ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но он ни разу не взглянул на нее, внимательно слушая свою рыжеволосую пассию, которая что-то нашептывала ему на ухо. Приглядевшись к этой высокой и стройной женщине, Кори не могла не признать, что она весьма привлекательна. Что ж, может быть, это и к лучшему, что Джеймс увлекся другой, ведь окажись сейчас на месте рыжеволосой красотки она сама, репутация подлинной Элальи оказалась бы под угрозой. Уж слишком велик был соблазн воспользоваться интимным полумраком в зале и запустить свою руку в штаны ее жениха.
Внезапно вспыхнувший свет отвлек ее от неуместных фантазий. К ней подошла Томасина и, наклонившись, сказала:
– С вами желает побеседовать мисс Виолетта Кенвуд, наша директриса. Я провожу вас к ней. Не волнуйтесь, разговор займет всего несколько минут.
– О кей, – кивнула Кори. – Пошли!
Она ничем не выдала волнения, но внутри у нее все кипело. Итак, она попалась! Администрация узнала, что она самозванка, а не Элалья Сантьяго, и теперь ей предстоит объяснить, как у нее оказался чужой паспорт. Возможно, в кабинете директрисы ее уже ждет полицейский...
Дубовая дверь кабинета Виолетты Кенвуд, украшенная медной табличкой с ее именем, вела, как выяснилось, только в приемную. Сидевший в ней за массивным столом секретарь – молодой мужчина приятной наружности, одетый в строгий темный костюм, – улыбнулся вошедшей Кори и нажал на кнопку. У него за спиной бесшумно отошла в сторону одна из панелей. Расправив плечи и сделав успокаивающий вздох, Кори вошла в потайной кабинет, стараясь сохранять самообладание.
За столом сидела уже знакомая ей седоволосая пожилая дама в аккуратном деловом костюме. Увидев посетительницу, она встала и, опираясь на трость с серебряным набалдашником, пошла ей навстречу, говоря на ходу:
– Я должна перед вами извиниться, мисс Сантьяго, за то, что отнимаю у вас драгоценное время...
Кори воспрянула духом и села в кресло, закинув ногу на ногу.
– Дело в том, мисс Сантьяго, – продолжала директриса, – что мы решили предложить вам специальную программу обучения. Ваши успехи на первых уроках свидетельствуют, что вы не нуждаетесь во вводном курсе и можете приступить к практическим занятиям. Вы не возражаете?
– Нет, ни в коем случае! – ответила Кори. – Я полагаюсь на ваш огромный педагогический опыт.
– Вы намерены пробыть у нас всего месяц. Уверяю вас, что курс будет составлен так, что вы получите все необходимые вам знания и навыки. Мы включим вас в группу наиболее способных учеников, вашей наставницей останется Томасина. Уверена, что с вашими природными данными вы добьетесь отличных результатов. А теперь позвольте мне пожелать вам успеха и попрощаться.
Кори поспешно покинула кабинет, в приемной ее поджидала Томасина. Она деловито одернула кожаную юбку и сказала:
– Секретарь сообщил мне, что для вас разработана специальная программа. Поэтому сейчас мы отправимся в класс номер двенадцать, где вас ожидает сюрприз. Нужно поторопиться, на этот урок нельзя опаздывать!
Кори покорно последовала за ней, ошарашенная неожиданным поворотом событий.
Глава 6
– Стойте! Подождите, я задыхаюсь! – воскликнула она.
Томасина замерла на лестнице, держась рукой за перила.
Кори догнала ее и пояснила:
– Мне нужно проветриться, побыть минут пять на свежем воздухе. Кажется, я переволновалась.
– Понимаю, – с улыбкой промолвила наставница. – Со мной тоже случалось такое в молодости. Это пройдет. Что ж, погуляйте по территории, я подожду вас в холле.
Очутившись на крыльце, Кори зажмурилась, ослепленная ярким солнцем, и с наслаждением вдохнула чистый теплый воздух. Ветерок трепал ее волосы и ласкал кожу плеч. Она спустилась по каменным ступеням и огляделась: вокруг не было ни души, впереди виднелась кирпичная стена, позади сверкали стекла восточного крыла здания. К стене вела узкая асфальтовая дорожка, Кори прошла по ней и очутилась возле калитки. Подталкиваемая любопытством, она проскользнула в нее и оказалась на аллее, которая привела ее к автомобильной стоянке напротив старой конюшни. Идти дальше она не решилась.
Поблизости по-прежнему никого не было. Воздух, пропитанный ароматами старинного парка, будоражил ее воображение и чувства. Покосившись на машины, стоявшие на площадке, Кори потянулась и попробовала собраться с мыслями. Итак, ее все еще считали Элальей – талантливой ученицей, подающей большие надежды и достойной особого внимания. Но что скрывается за словами «специальная программа»? Насколько ее участие в ней может повредить репутации настоящей Элальи?
Со стороны автомобильной стоянки послышался негромкий стук захлопнувшейся дверцы, и Кори, резко обернувшись, увидела озирающегося по сторонам темнокожего мужчину в желтовато-коричневых хлопчатобумажных брюках и белой рубашке. Очевидно, это он выкарабкался из невзрачного синего автомобиля. На студента он был не похож, а больше смахивал на отставного армейского сержанта или полицейского: на такую мысль Кори навели его мощные плечи и коротко подстриженные курчавые волосы.
Незнакомец запер машину и, сделав несколько шагов по дорожке, хрипло произнес:
– Сдается мне, что вы подружка Шеннон.
У него были колючие карие глаза и вспотевшее лицо.
– А я тоже знаю, кто вы такой, – сказала Кори. – Вы Винс, частный детектив, о котором мне рассказывала Надя.
– Да, – кивнул он. – Вы угадали. Мисс Кей показывала мне вашу фотографию. – Он окинул масленым взглядом ее фигуру и густо покраснел.
– Рада вас здесь видеть, Винс, – сказала она. – Какие новости? Вам удалось разыскать Элалью?
– Увы, пока нет, – с сожалением развел руками детектив. – Ведь я не знаю фамилию ее подруги.
– Как же мне быть? Я не догадалась спросить ее в самолете, но мне непременно нужно ее найти, пока я не погрязла в этом дерьме по уши. И дернул же меня черт связаться с этой глупой венесуэлкой! Ума не приложу, что мне теперь делать! – в сердцах воскликнула Кори и лишь тогда заметила, что взгляд Винса прилип к ложбинке между ее грудей, а на его ширинке образовалась выпуклость. Блеск его карих глаз свидетельствовал, что фигурка Кори пришлась ему по вкусу. Взгляд его скользнул по ее ногам, и бугор в промежности стал еще больше. Кори почувствовала сухость во рту и, нахмурив брови, сложила руки на груди и окинула Винса ледяным предостерегающим взглядом, как бы говоря, что ему не стоит раскатывать губы. В конце концов, он приехал сюда не для того, чтобы таращиться на нее и смущать своим причиндалом, норовящим вылезти из штанов!
– Мне пора возвращаться в дом, – сказала она. – Так что поговорим о деле. Что вам удалось узнать о Джеймсе Астурио?
Винс шмыгнул носом и тяжело вздохнул, пытаясь оторвать взгляд от лобка Кори и сосредоточиться на ее вопросе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36