ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Наплакавшись вволю, она подняла лицо и виновато улыбнулась.
– Прости, похоже, твоя рубашка промокла насквозь.
– Не стоит извиняться, солнышко, – Дермот ласково потрепал дочь по щеке. – Лучше расскажи, что у тебя стряслось.
– Все так запуталось, пап, – Мэллори шмыгнула носом. – За последнее время я наделала кучу ошибок и теперь не знаю, как их исправить.
– Тогда тебе стоит поговорить с парнем, который сидит в нашей гостиной.
– Уит приехал? – глаза Мэллори широко раскрылись.
– Да, и очень хочет с тобой поговорить.
– Не думаю, что это хорошая мысль.
– Это очень хорошая мысль, дочь. Когда любишь, за любовь нужно бороться.
– Но я не говорила, что люблю Уита.
– Тебе и не нужно ничего говорить. Я понял это по твоим глазам. Еще тогда, на вечеринке Логана. Вы двое так друг на друга смотрели…
– Ты не знаешь всей правды, папа. Я не могу быть с Уитом. Не могу дать ему то, о чем он мечтает. Не могу родить ему ребенка.
– С чего ты это взяла? – нахмурился Дермот.
– Долго рассказывать. Одно могу сейчас сказать: Уит заслуживает большего.
– Солнышко, ты должна дать ему возможность решить самому. Дети – это благословение божье, а любовь – величайший дар.
Мэллори почувствовала, что сейчас снова заплачет.
– Уит никогда не говорил о любви.
– Но он любит тебя, дочка, – Дермот обнял ее за плечи. – Похоже, пришло время Уиту сдержать свое обещание.
– Какое обещание?
– Когда тебе исполнилось четырнадцать, Уит сказал, что женится на тебе. Потом он поступил в колледж, а ты вышла замуж за того мерзавца.
Несколько секунд Мэллори ошарашено смотрела прямо перед собой.
– Он еще даже не заговаривал о свадьбе, пап. И я не уверена, что заговорит.
– По крайней мере, выслушай его, – Дермот приподнял ее лицо за подбородок и вытер слезы. – Сделай мне одолжение, поговори с ним. Мы с мамой не будем вам мешать.
Мэллори кивнула.
– Ладно. Только не очень-то рассчитывай на свадебный финал.
– Иногда трава пробивается даже сквозь асфальт, – ухмыльнулся отец. – Иди, малышка, поверь своему старику.
Как бы ей хотелось, чтобы отец оказался прав.
На ватных ногах она отправилась навстречу судьбе, поджидавшей ее внизу.
* * *
Уит сидел на ступеньках крыльца и с замиранием сердца ждал появления Мэллори. Время тянулось удивительно медленно, и он уже почти смирился с мыслью, что она не захотела его видеть. Но вдруг за спиной раздались шаги. Уит резко обернулся и увидел Мэллори. Она немного замешкалась на пороге, но затем бросилась в его объятия.
Она уткнулась лицом ему в плечо и заплакала. Ее горькие рыдания болезненным эхом отозвались в его сердце.
– Мне так жаль… Уит, – пробормотала она сквозь слезы.
– Все будет хорошо, крошка, – он сжал ее заплаканное лицо и поцеловал в обе щеки. – Давай немного прокатимся. Здесь неподалеку есть местечко, где мы могли бы поговорить.
Не дожидаясь ответа, Уит обнял Мэллори за талию и повел к машине. Притихшая девушка не сопротивлялась и даже позволила ему застегнуть ремень безопасности. Уит уселся за руль и заметил в зеркало заднего вида Люси и Дермота, стоявших на крыльце. Они доверились ему, и он постарается не обмануть их доверие.
Всю дорогу Мэллори молчала. И лишь когда он свернул к стройке, она огляделась по сторонам и спросила:
– Где это мы?
– Сейчас увидишь, – Уит припарковался и помог ей выбраться из машины.
Затем за руку повел Мэллори к дому. Когда они вошли внутрь, Мэллори нерешительно замерла, удивленно осматриваясь. Уит обнял ее за плечи.
– Я сам создал проект этого дома. Сам следил за ходом работ. Именно здесь я провел те несколько вечеров. Здесь, а не с другой женщиной.
– Почему ты мне сразу не сказал?
– Я хотел сделать тебе сюрприз.
– Для кого ты его строишь? – Надежда, звучавшая в ее голосе, заставила Уита улыбнуться.
– Поначалу я строил его как образец. Но постепенно понял, что этот дом строится не для любопытных зевак. И даже не для меня, – он легонько сжал ее плечи. – Я создал этот дом для тебя, Мэллори.
– Для меня?
– Если быть честным до конца, для нас, – Уит повернул ее к себе и заглянул в глаза. – Я люблю тебя, дурочка. И всегда любил.
– Я тоже тебя люблю, – глаза Мэллори наполнились слезами. – Ты мой самый лучший друг.
– Да нет же! – Уит почувствовал, что она снова ускользает от него. – Я люблю тебя не как друга, Мэллори О'Брайн. Я люблю тебя так сильно, как только мужчина может любить женщину.
– Я тоже люблю тебя, – еле слышно прошептала Мэллори. – Люблю всем сердцем.
– Тогда выходи за меня замуж!
– Но…
– Никаких «но». Я приму только один ответ. Я хочу услышать «Я согласна».
Мэллори сбросила с плеч его руки и опустила голову. Когда она вновь подняла лицо, ее глаза светились решимостью.
– Для начала выслушай меня, Уит. А что, если у нас никогда не будет детей? Если я не смогу забеременеть? На таких условиях ты все еще согласен взять меня в жены?
– Позволь, я расскажу тебе одну старую историю. Много лет назад, когда мы еще были детьми, я пообещал твоему отцу жениться на тебе.
– Я знаю, – грустно улыбнулась Мэллори.
– Но ты не знаешь, что случилось дальше. В тот момент я думал, что моя задача – защищать и оберегать тебя, как брат сестру. Но несколькими годами позже, сидя на скамье в церкви, где ты клялась в любви и верности другому мужчине, я понял, как заблуждался. Понял, что должен стоять перед алтарем вместо него. Но я не стал бороться. Предпочел случайный секс и ничего не значащие отношения. За всю мою никчемную жизнь я так и не встретил женщину, которая могла бы сравниться с тобой. Но судьба сжалилась и дала мне еще один шанс. И я не собираюсь ждать, пока ты выйдешь замуж за кого-нибудь еще. Я женюсь на тебе, Мэллори, независимо от того, родишь ты мне ребенка или нет.
– Значит, выбора у меня нет? – хотя ее глаза были полны слез, лицо Мэллори озарила улыбка.
Словно подтверждая ее догадку, Уит приник к ее губам. В этом поцелуе было все, о чем они молчали так долго. Нежность, ласка, признания в вечной любви…
Неохотно прервав это сладостное занятие, Уит взял Мэллори за руку и повел на экскурсию по дому. Наконец они добрались до закрытой двери.
– Дом еще не закончен. Я хочу, чтобы ты оформила его по своему вкусу. А сейчас закрой глаза и не подглядывай.
Поддерживаемая им под локоть, Мэллори нерешительно переступила порог.
– Можно открывать глаза.
– Что это?
– Да, теперь я понимаю, – усмехнулся Уит. – Как же мы могли заняться любовью в кровати, если ты ее никогда не видела?
– Я знаю, что такое кровать, Уит Мэннинг, – Мэллори бросила на него испепеляющий взгляд. – Вот только что она делает здесь, в доме, где идет ремонт? В этой комнате даже ковра нет.
– Сейчас будет, – Уит развернул тюк, стоявший в углу.
– Мой любимый ковер, – Мэллори присела и провела рукой по красному ворсу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29