ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Через
несколько секунд затих. Издаваемые разрушенным лежбищем звуки заставляли
вздрагивать упавшую на песок статую.
Я завел грузовик и, с трудом развернувшись, отправился назад в
Далриа.
Он, конечно, был мертв. Я был уверен в этом прежде, чем дотронулся до
него. Одно силиковиталовое лежбище погибло. Остальные тихо напевали
вокруг, забыв о своем раздражении, как только причина исчезла. Я
наклонился к Питеру Далриадиану, пощупал его запястье, и медленно начал
подниматься к дому.
Когда вышел на верхнюю террасу, мое внимание привлекло движение штор
в верхнем окне. Присмотревшись, я разглядел лицо Лорны в глубине. Мне
хотелось удержать ее, но из окна нельзя было не увидеть тело. Не замечая
меня, она посмотрела вниз в сад. Я сочувствующе закусил губу, ожидая, как
болезненно исказится ее лицо.
Но ни боль, ни горе не отразились на нем. Напротив она улыбалась.
Что-то липкое и холодное вползло в меня, поднялось от ног к животу, и
его лапа с острыми когтями сжала мне сердце.
Шторы задернулись. Я продолжал смотреть на окно, не в силах поверить
собственным глазам; теперь все стало на свои места - ее интерес к Сиренам
после случая с подругой, изучение порогов их чувствительности, желание
иметь непременно сад, статуи, не закрепленные на пьедесталах. Выбрано было
и место на террасе, чтобы ее вспыльчивый муж мог нас хорошо видеть. Все
очень тщательно продуманно. Кто из судебных обвинителей осмелится заявить,
что Лорна Далриадиан виновна в смерти своего мужа Питера?
Сколько же было в ней лжи? Чувствовала она что-нибудь, кроме желания
быстрее осуществить свой план?
Я должен пойти к ней: она все объяснит, успокоит взглядом своих
бездонных, золотых глаз.
Противоречия разрывали меня.
В саду пели Сирены. Слушая их, Я вспомнил, что ее глаза могут быть
темными и пустыми. Собрав последние остатки воли, зажимая пальцами уши, я
бросился вон из сада.

1 2 3 4

загрузка...