ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я вынужден принимать тяжелые решения, – глухо сказал он. – Но у меня нет выбора. Я должен спасти семью. Никто, кроме меня, с этим не справится.
Франческа видела, что он говорит искренне, что ему нелегко дается подобная ноша. Но она не сочувствовала ему, ведь на кону было благополучие близких ей людей. И у нее тоже не было выбора.
– Я соглашусь работать на тебя при одном условии. – Ее голос звучал жестко. Сев ни в коем случае не должен был подумать, что она признала поражение.
– Назови его.
– Фонтейны должны получить полную стоимость «Таймлес Эалумс». Я хочу, чтобы это было зафиксировано в моем контракте. Иначе я отказываюсь переходить к Данте.
Ему хватило нескольких мгновений, чтобы обдумать ее требование.
– В таком случае я хочу, чтобы мы с тобой заключили эксклюзивный двухгодичный контракт с дополнительным пунктом. Его суть заключается в следующем: если ты соберешься перейти работать к кому-нибудь другому, то я имею право запретить тебе работать дизайнером в течение двух лет.
Франческе стало очень неуютно.
– Суровое дополнение.
– Должен же я хоть как-то защитить вложенные деньги. Когда я выкуплю «Таймлес Эалумс», мне очень не хочется обнаружить, что ты покинула Данте и снова перешла к Фонтейнам – ведь на вырученные деньги они смогут создать новую фирму, – чтобы помочь им составить мне конкуренцию.
Франческе никогда не пришла бы в голову такая мысль. Она привыкла со всеми быть честной. Но она не могла не оценить предусмотрительность Сева. Таким образом, он действительно хорошо защитит вложенные деньги.
– Хорошо. Я согласна, – просто ответила она.
Он протянул руку:
– Добро пожаловать к Данте.
Франческа поняла свою ошибку, только когда коснулась его руки. Страсть огненной лавой прокатилась по ее жилам, туманя голову и делая ватными ноги.
Она заметила, что Сев испытывает точно такие же ощущения.
– Да, и я забыл упомянуть еще один пункт, – хрипло произнес он, пожирая ее глазами.
Франческе не было нужды задавать вопрос. Она и так знала.
– Забудь об этом, – прошептала она.
– Не могу. Так же, как и ты. – Его взгляд обжигал. – Я хочу, чтобы ночи ты проводила со мной.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Несколько дней Сев старательно избегал встреч с Франческой. Он хотел, чтобы ее гнев немного улегся, к тому же сейчас ей было не до него. Она обживала новое рабочее место.
О своем желании уволиться девушка уведомила Фонтейнов письмом.
Сев видел, что особо сильно Франческу возмутило его последнее требование. Она сообщила ему, куда он может его засунуть, причем словами, которые в приличном обществе произносить не принято. А еще Сев искренне сожалел, что повел себя с ней так жестоко, буквально вырвав силой ее согласие работать на Данте. Но он надеялся, что рано или поздно она поймет его правоту.
«Таймлес Эалумс» действительно балансировала на грани банкротства, и даже блестящие эскизы Франчески не могли спасти ее. Здесь была нужна деловая хватка, та хватка, которой обладали Сев и его братья. Ему оставалось только убедить в этом Франческу.
Сев честно старался не видеться с ней, но наступил момент, когда это стало выше его сил. То, ради чего он работал почти десять лет, сделалось неважным. Теперь у него осталось только одно желание – бросить все и пойти к Франческе.
Он нашел ее в студии, которую купил специально для нее. Это была большая светлая комната со всеми удобствами, включая даже маленькую кухоньку.
Постучав для порядка, Сев распахнул дверь и остановился в проеме, пожирая Франческу глазами. Машинально большим пальцем левой руки он потирал ладонь правой.
Франческа явно не слышала стука и не ощущала чужого присутствия. Глубоко задумавшись, она склонилась над рабочим альбомом. Карандаш в ее руке застыл на полпути к чистому листу. Сев не мог догадаться, какие мысли бродят у нее в голове и связаны ли они с работой. Но, судя по всему, они очень ее занимали.
Только сейчас Сев понял, какой груз упал с его плеч, как все это время ему не хватало этой девушки. Ему захотелось немедленно схватить ее в охапку и унести далеко-далеко. Подальше от Фонтейнов и Данте.
– Чем я могу помочь вам, мистер Данте? – внезапно, не поднимая головы, спросила Франческа.
– Мистер Данте? – переспросил он, делая шаг в студию и захлопывая за собой дверь.
– Не нужно, – остановила она его.
Одна короткая фраза, но, сколько же в ней было боли и разочарования. Сев знал, что обидел ее, но только теперь понял, насколько сильно. И он ничего не мог с этим поделать. Он знал: она отвергнет любые попытки примирения.
– Ты хоть понимаешь, как мне тяжело здесь находиться? – набросилась она на Сева. – Ты поставил меня в невыносимые условия!
Он удивленно склонил голову набок, пытаясь сообразить, почему она на него нападает. Конечно, он почти силой заставил ее работать на него, но сейчас дело явно было не в этом.
– Что случилось? – потребовал он ответа. Франческа со стуком отбросила карандаш и возмущенно спросила:
– Почему ты предоставил мне именно эту студию?
– Потому что она одна из лучших. – Сев до сих пор не понимал, что ее беспокоит.
– Великолепно! Просто великолепно! А ты знаешь, какой вопрос сразу же задали мне мои сослуживцы? – Она не стала дожидаться ответа: – Их не интересовало мое имя, их не интересовало, где я училась и у кого. Они не задали мне ни одного вопроса о моем предыдущем месте работы. Они хотели знать, с кем я сплю, раз получила такое роскошное помещение?
Сев поморщился:
– Черт!
– Это еще не все. – Франческа указала на маленький симпатичный диванчик, который располагался прямо под окном: – Догадайся, как они называют его? Я тебе скажу. Диван для бесед с мистером Данте. Мои сослуживцы считают это прекрасной шуткой. Но мне уже не до смеха. Про меня пошли нехорошие слухи. В индустрии ювелирных украшений мое имя еще не известно, то есть в глазах сослуживцев я выскочка, которая получила роскошную студию понятно за что. Если бы ты хотел навредить мне лично, то не мог бы сделать это лучше. Ты изолировал меня от общества других дизайнеров, работающих на Данте.
– Я не подумал об этом.
– Замечательно! Ты не подумал! Зато теперь, когда все знаешь, ты должен исправить ситуацию.
Сев слабо представлял, что здесь можно сделать:
– Что ты предлагаешь?
– Переведи меня в одно из дочерних предприятий корпорации Данте. Куда угодно: в Нью-Йорк, Лондон, Париж. Я согласна даже на Тимбукту. Главное, чтобы меня там никто не знал. Где... – она перевела дыхание, – где ты не будешь мерещиться мне на каждом углу.
Не видеть Франческу месяцами? Он не пойдет на это. Одно лишь предположение, что она может уехать, доводило его до безумия:
– Забудь об этом. По крайней мере, на два года.
– Два года? – Ему невыносимо было видеть циничный блеск, появившийся у нее в глазах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28