ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Свет в контейнер не проникал, темень была гуще, чем в самом страшном кошмаре. Звуков тоже не слышалось, как Диего ни напрягал слух. Наконец, измотанный долгим напряжением, разведчик Диего Бак заснул.
Разбудила его лающая речь халиан. Они невнятно переговаривались, разобрать что-либо Диего не смог бы, даже если бы знал их язык. Но в этом и не было необходимости, достаточно самого факта присутствия халиан. Это уже самое настоящее доказательство! Что может быть реальнее, чем эти лающие звуки?! А люди, которым принадлежала «Ханза», очевидно, снабжали халиан высокотехнологичным оборудованием. Получалось, что одна часть человечества, вооружая халиан, косвенно воюет с другой частью.
Вдруг контейнер дернулся и начал перемещаться. Диего чуть не упал. Противоперегрузочное кресло-кровать предназначалось для халиан, поэтому было раза в два короче человеческого, короткие ремни безопасности на теле Диего не застегивались, их пряжки болтались по сторонам. Впотьмах ему все же удалось нашарить эти чертовы штуковины и ухватиться за них, чтобы не сломать себе шею при резких толчках контейнера.
Вскоре движение стало равномерным. Диего охватила паника: он понял, что контейнер перемещается из «Ханзы» на халианскую территорию. Вокруг слышался лай халиан, смешанный с человеческой речью на незнакомом языке. Внезапно последовало несколько новых грубых толчков, пряжки ремней вырвались из его рук. Он так никогда и не узнал, каким образом в этот момент включился радиомаяк, лежавший в его кармане — то ли его случайно задела одна из пряжек, то ли Диего сам в безотчетном страхе включил его.
Толчки прекратились. Диего ломал голову — где он находится? На халианском корабле или уже на их планете? Понять можно было только одно — вокруг стоял настоящий гвалт, сквозь лай халиан пробивались один-два человеческих голоса. Опять потянулось напряженное ожидание. Как выбраться отсюда? Как передать добытую информацию? Возможно ли это вообще?
И тут началась настоящая буря, контейнер так и швыряло из стороны в сторону. По громкой суете вокруг можно было понять, что поднялся большой переполох. Контейнер то ненадолго замирал, то начинал бешено кувыркаться. Желудок у Диего выворачивался наизнанку. Хорошо еще, что ему пришлось поголодать последние несколько часов, иначе он рисковал захлебнуться.
Когда неистовое кувыркание в кромешной тьме почти довело Диего до сумасшествия, контейнер внезапно замер. Запахло паленой пластмассой. Сквозь маленькие отверстия внутрь ящика проник дым. Диего втянул в легкие побольше воздуха и стиснул в руке свой лазерный нож. Господи, сделай так, чтобы хватило заряда батареек! Бормоча молитвы, Диего принялся резать стенку. Он готов был встретить врагов. Он хотел умереть достойно. Ни в кое случае нельзя показать этим ублюдкам свой страх. Драться — до последнего. Пусть знают, кто работает в разведке. Коллегам не придется его стыдиться!
Дым немного рассеялся, сквозь вырезанный в стенке прямоугольник в контейнер проник свет. Диего выставил вперед нож и приготовился выпрыгнуть. Диего сосредоточился на одной-единственной мысли: он должен появиться перед врагами несломленным! Просто так они его не возьмут!
Диего собрал последние силы и прыгнул — прямо в руки двух громил, облаченных в форму Флота.
— А неплохо, черт возьми, у тебя это получилось, — похвалил лейтенант.
Диего ничего не ответил. Впервые в жизни он онемел от удивления.
Диего оказался на борту огромного эсминца «Хейг», как не очень любезно сообщила ему сотрудница особого отдела этого корабля Мэннинг в первой же беседе.
— Это все? — спросила она, когда Диего рассказал ей о том, что ему удалось увидеть и услышать.
— Еще у меня есть две ленты, — добавил он. — Может, они окажутся полезными.
Диего снова хотел спросить — как получилось, что «Хейг» оказался поблизости и сумел принять сигналы маячка? Но в первый раз Мэннинг проигнорировала этот вопрос. Судя по выражению ее лица, она не собирается отвечать и сейчас.
— Ленты я передам Сейну, — сухо сказала Мэннинг. — Вас мы тоже попробуем доставить домой, хотя наш корабль находится недалеко от района боевых действий.
Она хотела еще что-то добавить, по-видимому, не слишком приятное, но в этот момент в комнату вошел командир корабля Джейсон Падова.
Диего немедленно вскочил и отдал честь по всем правилам, как учили в академии. Подобное поведение патлатого и татуированного субъекта должно было производить довольно-таки странное впечатление, но Диего в тот момент не думал о том, как он выглядит со стороны.
— Мы уже почти закончили, — проинформировала Мэннинг своего командира.
Падова оглядел Диего так, словно изучал некое причудливое животное, и опустился в кресло.
— Джоанна, вы, если хотите, можете идти, — сказал он, не глядя на Мэннинг. — Надеюсь, новости оказались хорошими?
— Пока я не могу утверждать что-либо определенное, — ответила она. — Будем надеяться, что ситуация прояснится к тому времени, когда мы выиграем сражение.
Мэннинг удалилась. Командир продолжал смотреть на Диего, который все еще стоял по стойке смирно.
— Садитесь, Бак, не стоит изображать из себя бравого служаку. Вы сделали свою работу, а Флот сделал свою. Испытания нашей маленькой новой игрушки прошли неплохо.
Диего, стараясь не показать удивления, молчал. Он лихорадочно пытался сообразить, о чем толкует Падова.
— Сэр, я не понимаю, о чем вы говорите, — наконец сказал Диего.
— А что тут понимать? — махнул рукой Падова. — Как всегда бывает в глупых фильмах, кавалерийский отряд вовремя выскочил из-за холма. Я всего лишь хотел полюбоваться на младшего отпрыска знаменитого семейства Фуэнтес. Я слышал, ваших родителей чуть удар не хватил, когда они узнали, что вы решили стать разведчиком.
— Извините, сэр, но это был не дурацкий фильм. Я не знал, что ваш корабль окажется рядом. Кроме того, в настоящее время далеко не на каждом корабле Флота имеется детектор, способный улавливать сигналы маячка. Радиомаяк тоже оказался у меня совершенно случайно. Мы с вами встретились благодаря цепочке случайных совпадений. У меня были ничтожные шансы выжить.
— Совпадения, говорите… — Падова удивленно приподнял брови, подумал, затем улыбнулся. — Гар Коммерс указал мне место, в котором его «Матильда» должна была встретиться с «Ханзой». Дело в том, что мы давно подозревали «Ханзу». И радиомаяк — это наших рук дело, мы передали его тебе столь необычным способом просто для того, чтобы максимально приблизить условия его испытаний к боевым. Коммерс не называл конкретно твоего имени, когда просил прислать человека. Нет, он просто считал, что кто-нибудь из людей Сейна сумеет выполнить эту задачу. Вначале Коммерс предлагал своего боцмана, но мне показалось, что боцман не справится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91