ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— опять спросила женщина. — Мой дом далеко отсюда, в уютной пещере у берега моря. А твой? Могу я взглянуть на него?
Девочка заколебалась, потом кивнула и повела таинственную собеседницу к красующемуся невдалеке трехэтажному замку с белокаменным фасадом, голубыми решетками на многочисленных окнах и балконами. К главному входу вели высокие ступени. Дойдя до середины лестницы, Меган испуганно обернулась. Небо на горизонте прямо над головой следовавшей за ней женщины окрасилось в ярко-желтые, оранжевые и зеленые тона. Тона, предвещающие опасность. Меган задрожала.
Незнакомка резко остановилась, скрестила руки на груди и взглянула в глаза маленькой Меган.
— Если тебя что-то тревожит, можешь показать мне свой дом в другой раз, дитя мое, — ласково сказала она. — Я не хочу торопить тебя.
Меган быстро поднялась наверх и отодвинула дверную задвижку. Издалека опять послышался шум, а небо стало ярко-красным.
— Замолчите! Замолчите! — закричала девочка, распахнула защищенную металлической решеткой дверь и влетела вовнутрь.
Сердце ее бешено колотилась. Она долго стояла в затемненном коридоре, тяжело дыша.
Ничто больше не напоминало об опасности. Никто не собирался обидеть ее, ударить. Вокруг царили тишина и спокойствие.
В просторной комнате впереди виднелись умиротворенно покоящиеся на полках из дерева и меди книги, из кухни пахло чем-то вкусным. Меган огляделась по сторонам и вздохнула. Ей ничто не угрожало.
Осторожно приоткрыв дверь, она выглянула на лестницу. Женщина исчезла.
Меган шире распахнула тяжелую дверь, посмотрела направо, налево. Река продолжала спокойно течь меж пушистого камыша, красиво сверкая в солнечном свете. Над ней плавно кружили чайки. К мягким серо-голубым тонам неба примешивался нежно-зеленый. В этих цветах ничто не напоминало об угрозе.
Меган вышла на лестницу. Женщины не было.
Она ушла. Ушла.
Девочка печально опустилась на верхнюю ступеньку и приложила ладони к щекам, стараясь удержать слезы.
«Почему мне хочется плакать? — недоумевала она. — Одной так хорошо. Когда ты одна, никто тебя не бьет. Ничего не может быть лучше…»
— Меган!
Меган резко вскинула голову и вновь увидела женщину, на этот раз она стояла у основания лестницы.
— Пойдем прогуляемся вдоль реки? А свой замок ты покажешь мне в другой раз. Если, конечно, захочешь.
Ее голос звучал спокойно и дружелюбно.
— Не могу! — вскрикнула Меган, дрожа всем телом: издалека вновь послышался шум.
Женщина тоже прислушалась, приподняв подбородок. Звуки не приближались. Удостоверившись в этом, она повернула голову к реке и жадно вдохнула воздух.
— Здесь очень тепло!
Через мгновение ее опять не стало.
Меган изумленно уставилась туда, где она только что стояла, потом медленно спустилась по лестнице, приблизилась к странному месту и ощутила тепло.
— Ты моя мама? — прошептала девочка, обращаясь к синеве, к реке, к камышу. Над ее головой пронеслась, шумно размахивая крыльями, белая чайка. — Моя мама?
— Я могла бы ею быть, — послышался из-за спины девочки все тот же голос.
Меган ахнула от неожиданности и резко повернулась, женщина опять стояла рядом. Девочка отступила на шаг, намереваясь убежать, но незнакомка не хмурилась, не сжимала кулаки, а в выражении ее лица не было и тени злобы. Она улыбнулась, и ее волосы мягко разлетелись от порыва теплого ветра.
— Мне здесь нравится. Замечательное спокойное местечко. Я очень рада, что оно у тебя есть.
Женщина довольно осмотрела замок, взглянула на реку на небо.
— Мне тоже здесь нравится, — осмелилась ответить Меган.
— Дитя мое, я не собираюсь обижать тебя. Об этом можешь не беспокоиться. — Женщина приподняла руки и протянула их вперед. — Меня зовут Брилли, и я люблю тебя.
— Ты привидение? — заворожено глядя ей в глаза, спросила Меган.
Брилли весело засмеялась.
— Думаю, да. Спи спокойно, милая Меган.
Женщина надела шляпу, еще раз улыбнулась и пошла вдоль берега реки к горизонту. Ее фигура отражалась в блестящей воде, а потом растворилась в прозрачном воздухе.
Меган хотела окликнуть свою новую знакомую, попросить вернуться к ней, но долго не решалась, а потом потеряла ее из виду. Печально вздохнув, она вновь поднялась по ступеням и вошла в замок.
11
Около полуночи герцог Теджар Кобус сидел в своей приемной палате, ожидая прихода придворного правоведа. Не желая терять время даром, он занимался просмотром многочисленных бумаг, сложенных в неровные стопки на широком столе. Большинство из них представляли собой торговые отчеты и доклады от управляющих речным хозяйством и были составлены больше для того, чтобы произвести на герцога впечатление, а не информировать его.
«Есть ли среди этих людей хоть один, способный здраво мыслить?» — хмурясь, размышлял Теджар.
Время от времени он отрывался от чтения и нетерпеливо поглядывал на дверь. Хаган не появлялся. Правовед, несмотря на все свои таланты, видя, что навевает на людей страх, слишком быстро и охотно научился чрезмерному высокомерию. Иногда он относился с некоторым пренебрежением даже к герцогу.
«Неверную дорогу ты выбрал, дружок, — злобно думал Теджар. — Я не потерплю дерзости со стороны подчиненных. По крайней мере пока сижу на герцогском троне».
В детстве и юности Теджар занимал место презренного третьего сына уважаемого и почитаемого всеми герцога, был мальчиком полным и низкорослым, неуклюжим в движениях и манерах. Два его старших брата отличались красотой, стройностью и высоким ростом. Они умели ладить с кем угодно: с придворной знатью и простым людом. Их обожали приятели-аристократы, ими восхищался народ. Каждым новым успехом — отличной стрельбой из лука, владением мечом — братья лишь подчеркивали неловкость и неказистость Теджара. Как он ненавидел их обоих!
Когда Теджару было шестнадцать, Морская Царица сжалилась над ним и уничтожила в период зимнего мора обоих старших братьев, превратив его в единственного наследника и в конце концов — в герцога. Теперь никто не смел презирать и унижать его, по крайней мере в открытую.
Мелфаллан Коуртрей раздражал его. Когда он входил в зал рука об руку с красавицей женой, в компании франтоватого дерзкого шурина и веселого кузена, взгляды всех собравшихся устремлялись в его сторону. Мелфаллан блистал при герцогском дворе, затмевая самого герцога. Даже после того как Теджар выразил в его адрес открытое недовольство, придворные с радостью и уважением разговаривали с ним и его супругой. Теджар наблюдал за ними, расхаживающими по залу, и сердце его сжималось от злобы.
Герцог ненавидел Мелфаллана за молодость, привлекательность, популярность, стать. Когда-то и сам он был молодым, но никто не почитал и не уважал его. Те годы безвозвратно ушли, на его теле и лице появились морщины, спина ссутулилась, а зрение сильно ослабло, вынуждая его постоянно прищуривать глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116