня, пожалуйста. Я и предположить не мог, что все так обернется. В тот момент я ни о ком не думал, кроме себя.
Холли прекрасно понимала Мака. Она понимала, как человек может забыть обо всем и пойти на что угодно, лишь бы не потерять свою любовь.
— Ты простишь меня, Холли? — спросил Мак.
Вздохнув, она кивнула. Мак прижал ее к себе и успокаивающе похлопал по плечу.
— Ну и прекрасно. Я бы не хотел, чтобы моя будущая родственница держала на меня обиду.
— Твоя будущая родственница? — переспросила в недоумении Холли, — Ну да. Я уверен, что мой разгневанный братец смягчится, когда узнает правду, и попросит у тебя руки.
— Я что-то сомневаюсь в этом, — неуверенно проговорила Холли.
— Будь уверена, он вернется, — успокаивающе сказал Мак и поцеловал ее в лоб. — Доверься мне. Я сам все улажу с Баком. Он передо мной в долгу.
— Ты спас его в детстве. Я знаю. Вытащил из бака с питьевой водой, — кивнула Холли.
— Ну вот, ты все знаешь.
— О да, я многое узнала о Баке Брубейкере, — вздохнула Холли.
Бак резко остановил коня у заводи, в том самом месте, где всего лишь несколько недель назад они с Холли купались. Спрыгнув на землю, он подвел коня к воде напиться. Сам же, зачерпнув ладонями холодной воды, плеснул себе в лицо.
Надо охладиться, сказал Бак себе. Горячая голова ни к чему хорошему не приведет.
Холодная вода немного остудила его пыл.
Он даже не дал Холли возможности объяснить все до конца! — отругал он себя. Может, просто боялся услышать что-нибудь, что помешало бы ему жениться на Холли, и малодушно убежал? Вот и родителей Холли оставил в неведении, позволив им думать, будто он — Мак. Хотел уберечь себя и свои чувства? Опасался неловких объяснений? Боялся, что это отдалит его от Холли?
Бедняжка Холли, как тяжело ей было выкручиваться и лгать его родным. И все из-за этого негодяя Мака! Ей приходилось скрывать свои чувства, Бак видел это. Не заметить искренней симпатии к нему в глазах Холли он не мог.
Гнев, захлестнувший было все существо Бака, начал утихать, его сменило сопереживание. Бак любил Холли! Кроме того. Бак не знал всех причин, побудивших Мака и Холли разыграть эту комедию с помолвкой.
Да, следует немедленно вернуться к Холли и выяснить все до конца, сказал себе Бак, вспрыгивая в седло.
— Да! У тебя действительно было море приключений этим летом! — протянула Холли, когда Мак закончил свой рассказ. Они сидели на качелях и неспешно качались.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26