ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Готовься к выходу из лодки, Каос!
- А в море очень холодно? - поинтересовался Каос. - Ты сам говорил, что тут Ледовитый океан, белые медведи и лёд.
- В водолазном костюме тебе не будет холодно, ты даже не заметишь, что кругом лёд. А когда захочешь, чтобы я поднял тебя на борт, дёрни за канат.
- У меня нет каната, у меня шнур, - поправил его Каос.
- Ну, дёрнешь за шнур.
К спине Каоса была привязана пластмассовая бутылка, на лицо надета маска, в руках он держал шнур, обвязанный также вокруг груди. Он лёг на пол и сделал вид, что плывёт.
Бьёрнар включил магнитофон, и снова раздались странные звуки.
- Киты! - воскликнул Каос. - Скорей поднимай меня из воды! - И он задёргал шнурок.
- Киты не опасны, - успокоил его Бьёрнар. - Но они, наверно, думают, что ты опасен для них, всё-таки ты - человек!
- Я не опасный, ты же знаешь! Пусть не боятся, я только посмотрю на них. Нет. Бьёрнар, всё равно вытащи меня обратно в лодку, я боюсь! Они такие большие! Сколько в них метров?
- Сто или около того,- ответил Бьёрнар. - Точно не помню. А сейчас я очень занят и не могу больше с тобой разговаривать!
Он стал что-то писать и рисовать на картоне.
- Покажи это китам, - сказал он наконец. - Каждому киту, которого ты увидишь.
- А что тут написано? - спросил Каос, хотя он находился глубоко под водой и Бьёрнар не мог его услышать.
- Тут написано: "Берегись человека!" - сказал Бьёрнар. - Человек - главный враг китов. А ещё они должны остерегаться судов, потому что на них плавают люди. Суда выпускают в море нефть и загрязняют воду, а шум моторов мешает китам переговариваться друг с другом.
- Интересно, о чём они разговаривают? - спросил Каос.
- Обо всём, что придёт в голову, - ответил Бьёрнар. - У китов очень большой мозг, гораздо больше, чем у человека, а мысли рождаются в мозгу. У китов должно рождаться очень много мыслей.
- Бьёрнар, киты уже давно прочли всё, что ты им написал. Подними меня наверх!
- Подплыви к лодке и через люк войди внутрь, - сказал Бьёрнар.
Каос залез в лодку и с удовольствием снял с себя маску, потому что в маске он плохо видел и ему было жарко.
- Ну-ка, что у нас там за провиант? - спросил Бьёрнар. - Пора за него приняться!
- Бабушка говорит, что от морского воздуха очень хочется есть, - сказал Каос.
- Она права! - Бьёрнар засмеялся. - А когда мы поплывём в Антарктиду, сегодня или в другой день?
- Лучше в другой день, - попросил Каос. - Сегодня мне больше не хочется нырять.
И в самом деле, путешествие их затянулось. Эва давно перестала играть, и, когда мальчики поели, она предложила им пойти погулять.
- Дорогу расчистили, мы легко проедем до Главной улицы и там погуляем, а заодно и купим продукты, - сказала она.
- Если у тебя хватит денег, купи мне, пожалуйста, и новый альбом для рисования, - попросил Бьёрнар.
- Конечно, - пообещала Эва. - Но сегодня восемь градусов мороза, боюсь, как бы ты не замёрз. Мы с тобой отвыкли от морозов, на юге было жарко. Может, всё-таки согласишься на меховой мешок?
- Ни за что! - категорически отказался Бьёрнар. - Он доходит мне до подмышек, я в нём совсем как маленький.
- А я знаю, что надо сделать, - вдруг вмешался Каос. - В мешке Бьёрнар может гулять вечером, когда его никто не видит, а сейчас...
Каос выбежал в прихожую и принёс пару больших сапог.
- Это папины сапоги, - сказал Бьёрнар. - Они мне велики.
- Вот и хорошо, - сказал Каос. - Надо сделать так, как делала тётя в Лилипутике. Сначала мы согреем воды...
- Зачем её греть? У нас ведь идёт горячая вода, - сказала Эва.
- Потом сполоснём их тёплой водой, чтобы они согрелись, - продолжал Каос.
- Кто, сапоги? - Эва ничего не понимала.
- Не сапоги, а бутылки! Которые мы брали с молоком в путешествие на подводной лодке!
- Их лучше вымыть холодной водой, они будут чище, - сказала Эва.
- А их не надо мыть! Их надо только немного согреть, чтобы они не лопнули. Потом надо налить в них горячей воды, завернуть покрепче пробки, обернуть бутылки полотенцем или сунуть в шерстяные носки и положить в сапоги. Бьёрнар наденет сапоги, и ему будет тепло, а все будут думать, что у него просто большие ноги. И никто не примет его за маленького!
Бьёрнар с удивлением слушал Каоса, и по лицу у него расплывалась улыбка. Под руководством Каоса Эва налила в бутылки горячую воду и засунула их в сапоги. Наконец Бьёрнар сел в коляску и надел сапоги.
- Как тепло! - сказал он с восхищением.
Эва с Каосом быстро оделись, и все трое вышли на улицу. Снега на тротуаре не было, зато было очень скользко, и Эва с Каосом крепко держались за коляску. Бьёрнар по обыкновению смотрел по сторонам, ему было тепло, и ноги у него больше не мёрзли.
Они долго гуляли, купили продукты и альбомы для рисования Каосу и Бьёрнару.
После обеда за Каосом пришла мама.
- С Новым годом! - приветствовала она Бьёрнара и Эву. - Как хорошо, что вы уже дома, мы без вас соскучились! Ты загорел, Бьёрнар! Купался?
- Каждый день, - ответил Бьёрнар. - Воду в бассейне подогревали, и я на коляске мог доехать до самой воды. Папа тоже купался со мной в бассейне, он любит тёплую воду. Каос, не забудь!
- Чего? - спросил Каос. - Нашего путешествия?
- Не только. Вспомни, что ты должен нарисовать сегодня вечером?
- Нарисую, и ты тоже нарисуй! - сказал Каос.
В этот вечер рисовали все. Каос быстро лёг и рисовал в постели. Бьёрнар тоже рисовал, сидя в постели. И Эва рисовала в гостиной. И папа с мамой немного порисовали.
Но самое главное, что в тридцати километрах от города дядя сидел у себя дома перед листом бумаги и задумчиво грыз карандаш. И все они старались придумать, как сделать, чтобы коляску Бьёрнара было легко возить по снегу.
Что-то вроде домкрата
В эту пятницу Каос не пошёл к Бьёрнару. И не пошёл с мамой в аптеку. И не поехал в горы с папой на его голубом автобусе. Он ехал в другом автобусе и в другую сторону. Автобус, в котором Каос сидел на переднем сиденье сразу за спиной у шофёра, спускался вниз, в долину.
Каос ехал один, без папы и мамы, но ему не было страшно: шофёр автобуса работал вместе с папой, и Каос хорошо знал его. А шофёр знал, куда едет Каос, потому что Каос ехал с этим автобусом уже не первый раз.
В то утро Каос направлялся к тёте и дяде, жившим в тридцати километрах от города. Он не заметил, как прошло время, заглядевшись на шофёра, который то крутил руль, то переключал передачи. Здесь всё было больше и интересней, чем на папином автобусе. В микрофоне рокотал басовитый голос шофёра, обращающегося к входящим пассажирам. Шофёр смеялся, и рокот разносился по всему автобусу, между остановками шофёр напевал что-то себе под нос. Да и места, мимо которых они проезжали, тоже привлекали внимание Каоса.
Но вот автобус остановился. Шофёр за руку перевёл Каоса через дорогу и прошёл с ним до поворота. Отсюда к небольшому дому, рядом с которым стоял огромный сарай, вела неширокая дорожка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19