ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

их настороженные зеленые глаза двигались влево и вправо. ДиПалма и ребята вбежали на территорию поместья и попали прямо в окружение тигров. Я покойник, пронеслось в голове ДиПалмы. Это конец.
Это Тодд велел им стоять на месте. Не двигайтесь. И не палите из своих пистолетов.
Возле миниатюрного деревянного моста два охранника запаниковали и начали стрелять из дробовиков по тиграм. Они мгновенно исчезли среди рычащих животных, которые разорвали их на части. После этого окровавленные звери снова присоединились к остальным тиграм в их таинственном походе к главному павильону.
Возле здания несколько тигров прокрались через веранду и остановились. ДиПалма готов был поклясться, что они стали на страже, только это было невозможно. Или все-таки возможно? Остальные тигры исчезли в доме. Кто выпустил их из клеток? И почему они пришли к главному павильону – месту назначения ДиПалмы? Вот не повезло.
Испуганный и огорченный ДиПалма поднял лицо к дождю.
– Я люблю тебя, Джан, – прошептал он. – Я люблю тебя.
Сзади раздались сигналы автомобилей. Полиция.
Тодд направился к главному павильону. Прямо к нему.
Зеленые Орлы заколебались.
Первым за ним последовал Бенджи. Остальные пошли за Бенджи. Вначале медленно, затем все быстрее. ДиПалма, сжимая свою трость и пистолет 38-го калибра, кинулся за ними.
Подойдя к павильону, Тодд медленно поднялся на веранду и посмотрел на тигров. Сидящий возле небольшого бамбукового дивана индиец-альбинос громко зарычал, но не сдвинулся с места. Тодд вошел в дом.
ДиПалма и ребята осторожно последовали за ним, не осмеливаясь опустить глаза.
Внутри павильона они торопливо пошли по узкому коридору, стены которого были увешаны китайской каллиграфией. Через несколько секунд они вышли в большую комнату, полную прекрасных образцов искусства Азии.
ДиПалма замер. Слева от него под лакированным бирманским Буддой сидел небольшой темный балийский тигр. Тигр посмотрел на ДиПалму и обнажил клыки. Сжав в руке пистолет, ДиПалма попятился назад.
Неожиданно в комнату слева вошли трое охранников с дробовиками и открыли огонь по Зеленым Орлам. Два парня упали. Выхватив пистолет, ДиПалма выстрелил три раза: две пули попали в голову одного охранника, третья прошла мимо. Бенджи дал очередь из «узи» и уложил двоих других.
Тигры обезумели. Некоторые бросились на поверженных охранников, другие начали угрожающе приближаться к ДиПалме и Бенджи.
– Бросайте оружие, – крикнул Тодд. – Быстрее!
ДиПалма сразу подчинился. Бенджи последовал его примеру. Продолжая рычать, тигры отступили. Некоторые, однако, продолжали рвать охранников.
Из коридора справа послышались шаги. ДиПалма и Бенджи без оружия стояли на открытом месте. Правда, у ДиПалмы была трость, но что трость против автоматической винтовки?
Чувствуя головокружение от страха, ДиПалма увидел, что Тодд подошел к стене и плотно прижался к ней спиной у самого выхода в коридор. Меч он держал внизу и справа от себя. Через несколько секунд из коридора в комнату вбежал мужчина в тенниске и сандалиях. Тодд оказался теперь позади него.
Мужчина, у которого был «вальтер-ППК», неожиданно остановился. Его так поразил вид ДиПалмы и Бенджи, что тигров он не заметил. Как и Тодда. Мужчина навел свой пистолет на ДиПалму, тот напрягся в ожидании выстрела.
Тодд шагнул от стены и отсек руку мужчины в запястье. Тот закричал, Тодд распорол ему мечом живот, заставив упасть на пол. Повернувшись спиной к упавшему охраннику, Тодд вышел в коридор. Бенджи осторожно прошел мимо тигров и ускорил шаг только тогда, когда очутился в коридоре.
Возбужденный ДиПалма, оглядываясь на тигров, осторожно покинул комнату и догнал ребят возле небольшой красной двери.
Повернув ручку, Тодд открыл дверь и сразу начал спускаться по узкой лестнице. Бенджи и ДиПалма последовали за ним.
Спустившись, они обнаружили, что находятся в тускло освещенном подвале с низкими потолками, высеченном прямо в скале. Часть подвала была занята аппаратурой для дальней радиосвязи. Там находились также бойлер, печь и несколько связок дров. Напротив дров четверо мужчин держали Джан распятой на каменном полу.
Вытащив «беретту» из кармана халата, Линь Пао прицелился в Тодда. ДиПалма и Бенджи не сдвинулись с места. Несколько секунд Пао хмурился, размышляя, потом сказал:
– Айван Ху говорил, что ты называешь себя Бенкаи.
Сжимая в руке окровавленный меч, Тодд сказал:
– Хаи (что по-японски означает «да»).
– Мы с тобой знаем друг друга? – спросил Пао.
– Да, знаем. Из другого времени.
– А мои тигры. Это ты освободил их?
– Их освободила твоя карма. Они больше не служат тебе. Все, что у тебя было, больше не принадлежит тебе.
Пао посмотрел в сторону закрытого ставнями окна.
– Кажется, мои тигры нашли себе нового хозяина. Ты проходил мимо них так, словно они послушные домашние кошки. Ты действительно особенный мальчик. Айван Ху сказал, что ты называешь меня Киити. Почему? Я никогда не слышал этого имени. Я узнал, что имена Киити и Бенкаи – японские. Один мой знакомый ученый-японец сказал мне, что когда-то жил воин-самурай по имени Бенкаи. Значит, его душа живет в тебе?
– Поэтому я пришел убить тебя.
– Ты не можешь убить Черного Генерала.
Пао поднял руку, и в этот момент Бенджи вскочил и загородил Тодда. Пао выстрелил три раза, попав Бенджи в грудь. Смертельно раненый парень зашатался и пошел на наркокороля, который попятился назад, выпустив в него всю обойму. Бенджи упал к ногам Линь Пао.
– Убейте женщину, – завопил Пао.
Мужчины, державшие Джан, схватились за ножи. ДиПалма бросился на одного из них и наотмашь ударил его тростью по лицу, так что он свалился на другого. Затем он стукнул другого по коленной чашке, тот завертелся и упал на дрова.
Сделав шаг вправо, ДиПалма сжал трость пониже набалдашника и нанес удар набалдашником в висок третьему. Увидев, что четвертый мужчина собирается атаковать ДиПалму сзади, Тодд вонзил клинок меча ему в спину. Мужчина закричал и упал на каменный пол.
ДиПалма повернулся и увидел, что Тодд снова поднимает свой окровавленный меч и устремляется на охваченного страхом Линь Пао. Его воинственный крик заполнил подвал, и одновременно четырехсотлетний клинок описал в воздухе большую дугу – и бритая голова Линь Пао слетела с шеи.
* * *
Начинал моросить мелкий дождь. Джан, в больничном халате и накинутой поверх него куртке ДиПалмы, и Фрэнк стояли, обнявшись, во внутреннем дворике и смотрели на Нельсона Берлина, Дейва Стэмма и нескольких вооруженных тайваньских полицейских. Один из полицейских держал в руках трость ДиПалмы и меч.
Позади ДиПалмы на веранде стоял Тодд, не сводя взгляда с трупа Бенджи, который лежал на бамбуковом диване.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95