Посреди парка уже выстроился оркестр. Сверкали огромные медные трубы, поблескивали флейты, и музыканты смотрели на дирижера, стоявшего посередине. - Оркестр пожарников, - сказал Ориза-Тризняк. - Это злейшие враги бродячих котов. Мирр-Мурр не понимал почему и вопросительно посмотрел на Ориза-Тризняка. - Потому что у них есть длинная лестница, - сказал тот кратко и загадочно. - Поэтому первое испытание заключается в следующем: надо громко прочесть одно стихотворение, когда они начнут играть. Для этого я и забрался сюда. Сейчас они начнут, а я пока шепотом скажу тебе стих, и по моему знаку мы вместе громко его прочтем. И сразу - ходу! А про остальные испытания я расскажу тебе потом, чтобы ты ничего не перепутал. Сердце Мирр-Мурра забилось чаще, что и говорить. Он повторил про себя все стихотворение и, охваченный волнением, крепко вцепился в сук. Слова насчет "ходу" не очень нравились ему: бегать котам чаще всего приходится не от хорошей жизни. Но Ориза-Тризняк выглядел вполне спокойно, и Мирр-Мурр не хотел показаться трусом. Внизу застучали барабаны, загрохотали медные тарелки, начался концерт. За первой пьесой последовала тихая часть; и, когда заиграли флейты, Ориза-Тризняк толкнул Мирр-Мурра в бок и сказал: - Считаю до трех, и начали! Раз, два, три! И оба кота замяукали, завопили во всю глотку: Музыканты фиговы, фиговы! Музыканты фиговы, фиговы! Стишок был не слишком остроумный, но действие его было неописуемым! В руке дирижера застыла палочка, разъяренный взгляд его скользил по кронам деревьев. Толпа детей пришла в движение, все засмеялись, кое-кто пытался забраться на дерево, чтобы поймать котов. Но Мирр-Мурр и Ориза-Тризняк были уже далеко и мчались все дальше и дальше, тяжело дыша и не оглядываясь.
Второе испытание
Наконец они остановились, с трудом переводя дыхание, на углу тихого, безлюдного переулка. Мирр-Мурр присел отдохнуть у стены дома, возле водосточной трубы, а Ориза-Тризняк перешел на другую сторону переулка и стал рассматривать крыши домов. - Да, да, - бормотал он. - Эта подойдет! - Что ты там смотришь? - крикнул ему Мирр-Мурр. Ориза-Тризняк вернулся к нему. - Я смотрел на дымовые трубы, - сказал он. - Давай немного передохнем, а тем временем я расскажу тебе о втором испытании. Заглянув в жестяную воронку водосточной трубы, он сел рядом с Мирр-Мурром. - Я проверил, не подслушивают ли нас. Необходима осторожность! У бродячих котов немало врагов. Ты сам имел возможность убедиться в этом. Мирр-Мурр вздохнул с многозначительным видом. - Второе испытание, - начал Ориза-Тризняк свой рассказ, - далеко не так просто, как первое. По сравнению со вторым первое было, можно сказать, элементарным! Для того чтобы успешно пройти первое испытание, нужно было обладать лишь музыкальным чутьем, обыкновенным слухом - иначе говоря, уметь отличить флейту от валторны, чтобы начать мяукать, когда заиграют флейты. Детские игрушки! Мирр-Мурр согласился - в самом деле, детские игрушки. - Второе испытание, - повысил голос Ориза-Тризняк, - гораздо сложнее! Гораздо! Чтобы успешно пройти его, нужно обладать ловкостью и выносливостью. Иными словами, нужно обладать кошачьей ловкостью. Второе испытание - это подготовка к сидению на Большой Гулкой Трубе. Естественно, на тот случай, если когда-нибудь туда попадешь. Там, да будет тебе известно, может сидеть только самый главный бродячий кот. Ты об этом не мечтай. Я сам могу разве что мысленно представить себя на этом месте. Так вот, второе испытание заключается в следующем: каждый из нас выберет себе дымовую трубу на крыше и просидит на ней до вечера. Даже если будет дуть ветер, даже если пойдет снег! Мирр-Мурр посмотрел на небо: небо было прозрачно-голубым, нигде ни одного облачка. "Маловероятно, что пойдет снег, - подумал он, - ведь сейчас лето!" Но промолчал. "Тем лучше!" - добавил он мысленно. Коты забрались на крышу и сели каждый на свою трубу. Мирр-Мурр с любопытством оглядывался по сторонам и рассматривал крыши с множеством дымовых труб; посмотрев вниз, он увидел людей, ходивших взад-вперед по улицам, - отсюда они казались совсем маленькими. Он улыбнулся Ориза-Тризняку, сидевшему на соседней трубе, даже помахал ему лапой, но тот сурово посмотрел на него и не ответил на улыбку. "У него, наверное, голова кружится!" - подумал Мирр-Мурр и продолжал сидеть молча, оглядываясь по сторонам. Тем временем в одной из квартир этого дома делали пробную топку камина. Хозяйка принесла бумаги и щепок и отдала их трубочисту, который присел на корточки перед камином. - Труба еще в прошлом году барахлила, - сказала она. - Тяги не хватает. В ответ трубочист лишь пробурчал что-то невнятное. "Сначала попробуем, думал он. - Большинство неисправностей происходит оттого, что камин неправильно затапливают! А между тем в этом деле есть свои хитрости! Сначала сложим из щепок небольшую пирамидку, оставим побольше щелей, чтобы огню было легче разгораться. Труба прогреется и вытянет весь дым. Все очень просто". Он показал недовольно ворчащей хозяйке аккуратную маленькую пирамидку, сложенную в топке: - Видите? Тут хватит одной спички. Подкладываем сюда кусок бумаги и зажигаем. Но пламя, едва разгоревшись, сразу же стало гаснуть. Покраснев, трубочист стал дуть в топку. В лицо ему повалили густые клубы дыма. - Вот видите! - сказала хозяйка. Трубочист, ничего не отвечая, упрямо, пять-шесть раз подряд, начинал все сначала. "Ни черта не понимаю, - думал он угрюмо, - только что прочистил трубу!" И опять дул в топку. Мирр-Мурр почти совсем уже задремал, когда гулкий звук - это Ориза-Тризняк чихнул на соседней трубе - заставил его встрепенуться. - Будь здоров! - крикнул Мирр-Мурр. Ориза-Тризняк ядовито смотрел на него, ничего не отвечая, и крутил носом. Когда он немного отодвинулся, из трубы, на которой он сидел, вырвались густые клубы дыма. Мирр-Мурр не на шутку испугался. - Спускайся! - крикнул он. - Посидели и хватит. Ориза-Тризняк отрицательно помотал головой, а в это время справа и слева от него взвились кверху струйки дыма - казалось, его голову с двух сторон окружили белые флажки. Наконец он произнес хриплым голосом: - Следи за солнцем! Когда оно скроется за башней, можно будет спускаться! - и гулко чихнул. Одним глазом Мирр-Мурр следил за солнцем - не приближается ли оно к башне, а другим за Ориза-Тризняком: шерсть того все темнела и темнела от дыма, пока, наконец, не стала черной как сажа. "Не везет ему, - подумал Мирр-Мурр. - Надо же было высмотреть именно ту трубу, из которой пошел дым! А если моя труба тоже начнет дымить?" - и Мирр-Мурр забеспокоился, заерзал, принюхиваясь, но, к счастью, ничего не произошло. Наконец-то! Наконец-то! Солнце дошло до башни, посидело немного на ее верхушке, как огромная краснозобая птица, и скрылось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Второе испытание
Наконец они остановились, с трудом переводя дыхание, на углу тихого, безлюдного переулка. Мирр-Мурр присел отдохнуть у стены дома, возле водосточной трубы, а Ориза-Тризняк перешел на другую сторону переулка и стал рассматривать крыши домов. - Да, да, - бормотал он. - Эта подойдет! - Что ты там смотришь? - крикнул ему Мирр-Мурр. Ориза-Тризняк вернулся к нему. - Я смотрел на дымовые трубы, - сказал он. - Давай немного передохнем, а тем временем я расскажу тебе о втором испытании. Заглянув в жестяную воронку водосточной трубы, он сел рядом с Мирр-Мурром. - Я проверил, не подслушивают ли нас. Необходима осторожность! У бродячих котов немало врагов. Ты сам имел возможность убедиться в этом. Мирр-Мурр вздохнул с многозначительным видом. - Второе испытание, - начал Ориза-Тризняк свой рассказ, - далеко не так просто, как первое. По сравнению со вторым первое было, можно сказать, элементарным! Для того чтобы успешно пройти первое испытание, нужно было обладать лишь музыкальным чутьем, обыкновенным слухом - иначе говоря, уметь отличить флейту от валторны, чтобы начать мяукать, когда заиграют флейты. Детские игрушки! Мирр-Мурр согласился - в самом деле, детские игрушки. - Второе испытание, - повысил голос Ориза-Тризняк, - гораздо сложнее! Гораздо! Чтобы успешно пройти его, нужно обладать ловкостью и выносливостью. Иными словами, нужно обладать кошачьей ловкостью. Второе испытание - это подготовка к сидению на Большой Гулкой Трубе. Естественно, на тот случай, если когда-нибудь туда попадешь. Там, да будет тебе известно, может сидеть только самый главный бродячий кот. Ты об этом не мечтай. Я сам могу разве что мысленно представить себя на этом месте. Так вот, второе испытание заключается в следующем: каждый из нас выберет себе дымовую трубу на крыше и просидит на ней до вечера. Даже если будет дуть ветер, даже если пойдет снег! Мирр-Мурр посмотрел на небо: небо было прозрачно-голубым, нигде ни одного облачка. "Маловероятно, что пойдет снег, - подумал он, - ведь сейчас лето!" Но промолчал. "Тем лучше!" - добавил он мысленно. Коты забрались на крышу и сели каждый на свою трубу. Мирр-Мурр с любопытством оглядывался по сторонам и рассматривал крыши с множеством дымовых труб; посмотрев вниз, он увидел людей, ходивших взад-вперед по улицам, - отсюда они казались совсем маленькими. Он улыбнулся Ориза-Тризняку, сидевшему на соседней трубе, даже помахал ему лапой, но тот сурово посмотрел на него и не ответил на улыбку. "У него, наверное, голова кружится!" - подумал Мирр-Мурр и продолжал сидеть молча, оглядываясь по сторонам. Тем временем в одной из квартир этого дома делали пробную топку камина. Хозяйка принесла бумаги и щепок и отдала их трубочисту, который присел на корточки перед камином. - Труба еще в прошлом году барахлила, - сказала она. - Тяги не хватает. В ответ трубочист лишь пробурчал что-то невнятное. "Сначала попробуем, думал он. - Большинство неисправностей происходит оттого, что камин неправильно затапливают! А между тем в этом деле есть свои хитрости! Сначала сложим из щепок небольшую пирамидку, оставим побольше щелей, чтобы огню было легче разгораться. Труба прогреется и вытянет весь дым. Все очень просто". Он показал недовольно ворчащей хозяйке аккуратную маленькую пирамидку, сложенную в топке: - Видите? Тут хватит одной спички. Подкладываем сюда кусок бумаги и зажигаем. Но пламя, едва разгоревшись, сразу же стало гаснуть. Покраснев, трубочист стал дуть в топку. В лицо ему повалили густые клубы дыма. - Вот видите! - сказала хозяйка. Трубочист, ничего не отвечая, упрямо, пять-шесть раз подряд, начинал все сначала. "Ни черта не понимаю, - думал он угрюмо, - только что прочистил трубу!" И опять дул в топку. Мирр-Мурр почти совсем уже задремал, когда гулкий звук - это Ориза-Тризняк чихнул на соседней трубе - заставил его встрепенуться. - Будь здоров! - крикнул Мирр-Мурр. Ориза-Тризняк ядовито смотрел на него, ничего не отвечая, и крутил носом. Когда он немного отодвинулся, из трубы, на которой он сидел, вырвались густые клубы дыма. Мирр-Мурр не на шутку испугался. - Спускайся! - крикнул он. - Посидели и хватит. Ориза-Тризняк отрицательно помотал головой, а в это время справа и слева от него взвились кверху струйки дыма - казалось, его голову с двух сторон окружили белые флажки. Наконец он произнес хриплым голосом: - Следи за солнцем! Когда оно скроется за башней, можно будет спускаться! - и гулко чихнул. Одним глазом Мирр-Мурр следил за солнцем - не приближается ли оно к башне, а другим за Ориза-Тризняком: шерсть того все темнела и темнела от дыма, пока, наконец, не стала черной как сажа. "Не везет ему, - подумал Мирр-Мурр. - Надо же было высмотреть именно ту трубу, из которой пошел дым! А если моя труба тоже начнет дымить?" - и Мирр-Мурр забеспокоился, заерзал, принюхиваясь, но, к счастью, ничего не произошло. Наконец-то! Наконец-то! Солнце дошло до башни, посидело немного на ее верхушке, как огромная краснозобая птица, и скрылось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16