ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В тот же миг по сухому руслу потекла вода, смешанная с кровью. А вдовий сын, как ни в чём не бывало, вернулся в чайхану и вёл разные беседы с чайханщиком и его гостями.

Горожане, увидав, что река наполнилась кровавой водой, побежали к царю.
– Государь, кто-то убил дракона. Твоя дочь спасена и все мы тоже.
Начался праздник, и царь огласил свой приказ:
– Убивший дракона, явись ко мне! Я выдам за тебя свою дочь.
Кое– кто из хитрецов поспешил к царю на это объявление. И таких победителей дракона набралось слишком много. Царь потребовал у них доказательств, а чем они могли доказать своё геройство?
Видя, что храбреца не находится, чайханщик отправился к царю.
– Государь, у меня в чайхане живёт один парень. Это он в день убийства дракона расспрашивал у меня дорогу. Это он взял у меня лук со стрелами и опоясался мечом. Возможно, он и есть победитель дракона.
– Вот это другой разговор! – обрадовался царь. – Если бы в нашем городе жил богатырь, разве стерпел бы он тиранство дракона. Ведь дракон съел всех девушек города. Слуги! Приведите ко мне гостя чайханщика.
Предстал вдовий сын пред царские очи. Царь сразу и спросил:
– Ты убил дракона?
– Я, государь.
– Это самое великое благо, какое только можно было бы сделать для моего народа. Но есть ли у тебя доказательства?
Вдовий сын показал царю сверкающую полоску, вырезанную со спины аждархи.
Обрадовался царь и спросил молодца:
– А знаешь ли ты, какая награда обещана за голову дракона?
– Слышал, государь.
– Неужели ты не рад, что твоей женой будет царская дочь?
– Ах, государь, я ничего не сделал великого, чтобы заслужить такую награду. Я сделал то, что мог. А у твоей дочери наверняка есть возлюбленный.
– Никого у неё нет! – рассердился царь. – А если даже и есть, всё равно она твоя.
– Государь мой! – взмолился парень. -Должен я тебе признаться: в моей стране ждёт меня пери.
И рассказал вдовий сын царю о своих приключениях.
– Батыр мой, – попросил царь парня. – Коли ты не можешь взять в жёны мою дочь, будь моим сыном. У меня нет наследника.
– Спасибо, государь. Я буду тебе верным сыном. У меня ведь одна мать старушка, отца я не знаю.
Так вот и стал вдовий сын царевичем.
Теперь вернёмся к сыну купца. Сын купца жил в роскоши, проматывая сокровища дива. Только не было ему счастья. Деньги таяли, как снег.
Не было счастья и байскому сыну, пери не подпускала его к себе.
– Хочешь на мне жениться, – сказала она ему, – жди полтора года. Я дала обещание сыну вдовы и не могу нарушить слова, ибо таков закон пери.
Вот и ждал байский сын назначенного срока, деньки считал. И прошло полгода.
Пока он ждёт, вернёмся к нашему царевичу.
Пришёл он однажды к своему названному отцу и говорит:
– Государь, мне сегодня приснилась птица Сумруг. Стосковалось моё сердце по матушке да и пери меня ждёт. Отец, отпусти меня на малый срок домой. Я возьму мать, пери, расчитаюсь с байским сыном и сыном купца и вернусь.
– Как же ты за несколько дней доберёшься до своей страны и вернёшься назад? – удивился царь.
Вытащил царевич перо Сумруг, опалил его и тотчас явилась птица.
– Помоги мне найти кибитку матери, – попросил он её.
– Это нетрудное дело! – ответила Сумруг. – Зарежь семь быков, наполни шкуры водой и погрузи всё это на меня так, чтоб с одной стороны была вода, с другой – мясо. В пути, когда скажу: «мяса» – дай воды, а когда скажу: «воды» – дай мяса.
Царь тут же снарядил названного сына и отправил в путь.
Высоко поднялась Сумруг. Спрашивает:
– Земля видна?
– Видна. С казан.
– А теперь?
– А теперь с крышку казана.
Помчалась тогда Сумруг вперёд. И когда она просила мяса, царевич давал ей воду, а когда просила воду – кормил мясом. И вот мясо кончилось, а Сумруг криком кричит:
– Воды!
Делать нечего. Отрезал царевич кусок из своего бедра и положил в рот Сумруг.
«Какое вкусное мясо, – подумала Сумруг, – тут что-то не так».
И спрятала кусочек под язык.
Скоро она опустилась на вершину горы.
– Видишь в долине аул?
– Вижу.
– Видишь на краю аула кибитку?
– Вижу.
– Эта кибитка твоей матери. Вот тебе ещё четыре пера. Дотронешься белым пером до подбородка, превратишься в белобородого старика, дотронешься красным, станешь молодым. Этим голубым пером проведи по глазам матери, и она прозреет, ибо твоя мать ослепла от слёз по тебе. А это чёрное перо спали, когда нужно будет отправляться в обратный путь. А теперь ступай.
– Да нет, – сказал царевич птице. – Ты улетай, я тебя провожу.
Не послушалась Сумруг его. Пришлось царевичу отправиться в путь первому. Сделал он шаг и упал: болит нога.
Вытащила Сумруг из-под языка спрятанное мясо, приложила к бедру царевича, полизала и рана зажила, будто её не было.
Подошёл царевич к аулу, потёр подбородок белым пером и превратился в глубокого старца. Пока шёл по аулу, никто его не узнал. Попросился в кибитку к матери, она его пустила, но угостить путника было ей нечем, сама целый день ничего не ела.
Дотронулся старец до её глаз голубым пером – прозрела вдова. Спрашивает её гость:
– Мать, если ты увидишь сына, узнаешь его?
– Как же мне его не узнать?
– Хорошо! – сказал старец и вышел из кибитки. На улице он потёр бороду красным пером и снова стал молодым и сильным.
Увидала мать сына, упала ему на грудь, заплакала счастливыми слезами.
– Слава богу, вернулся мой ненаглядный! Рассказала она ему о житье-бытье, о пирах купеческого сына, о пери байского сына. Говорит матери царевич:
– Мать, пойду-ка я по аулу, повидаюсь с людьми, поздороваюсь.
Взял он меч и пошёл к сыну купца. Ни слова ни говоря, срубил ему голову и пошёл к сыну бая. Убил его, взял пери.
Потом спалил чёрное перо. Прилетела птица Сумруг. Посадил царевич на птицу мать, пери, сел сам и улетели они на край земли, в далёкое царство.
Там царевич попрощался с птицей и отпустил её. Царь страны так обрадовался возвращению сына, что в этот же день женил его на пери и устроил пышную свадьбу, которая длилась сорок дней и сорок ночей.


1 2 3 4 5 6 7 8