ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Даже в холодные, дождливые дни Кристал открывала окно машины, чтобы вдохнуть мириады запахов, доносящихся с рынка. Так же было и в это утро. Едкий запах рыбы, перебивавший все другие запахи, мог бы быть проклятием для многих людей, но для Кристал он был слаще аромата французских духов. Она полюбила Сиэтл людей, природу. И теперь она останется здесь с Калленом.
Она втиснула свой фургон в узкий проезд рядом со своим домом и остановилась во дворе. Закрыв дверцу машины, она поспешила войти в дом, спасаясь от порывов сильного утреннего ветра. В помещении, как обычно, было холодно, так как у нее вошло в привычку отключать отопление после окончания работы. Кристал была слишком экономной, чтобы оставлять его работать на ночь. Включив термостат, она заметила мигавший на автоответчике огонек. Она вздохнула и мысленно взмолилась, чтобы это не был очередной заболевший рабочий.
Кристал нажала на кнопку автоответчика и стала прослушивать сообщения, одновременно приводя в порядок свой стол. Первый звонок был от одного из рабочих, занятых у нее неполный рабочий день. Он сообщал, что сможет сегодня выйти на работу. Второе сообщение было от Плотница. Он говорил, что ему стало гораздо лучше и он сможет работать сегодня ночью. Ее положение определенно улучшалось. День начинался отлично.
Третье сообщение заставило ее уронить карандаш и опуститься в кресло, уставившись ничего не видящими глазами на вставленную в рамку репродукцию "Девушки с корзиной" Уинслоу Гомера. Кристал не видела девушки, несущей на бедре свою ношу. Она не видела и не чувствовала ничего, кроме боли, пронзившей все ее тело. Какое-то мгновение она думала, что потеряет свой легкий завтрак: овсянку и сливки. Но потом тошнота прошла. Адвокат, добрый мистер Дюваль, несколькими словами разбирал ее мир на части. Его сообщение было о брачном контракте. Мистер Джон Вэнкс, адвокат Каллена, звонил ему насчет поправки в параграфе шестом. Не позвонит ли Кристал мистеру Дювалю? Контракт? Кристал ничего не понимала. Их адвокаты составили его, Кристал и Каллен подписали и сразу же забыли о его существовании. По крайней мере, Кристал забыла.
Она набрала номер адвоката.
- Мистера Дюваля, пожалуйста. Звонит Кристал Уинтер. - Ее голос звучал глухо. - Здравствуйте. Я получила ваше сообщение. Да, я понимаю. Нет, я не хочу, чтобы вы говорили ему об этом. Я подпишу его.., и я сделаю это сегодня.
Далее не дослушав его вежливых возражений, Кристал повесила трубку и, вся дрожа, откинулась на спинку кресла.
Мириады мыслей пронеслись у нее в голове с бешеной скоростью стремительного потока. Во всем этом был смысл, который Кристал еще отказывалась понимать. Холодно и неумолимо все стало на свои места. Кристал охватило смешанное чувство страха и невыразимой печали, но она подавила его. "Будь разумной, практичной, не теряй голову", - говорила она себе. Но страх блокировал любую ее попытку успокоить ее боль.
По телефону она договорилась о встрече с Джоном Бенксом, потом заставила себя взяться за работу. Во время ланча Кристал, не выпив своей обычной порции сливок и фруктовой простокваши, закрыла офис и пошла во двор к своему фургону. На этот раз она не обратила внимания на сияние его обновленных боков.
Боль была спутником Кристал по пути к адвокатской конторе, которая находилась недалеко от Дворца Правосудия. Она доехала на лифте до десятого этажа и вошла в богато обставленную приемную. Звуконепроницаемые драпировки на стенах и обивка на мебели в офисе адвокатской конторы "Бэнкс, Бэнкс Ливл и Дорн" были в розовато-лиловых тонах. В приемной звучала тихая приятная музыка. Со всей этой обстановкой контрастировал висевший на одной из стен авангардистский рисунок в абстрактном стиле.
- Я Кристал Уинтер, - сказала она выхоленной секретарше. - У меня встреча с ..
- Да, конечно. Мистер Бэнкс ждет вас. Вот те двойные двери налево.
Улыбающаяся женщина в очках, размером с блюдце, нажала кнопку, и двери открылись с тихим шорохом.
Огромных размеров лилово-розовый ковер протянулся от дверей до белого стола из дуба, напоминавшего по форме почку. Напротив него стояли два одинаковых глубоких кресла с обивкой в тон ковру. Из-за стола поднялся мужчина и, улыбаясь, протянул Кристал руку.
- Я Кристал...
- Уинтер. Конечно. Джон Бэнкс, адвокат Каллена. Мне говорили, что вы довольно привлекательная женщина. Теперь я вижу, что это было явным преуменьшением.
Его неприкрытая лесть подействовала на Кристал, как наждачная бумага, однако она попыталась улыбнуться.
Ей показалось, что она шла до кресла целую вечность. Единственным звуком, раздавшимся в комнате, было шуршание точилки для карандашей, когда Бэнкс вставил в нее карандаш левой рукой. Правую руку он все еще протягивал Кристал. Она поспешила пожать ее, совсем легонько. Бэнкс, казалось, потерял равновесие и наклонился к столу. Кристал улыбнулась. Теперь она не была единственной, кто чувствовал себя неловко.
Слегка нахмурившись, Бэнкс жестом показал ей на одно из кресел напротив него, потом сел сам, положив сцепленные руки перед собой на стол.
- Приступим. Как вы знаете, миссис Уинтер... Или, может быть, вы предпочитаете "мисс"?
Он склонил голову набок, отчего стал похож на птицу, и ждал ее ответа.
- Конечно, я могу звать вас Кристал. Он издал приглушенный смешок.
- Мисс Уинтер мне подойдет. У Кристал пересохло во рту. Она, не мигая, смотрела на юриста, боясь услышать то, что приготовился ей сказать этот чопорный, похожий на высушенный чернослив, человек.
- Я должен сказать, - начал он, - что обычно не я выступаю как ваш.., хм, как адвокат мистера Дэмпси. - Он кашлянул в кулак. - Мой отец, Джеймс Бэнкс, ведет дела вашего.., мистера Дэмпси и некоторых других наиболее выгодных... Так вот. Произошло недоразумение. Новый клерк перепутал папки, и ко мне попала папка мистера Дэмпси. - Он открыл ее, с шумом перелистывая и просматривая некоторые бумаги. - Я не вижу здесь никаких проблем. Это относительно простое дело. Поэтому я решил освободить отца от некоторых его обременительных кли... То есть, я не имею в виду, что клиенты бывают обременительные, но с таким простым делом, как это, я могу справиться сам. Не то, чтобы я не берусь за более сложные дела...
- Мне ясна картина, мистер Бэнкс, - сухо сказала Кристал. - Не перейти ли нам к делу?
Она сцепила руки, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не закричать. В мозгу ее впилась одна мысль: "Будь ты проклят, Дэмпси, ты позволил мне любить тебя. Зачем? Зачем?"
Бэнкс секунду смотрел на нее, как кролик, наморщив нос.
- Да. Так вот. - Он откашлялся, барабаня пальцами по лежащим перед ним бумагам. - Хотя это довольно простая процедура, ее нужно выполнить правильно. Поэтому я был очень внимателен, составляя этот документ, чтобы не было повода для иска.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33