ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я же видела Спенса, говорила с ним.
– Да, но все было не так, как ты думаешь. – Мартин вздохнул, собираясь с мужеством. – Шарли, Венди никогда не была любовницей Спенса. Тогда она должна была встретиться со мной.
Все закружилось перед глазами Шарли, и ей пришлось ухватиться за спинку скамейки, чтобы не упасть. Она с трудом слышала то, что говорит Мартин: его слова текли мимо ее сознания.
– Это началось с год назад, – тихо продолжал Мартин. – Я и не предполагал, что так кончится… Венди такая милая, ласковая, нежная…
– У нее есть все то, чего недостает тете?
– Да, у Шарлотты есть недостатки, – пристально взглянул на нее Мартин. – Последние несколько лет, после инфаркта… В общем, она стала другой женщиной. Шарли кивнула.
– Конечно, это нисколько не оправдывает мое поведение, и я не собираюсь переваливать на Шарлотту свою вину. Я – женатый мужчина, который завел связь на стороне, и этим все сказано.
Шарли молча смотрела на него.
– Так вот, домиком садовника мы пользовались потому…
– Прямо под носом у Шарлотты?
– Э… да, это было очень удобно. У Венди был ключ, и она, как секретарша Спенса, имела веский повод бывать в домике, так что наша связь бросалась в глаза гораздо меньше, чем если бы мы встречались в гостинице или у нее в квартире.
– Наверное, вы правы. – Шарли затрясло от ярости. – Но ведь этот домик предназначался нам. Дядя Мартин… как вы могли?
– Шарли, милая, прости. Хотя мне нет прощения. Я должен был давно порвать с ней… Мое единственное оправдание – я не ведал, что творю. – Тихий голос Мартина был полон внутреннего достоинства. – Наверное, я просто не задумывался о том, что наша связь может быть раскрыта.
– А она была раскрыта. – Шарли достала из кармана носовой платок.
– Да. Спенс, наткнувшись в домике садовника на Венди, естественно, потребовал у нее объяснений. И ей пришлось рассказать ему, что происходит.
– А для этого ей обязательно надо было бросаться ему в объятия?
– Она была в шоке, рыдала у него на плече…
– Ну да. У Спенса такое широкое плечо, – яростно смяла платок Шарли.
– Шарли, ей тогда было не легче, чем мне сейчас, – пожал плечами Мартин.
Шарли сглотнула комок в горле. Дядя прав.
– Спенс сразу же увидел возможные последствия. Если до Шарлотты дошло бы…
– Это было бы катастрофой!
– Не то слово. За последний год у Шарлотты со здоровьем стало так плохо… Спенс с первого взгляда понял, какую глупость я совершил, и постарался найти способ как-то все сгладить.
Тут Шарли вспомнила, что Спенс, когда она вошла в домик, как раз говорил Венди: «Так продолжаться не может».
– Как любезно с его стороны!
– Если ты думаешь, что Спенс собирался выгораживать меня, то ошибаешься, – резко возразил Мартин. – Он намеревался поговорить со мной. Но тут появилась ты и, естественно, удивилась.
– Мягко сказано. – Слезы ярости жгли Шарли. – И Спенс даже не потрудился мне что-либо объяснить!
– Шарли, милая, подумай хорошенько. Он еще не успел решить, что ему делать, а ты убежала в дом – прямо к Шарлотте.
Шарли промолчала. Дядя прав. Разумеется, она не собиралась бежать именно к Шарлотте, но от этого не легче.
– Когда Спенс догнал тебя, Шарлотта уже была рядом.
Шарли вспомнила, как исказилось лицо ее жениха, когда он увидел, что в гостиной находится Шарлотта. Тогда она решила, что Спенс испугался, так как пожилой женщине сделалось плохо. Но теперь Шарли поняла, что Мартин прав: именно тогда Спенс, вместо того чтобы просить выслушать его, стал требовать поверить ему на слово.
Но ведь и Мартин был там и даже не пытался вмешаться.
– И вы позволили мне поверить в вину Спенса? Дядя Мартин, как вы могли?
– Я не пытаюсь выгородить себя, Шарли, – тихо произнес Мартин. – Я уже сказал, что вел себя как трус, однако уверяю: если бы я знал, что произошло, то не стал бы отмалчиваться. Не забывай, ведь в тот момент я понятия не имел о том, что происходит. Я. просто застал вас ссорящимися. Я даже не слушал, что ты говоришь. Все мои мысли были только о Шарлотте.
Шарли слабо кивнула. Из того, что все обидные слова, брошенные ею Спенсу, словно высечены у нее в сердце, еще не следует, что и все присутствовавшие в гостиной прислушивались к ним.
– Едва я узнал, что случилось: что ты застала в домике садовника Венди, – я попытался объяснить тебе, что Спенс ни в чем не виноват. Но ты уже указала ему на дверь. Вернула перстень и сказала, что больше видеть его не желаешь.
– И вы даже не потрудились попробовать все уладить?
Глаза Мартина наполнились грустью.
– Как только у меня появилась возможность, я попытался поговорить со Спенсом. Я сказал, что готов… хочу все тебе объяснить. Но он настоял на том, чтобы я молчал.
Шарли в смятении покачала головой.
– Почему он запретил вам говорить со мной?
– «Запретил» – это слишком сильное слово. Спенс дал мне понять, что мое вмешательство нежелательно, и попросил оставить все как есть.
– Да, – сказала Шарли, обращаясь не столько к дяде, сколько к себе самой. – Это мне знакомо.
– И я оказался настолько слаб, что согласился с ним. Не только ради того, чтобы спасти собственную шкуру, – поспешно добавил Мартин. – Просто я был уверен, что, как только остынете, вы сами во всем разберетесь. Но на прошлой неделе, когда я едва не потерял тебя… – Он расправил плечи. – Я больше не могу прятаться за спиной Спенса, позволяя ему защищать меня такой дорогой ценой.
– Значит, насколько я поняла, я могу прямо сейчас идти к Шарлотте и все ей рассказать? – Шарли сверкнула на дядю глазами.
– Делай то, что считаешь нужным, – медленно произнес Мартин.
– Но вы надеетесь, что я промолчу, да?
– Я не хочу ничего говорить Шарлотте. Я боюсь за ее здоровье. Да и какой в этом смысл? Все кончено. И больше никогда не повторится. – Он вздохнул. – Шарли, надеюсь, ты дашь мне хоть немного времени. Если ты считаешь, что Шарлотта должна все знать, пусть узнает от меня.
– Я должна поговорить со Спенсом, – сказала Шарли, вставая.
– Вот это правильно, – кивнул Мартин. – Он отличный парень, твой Спенс.
– Он не мой Спенс, дядя Мартин, – даже не обернулась Шарли.
– Но ведь ты поняла, что он ни в чем не виноват.
– Да.
– Тогда все будет в порядке, – облегченно вздохнул Мартин.
Шарли не стала разрушать его иллюзии. Направляясь к машине, она подумала, какая горькая ирония кроется в том, что теперь то, чего она так страстно желала, – доказательство невиновности Спенса – больше не имеет никакого значения.
Главное – это то, что их отношения со Спенсом были настолько поверхностны, что он даже не попробовал открыть ей всю правду.
Шарли нисколько не удивилась, увидев в административном крыле «Хадсон продактс» новую секретаршу – пожилую седовласую женщину. Та приветливо улыбнулась.
– Добрый день, мисс Коллинз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35