ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Впрочем, трупов вокруг множество, так что раздобыть оружие для самозащиты будет довольно просто.
А вот найти оружие, способное убить Белеверна, куда как труднее. Подошел бы огнемет, а может быть, зажигательные гранаты. Единственная проблема лишь в том, что при этом нужен еще человек, способный показать, как ими пользоваться.
Стив подобрал автомат возле одного из тел. Ну ладно, и как же эта чертова штука работает? Нажатие на один рычажок выбросило магазин. Немного повозившись, Стив сумел вставить магазин на место. Другой рычажок… должно быть, предохранитель. Значит, последний, наверное, переключатель с автоматической стрельбы на одиночную. Конечно, при условии, что автоматы этого типа вообще могут переключаться на стрельбу одиночными.
Весьма вероятно, что сейчас рычаг установлен в положение для автоматической стрельбы. Стив перещелкнул его в противоположное положение. Есть надежда, что теперь оружие будет стрелять одиночными. Стив весьма сомневался, что совладает с автоматом, если тот начнет стрелять очередями. Теперь надо попытаться присмотреть оружие против Белеверна…
Тут кто-то выскочил из-за угла палатки, Стив вскинул автомат к плечу и нажал на спусковой крючок. Выстрела не последовало: затвор был заблокирован. Великолепно: оказывается, удалось найти предохранитель.
— Стив? — окликнул знакомый голос.
— Дик?! Какого дьявола ты тут делаешь? Где Томи?
— Она в безопасности, — заверил Александер. — Роберт доставит ее в Штаты. А я присоединился к Уильямсу. Я хотел, чтобы здесь был хоть один человек, которому есть дело до спасения твоей задницы.
— Ну а твою я чуть не отстрелил, — признался Стив.
— Ты умеешь пользоваться этой штукой?
— Очевидно, нет. Рычажок, которым я хотел переключиться на стрельбу одиночными, оказался предохранителем.
— Повезло мне. Ну-ка, давай я тебе все покажу.
Александер вкратце провел для Стива ликбез по стрельбе из автоматического оружия и наконец спросил:
— Ухватил?
— Вроде бы да. Теперь мне надо найти огнемет, зажигательные гранаты или что-нибудь в том же роде, чтобы пустить в ход против Белеверна.
— А как насчет этого? — Александер вытащил меч Стива из висящих за спиной ножен.
— Дик, я тебя люблю!
— Ну-ну, давай останемся просто друзьями.
— Дай ножны.
Уж от священного-то меча Белеверну наверняка придется худо.
— Конечно. Погоди-ка.
Александеру понадобилось секунды три, чтобы выпутаться из перевязи. Вокруг бушевал бой, сквозь какофонию которого прорывалось стаккато автоматных очередей и раскаты взрывов. Стив повесил ножны на пояс.
— Что дальше? — поинтересовался Александер.
— Я должен найти Белеверна. Он все еще в пирамиде.
— Я с тобой. Работаем в паре.
— Идет. — Стив начал подниматься, но Александер удержал его за руку.
— Подожди, пока я не займу позицию, чтоб тебя прикрыть. Бой с применением огнестрельного оружия для тебя в новинку, верно?
— На кавалерийскую атаку он не похож, это уж точно, — согласился Стив.
— Ладно. Как добежишь до пирамиды, заляг и прикрывай меня, пока я буду бежать.
— Ухватил, — кивнул Стив.
— Пошел!
Стив стрелой понесся через открытое пространство у основания пирамиды, ожидая, что вот-вот нарвется на пулю, однако добрался до основания лестницы невредимым. Там обернулся и опустился на одно колено, заняв оборонительную позицию на ступенях.
Александер последовал за ним через пару секунд. Пока все идет хорошо.
— На полпути вверх по лестнице вход, — сообщил Стив. — Там может быть охрана.
— Лады, — отозвался журналист. — Поднимаемся медленно-медленно. Чуть не доходя до площадки остановись.
— Идет.
Они медленно двинулись вверх по ступеням, скрючившись, чтобы являть собой как можно более миниатюрные мишени для врагов. Ричард Александер разительно переменился, став совершенно другим человеком — воином, которому искусство боя вошло в плоть и кровь.
В нескольких футах от площадки Александер поднял руку, призывая Стива остановиться. Половину оставшегося расстояния он преодолел, чуть ли не усевшись на ступени. Потом резко выпрямился, оказавшись выше уровня площадки и нацелив автомат в проем входа.
Но не выстрелил. Секунду спустя он оглянулся и мотнул головой, давая знак подойти.
— Входи, — сказал Александер приблизившемуся Стиву. — Я прикрою тебя отсюда.
— Идет.
Метнувшись к арке, Стив прижался спиной к стене совсем рядом со входом. Потом стремительно выскочил из-за угла, направив автомат в проем. Коридор был пуст. Стив жестом дал знать Александеру, что путь свободен.
Они вместе двинулись в глубь пирамиды. Дошли до входа в камеру Стива. Дверь все еще стояла нараспашку. Они с опаской вошли внутрь.
Морвийский солдат лежал на прежнем месте. Александер посмотрел на тело: пистолета в кобуре не оказалось.
— Это ты прикончил этого типа? — спросил репортер у Стива.
— Ага, застал его врасплох.
— С голыми руками? Недурно, малыш.
Они отправились дальше в глубь, и вскоре вышли к развилке: влево отходил еще один коридор.
— Куда? — спросил Стив.
— Принцип правой руки, — сказал Александер.
— А?
- Держись правой рукой за стену, — пояснил Александер. — То есть в переносном смысле. Чтобы вернуться к исходной точке, нужно повернуть обратно и держаться за стену левой рукой.
— В переносном смысле.
— Правильно. Пойдем.
Александер быстро проскочил мимо бокового коридора, на ходу развернувшись так, чтобы держать проход под прицелом. Стив невольно отпрянул, когда журналист выпустил короткую очередь.
— А с другой стороны, — заметил Александер, — лучше последовать за тем парнем, в которого я стрелял.
Стив резко выскочил из-за угла. Мертвый морв распростерся на полу.
— Вряд ли мы сможем последовать за ним хоть куда-нибудь.
— И все-таки идти надо туда.
— Ага.
— Возьми его патроны, Стив.
Стив выдернул магазин из автомата морва и вместе с Александером углубился в недра пирамиды.
Белеверн поспешно перекладывал бумаги из стола в седельные сумки. Придется начинать все заново. Вообще-то он сможет захватить с собой одну из опытных рот. Корва очень хорошо отзывался о Гарте.
Затем надо будет снова выследить Уилкинсона. Такой поворот событий Владычицу отнюдь не обрадует. Остается лишь уповать, что она примет объяснения и не станет возлагать на Белеверна вину за непредвиденное нападение.
Да его слуха донеся треск автоматной стрельбы. Неужели враг уже овладел пирамидой? Белеверн подхватил сумки, набитые в основном американскими деньгами, и взял пистолет, позаимствованный у погибшего стража.
Проклятый Уилкинсон! Только у круглого дурака хватит наглости с голыми руками напасть на вооруженного охранника.
Переступив порог кабинета, Белеверн нос к носу столкнулся с Уилкинсоном и еще каким-то солдатом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55