ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Школа Кенвуд – детский сад по сравнению с затеей этого подозрительного типа по имени Джеймс Астурио. Ты уверена, что он не морочит тебе голову, чтобы под благовидным предлогом заманить тебя в ловушку? А вдруг все это мистификация?
– Надя, не учи меня жить! – прервала ее Кори.
Ей вдруг стало холодно стоять босиком на мраморных плитах. И почему-то вспомнилось, что на этом же самом месте сидел Джеймс Астурио, разговаривая с ней. Она явственно ощутила его запах и поежилась.
– Надя, я обязательно должна быть на карнавале в Венеции! – выпалила она, зябко переступив с ноги на ногу.
– Я знала, что ты это скажешь, и заказала для нас обеих билеты туда и обратно! – широко улыбнувшись, ответила Надя.
– Что? Повтори? – воскликнула Кори, отказываясь верить своим ушам.
– Лететь туда одной опасно, разве не так? Поэтому я полечу вместе с тобой, – сказала Надя и самодовольно рассмеялась. По воде пробежала рябь, закачались вершины деревьев. – Видела бы ты сейчас свое лицо, моя дорогая! Разве ты не говорила, что я в любое время готова тряхнуть стариной?
Не находя слов для достойного ответа, Кори молча вытаращила глаза.
– Вряд ли участницам конкурса разрешается приезжать с компаньонками, – наконец промямлила она.
– Безусловно, дорогая. Но я и об этом подумала, – лукаво усмехнувшись, сказала Надя.
– В самом деле? – риторически спросила Кори и рассмеялась. – А я забыла, что ты иногда тоже не прочь стать скверной девчонкой, как мы с Шеннон. Рассказывай, что еще ты придумала! Я не уверена, что мы сможем пройти на это мероприятие по одному пригласительному билету.
– В этом не будет необходимости. Я пройду туда под видом члена этого клуба, представляющего для участия в конкурсе своего протеже. С нами полетит Винс Рассел, он согласился мне помочь. Я уже заказала для него билет на самолет.
На этот раз Кори от изумления раскрыла рот.
Глава 13
Пассажирский авиалайнер стал снижаться, и Кори почувствовала, как ее ступни прижало к полу.
Сидевший впереди нее, рядом с Надей, Винс Рассел хмыкнул и отвернулся от иллюминатора. Кори заметила, что костяшки его пальцев, вцепившихся в ручки кресла, побелели.
Надя обернулась и воскликнула:
– Вот мы и прилетели! Здесь очень придирчивые таможенники. Зато водители такси все как один – весельчаки.
Корпус самолета начал вибрировать. В салоне было прохладно, однако на земле их ждали жара и духота. Охваченная неприятными предчувствиями, Кори заерзала на сиденье. Что-то готовит ей судьба в ближайшие несколько часов?
Щурясь от солнечного света, бьющего в иллюминатор, она спросила:
– Нам удастся перекусить?
– Конечно, дорогая! Я знаю один чудесный ресторанчик. Странно только, что у тебя не пропал аппетит. Лично я так нервничаю, что не хочу даже думать о еде, – ответила Надя.
Винс Рассел что-то неразборчиво пробурчал, выражая свое полное согласие с ней. Обернувшись к Кори, он добавил:
– Я хочу вам сказать, мисс, что ваш мистер Астурио еще тот типчик. Мне удалось кое-что о нем разузнать...
– Что же ты молчал до сих пор? – вскричала Кори. – Выкладывай, что ты раскопал о нем!
– Потерпи, пока мы приземлимся, моя дорогая, – заметила Надя, посмотрев в иллюминатор.
Но Винс был, похоже, рад отвлечься от своих тревожных мыслей в связи с приближающейся посадкой.
– Поначалу я принял его за бывшего полицейского, – прохрипел он. – Он похож на него, не правда ли? Крепкий малый, явно привыкший командовать. Возможно, он отставной военный. Но так или иначе, он пользуется поддельным паспортом. Обзавестись им в Южной Америке не составляет никакого труда! Короче говоря, я порылся в банке данных и отыскал там некоего Хайме Астурио Родригеса, армейского капитана в отставке. Так вот, он... – Винс умолк, зажмурившись от страха.
Самолет коснулся посадочной полосы и, задрожав так, словно собирался рассыпаться на части, заскрипел по бетону. От резкого торможения Кори вдавило в спинку кресла.
– Скоро у тебя появится возможность расспросить его обо всем лично, – сказала Надя, первой придя в себя.
– Как это понимать? – спросил Винс, захлопав глазами.
– А так, мой милый, что он наверняка будет на представлении и увидит тебя там, – со смехом ответила Надя.
– О Боже! – воскликнул Винс.
– Кстати, ваша первая встреча с ним запечатлена на пленку скрытыми видеокамерами, – сказала не без ехидства Кори. – Я получила огромное удовольствие, просматривая этот фильм.
Лицо Винса Рассела стало багровым, на лбу появилась испарина. Когда же он расстегнул ремень безопасности и встал, то Кори увидела, что ширинка его взбугрилась, и захихикала.
– Ты не потеряла его карточку? – спросила у нее Надя, когда они пробирались к выходу. – Честно говоря, я и сейчас сомневаюсь, что это всерьез. Вот будет потеха, если окажется, что твой Джеймс нас разыграл!
У Кори внезапно пересохло во рту.
– Может быть, это будет даже к лучшему, – пробормотала она. – Как представлю, что мне придется вытворять на этом карнавале, так колени дрожат. Определенно, в меня вселился бес!
– Будем считать, что слетали на выходные на экскурсию по Венеции, – пробурчал Винс.
– Да что вы паникуете! – воскликнула Надя. – Нас никто не тянет в этот Театр масок на аркане! Пообедаем в ресторане, прогуляемся по городу и вернемся ночным рейсом в Лондон. Ну, Кори, что ты на это скажешь?
Сердце Кори вдруг бешено заколотилось, и она в сердцах вскричала:
– Черта с два! Уж если я здесь, то ровно в одиннадцать вечера я буду стоять на площади Святого Марка. И будь что будет!
Ресторанчик на набережной Большого канала действительно оказался уютным. Попивая из бокала минеральную воду, Кори задумчиво смотрела на позолоченный купол собора Пречистой Девы Марии. К еде она даже не притронулась.
Хмурый Винс Рассел демонстративно пил английское пиво.
Надя чему-то улыбалась, наблюдая за дерущимися на полу из-за крошек воробьями.
Закатное солнце плавило свинцовую воду в канале, пахнущую сыростью и гнилью. Этот характерный для Венеции аромат успел въесться Кори в ноздри, как и стойкий кошачий запах, пропитавший этот город. Эти нахальные твари бродили повсюду большими семьями, воинственно оттопырив хвосты, или грелись на солнышке среди гор мусора – его, очевидно, здесь вообще не убирали.
Обалдевшие от вони и жары туристы то и дело фотографировались на фоне обветшавших достопримечательностей, что-то жевали на ходу и пили из банок и пластмассовых бутылочек теплую воду.
Винс Рассел зевал, рискуя вывихнуть челюсть.
Надя Кей озабоченно поглядывала на часы.
Кори, совершенно разомлевшая, осоловело наблюдала за игрой рыжих котят...
Над лагуной зависло марево, небо на западе стало лиловым. Вспыхнули огни в кафе, окружающих площадь Святого Марка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36