ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Морей!
Тот быстро вошел.
— Вы видели в прессе?..
— Да, конечно.
— Вы регулярно получаете «Канберра таймс»?
— CN-21 ежедневно посылает мне ее авиапочтой.
— Не теряйте из виду рубрику объявлений!
— Не беспокойтесь, я внимательно слежу за ней. Опустив голову, Старик медленно направился к своему столу.
— Да, англичане добились большого успеха, — озабоченно признал он. — Они наберут дипломатический вес.
С отсутствующим видом он принялся набивать трубку. Морей заметил:
— Хорошо, что FX-18 был в первых рядах зрителей...
Директор СВДКР резко засунул табак в головку трубки.
— Да, — согласился он, — это хорошо. Но теперь я жалею, что послал его туда в столь сложной ситуации. После этого успеха британцев роль двойного агента становится крайне опасной. Достаточно одной небольшой ошибки...
Морей, разделявший это мнение, наморщил лоб и, пожав плечами, сказал:
— Доверьтесь ему, он выкрутится. Старик посмотрел ему в глаза.
— Я ему этого очень желаю, Морей, — серьезно сказал он, — но отныне он находится в свободном полете. Я ничем не смогу ему помочь.
* * *
Коплан чувствовал, что двойная маска изнуряет его. Кроме того, он был убежден, что сведения, которыми он располагает, имеют огромное значение. Это усиливало внутреннее напряжение — следовало переслать их в Париж как можно быстрее.
В лаборатории С-12 царило легкое возбуждение. Инженеры и техники вспоминали поздравления и перебирали почетные награды, на которые не поскупилось начальство.
Делькруа старался не выделяться, делая вид, что разделяет эйфорию своих коллег.
Через день после взрыва он привлек общее внимание, объявив веселым голосом:
— Сегодня вечером я приглашаю вас на вечеринку. Отметим годовщину моего вступления в «Гоулер Стал».
Коллеги пожимали ему руку, слегка преувеличивая благодарность, дружески поздравляли его. Франсис уронил авторучку, нагнулся ее подобрать, выпрямляясь, сильно ударился головой об угол стола и потерял сознание.
Очнувшись, он увидел, что лежит на полу, а вокруг с озабоченными лицами стоят коллеги. Затылок щекотала тоненькая струйка крови.
— Надо отнести его в медпункт, — предложил кто-то. Коплан отрицательно покачал головой, встряхнулся и попытался встать. Коллеги поддержали его и, несмотря на его возражения, повели в заводской медпункт.
Врач осмотрел рану. Пока он ощупывал голову раненого, следя за реакциями, у него на лице выразилось неодобрение.
— Сорвана кожа, но кость не задета, — заявил он. — Я дам вам антибиотик, наложу несколько швов и закрою рану пластырем. Если завтра станет хуже, зайдите ко мне. Сделаем рентген.
Полчаса спустя Делькруа вернулся в лабораторию.
Встревоженные сослуживцы стали его расспрашивать, но он успокоил их, и вскоре все вернулись к работе.
Около четырех часов дня электронный микроскоп забарахлил, и Делькруа пришлось снять панель, чтобы выяснить причину поломки. Он без труда нашел непорядок, исправил прибор, а после этого пошел в туалет.
Закрывшись в кабинке, Франсис начал медленно отклеивать ленту пластыря, закрывавшего рану. Она сидела крепко, и нельзя было допустить, чтобы рана снова стала кровоточить. Лицо Коплана дергалось от боли, но миллиметр за миллиметром он сумел приподнять один конец пластыря.
Ему потребовалось около трех минут, чтобы отклеить пластырь наполовину, но этого было недостаточно. Рана сильно болела. Встревожившись, Коплан взглянул на пальцы. Крови не было, и он продолжил свою операцию.
Отклеив большую часть пластыря, он вытер руки платком и достал из кармана два крохотных пакетика размером с почтовую марку. Он осторожно спрятал их между слоями повязки, потом прикрыл пластырем и сильно надавил на его края.
Выйдя из туалета, он вымыл руки и взглянул в зеркало. По внешнему виду повязки нельзя было заметить, что к ней прикасались. Коплан вернулся в лабораторию и сообщил, что этот маленький инцидент не отменяет его приглашение.
В пять часов бригада подошла к решетке.
Один из часовых отложил автомат, начиная обыск, а второй наблюдал за группой.
— Давай быстрее, — сказал один из техников часовому. — Один из наших угощает по поводу своего юбилея, и мы очень не прочь выпить.
Настала очередь Делькруа.
— Вы ранены? — спросил охранник, проверяя содержимое его карманов.
— Да... Но ничего серьезного.
— Другой проломил бы себе череп, — сказал тот же самый техник. — У него котелок, наверное, из легированной стали.
Послышались смешки.
— Бумажник! — попросил охранник Франсиса.
Тот протянул его. Часовой осмотрел все отделения и возвратил бумажник владельцу.
— Следующий.
Через несколько минут второй часовой запер замок решетки ключом, висевшим на его поясе.
— С днем рождения тебя... — напевал он.
Не больше часа продолжались возлияния в соседней пивной.
Не заезжая домой, Коплан двинулся в культурный центр. Еще утром он захватил с собой книги, которые оставил в машине.
В библиотеке его встретила очаровательной улыбкой Жинетт Мишель.
— Я пришел обменять книги, — сказал Делькруа, кладя на стойку три толстых тома.
— Вы хотите посмотреть каталог или предпочитаете покопаться на полках? — любезно поинтересовалась Жинетт.
— Я посмотрю на полках, но сначала хотел бы помыть руки. Где это можно сделать?
— В глубине зала, слева.
Слегка нахмурив брови, она спросила:
— Что у вас с головой? Вы ранены?
— О, нет... Глупая случайность. Простите, я сейчас. Вернувшись через четверть часа, он стал копаться на полках: брал книги и, перелистав, ставил на место.
Наконец Коплан выбрал два современных романа и мемуары Макиавелли, вернулся с этими книгами к стойке и небрежно спросил:
— Когда у вас отпуск?
— Господи, да я могу взять его в любой момент.
— На вашем месте я бы не тянул, — проронил он и подмигнул ей. — Возьмите с собой «Характеры» Брюйера. Отличное чтение для долгого авиапутешествия.
— Я последую вашему совету, — уверила Жинетт.
— Если я не увижу вас перед отъездом, позвольте пожелать вам хорошо провести время на матери-родине.
— Спасибо, месье Делькруа.
Как только Франсис вышел из библиотеки, молодая женщина взяла с полки указанную книгу. Она убедилась, что никто не обращает на нее внимания, нашла конверт с микрофильмом между сто двадцать второй и сто двадцать третьей страницами и незаметно переложила его в сумочку.
Когда Коплан вернулся домой, его встретила недовольная Ханна.
— Ты откуда? — нелюбезно спросила она. И добавила, пытливо вглядываясь: — Ты что, подрался?
— Нет... Я заезжал в культурный центр.
— Мог бы позвонить, что задержишься.
— Совершенно верно, — спокойно согласился он. — Но ты же знаешь, как бывает... Я выпил с коллегами по стаканчику — мы отметили успех испытаний, потом решил заехать в библиотеку, чтобы больше никуда не выходить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34