ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

 

инициалы автора, а также слово Ред. в этом случае не ставят: Н. С. Щукин вспоминал об А. П. Чехове: «Чтобы стать настоящим писателем, — учил он <А.П. Чехов>, — надо посвятить себя исключительно этому делу».

§ 55. Многоточие при цитатах
1. Если цитата приводится не полностью, то пропуск обозначается многоточием, которое ставится:
1) перед цитатой (после открывающих кавычек), синтаксически не связанной с авторским текстом, для указания, что цитата приводится не с начала предложения: Л. Н. Толстой писал: «…в искусстве простота, краткость и ясность есть высшее совершенство формы искусства»;
2) в середине цитаты, когда пропущена часть текста внутри нее: Говоря о достоинствах языка народной поэзии, А. А. Фадеев напомнил: «Не случайно наши русские классики… рекомендовали читать сказки, прислушиваться к народной речи, изучать пословицы, читать писателей, которые обладают всем богатством русской речи»;
3) после цитаты (перед закрывающими кавычками), когда цитируемое предложение приводится не до конца: Выступая в защиту культуры устной речи, А. П. Чехов писал: «В сущности ведь для интеллигентного человека дурно говорить должно бы считаться таким же неприличием, как не уметь читать и писать…»
2. После цитаты, заканчивающейся многоточием, ставится точка, если цитата не является самостоятельным предложением: М. В. Ломоносов писал, что «красота, великолепие, сила и богатство российского языка явствует довольно из книг, в прошлые века писанных…».
Если же цитата, заканчивающаяся многоточием, является самостоятельным предложением, то после кавычек точка не ставится (как при прямой речи; см. § 47, п. 5): В. Г. Белинский писал: «В „Онегине“ все части органически сочленены…»

§ 56. Знаки препинания при ссылке на автора и на источник цитаты
1. Если указание на автора или на источник цитаты следует непосредственно за ней, то оно заключается в скобки, причем точка после цитаты опускается и ставится после закрывающей скобки: «Значение Белинского в истории русской общественной мысли огромно» (Луначарский).
2. Заглавие произведения, следующее за фамилией автора после цитаты, отделяется точкой и не заключается в кавычки; точкой же отделяются выходные данные: «Надо уметь употреблять слова, которые наиболее точно и наиболее тонко выражали бы мысли, волнующие художника» (Фадеев А. А. Литература и жизнь. М., 1939. С.155).
Первое слово указания на источник цитаты пишется со строчной буквы, если не является именем собственным: Приближение грозы художественно описывается так: «Между далью и правым горизонтом мигнула молния, и так ярко, что осветила часть степи и место, где ясное небо граничило с чернотой. Страшная туча надвигалась не спеша, сплошной массой; на её краю висели большие чёрные лохмотья; точно такие же лохмотья, давя друг друга, громоздились на правом и левом горизонте» (из повести «Степь» А. П. Чехова).
3. Если указание на автора или на источник цитаты приводится не непосредственно за ней, а помещается ниже, то после цитаты ставится точка (или иной знак, стоящий в источнике):
Как не любить родной Москвы?
Баратынский
Эпиграфы обычно пишут без кавычек, а ссылку на источник дают без скобок; ср. эпиграф к пятой главе «Евгения Онегина»:
О, не знай сих страшных снов
Ты, моя Светлана!
Жуковский
§ 57. Прописные и строчные буквы в цитатах
1. Если цитата синтаксически связана с авторским текстом, образуя придаточную часть сложноподчиненного предложения, то первое слово цитаты пишется, как правило, со строчной буквы: Говоря о поэзии Пушкина, Н. А. Добролюбов писал, что «в его стихах впервые сказалась нам живая русская речь, впервые открылся нам действительный русский мир».
2. Со строчной буквы пишется первое слово цитаты и в том случае, когда она, будучи синтаксически не связанной с предшествующими авторскими словами, приводится не с начала предложения, т. е. имеет перед собой многоточие: Д. И. Писарев указывал: «…красота языка заключается единственно в его ясности и выразительности».
3. Если цитата предшествует авторским словам, то первое слово в ней пишется с прописной буквы и в том случае, когда цитата приводится не с начала предложения, т. е. в цитируемом тексте это слово пишется со строчной буквы: «…Гибок, богат и при всех своих несовершенствах прекрасен язык каждого народа, умственная жизнь которого достигла высокого развития», — писал Н. Г. Чернышевский.

РАЗДЕЛ 16 Знаки препинания в газетных и журнальных заголовках
В газетных и журнальных заголовках, с их многообразными функциями (номинативной, информативной, рекламно-экспрессивной, побудительно-убеждающей, графически-выделительной), используются почти все знаки русской пунктуации. Укажем важнейшее из них.
Тире
1. Тире ставится в эллиптических предложениях-заголовках, построенных по формуле «кому-чему — что» или «что — кому— чему» (см. § 6, п. 3): Выпускнику — профессию; Новому — широкую дорогу; Транспорту — чёткость и слаженность; Достижения науки — в производство; Имя Гагарина — малой планете; Награды — лучшим; Музыка — детям.
2. Тире ставится в двучленных предложениях-заголовках, построенных по формулам «кто — чему», «кто — куда», «что — куда», «что — где», «что — как», «что — для чего» и т. д. (см. § 6, п. 4): Учёные — производству; Клоуны — на арену; Книгу — в массы; Передовую технологию — в производство; Учителя — в отпуске; Ракета — на орбите; Строить — быстро.
Ср. заголовки другой структуры: Задание десяти месяцев — выполнено; В город — на праздник книги; За опытом — к соседям; В час — тысяча саженцев; На линии — 115 городов; Главные задачи — впереди; По ступеням — к высотам знаний; За преступление — к ответу.
3. Тире ставится в заголовках, построенных по схеме «подлежащее — сказуемое» без связки (что отвечает об щей норме; см. § 5, п. 1): Герои фильмов — дети; Курс — интенсификация; Автор — студент; Девиз соревнований — скорость; Технические средства — помощники учителя.
4. Тире ставится в заголовках, состоящих из нескольких форм именительного падежа (номинативов): Зима — снег — лыжи; Школа — жизнь — труд.
Двоеточие
Двоеточие ставится в заголовках, распадающихся на две части с четким интонационным делением, отличающиеся смысловой насыщенностью, предельной краткостью, нередко и эмоциональной выразительностью. Первая часть называет общую проблему, место действия, лицо, а вторая — содержит конкретизацию названного в первой части: Экономическая реформа: опыт, проблемы, трудности; Разоружение: концепция, проблемы, механизм; Россия — Западная Европа: выгоды и перспективы сотрудничества; Звёздный рейс: работа на отлично!; Новый герой: поиски и находки; Женщина: семья и работа; Юпитер: планета или звезда?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75