ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Только боюсь, что вам не представится возможности отснять свой сюжет.
Что вы намерены сделать с нами?
Каждый из вас получит такой маленький ласковый шлепок рукояткой вот этого пистолета, — ответил Лэнгфорд, поигрывая своим оружием. — Вполне достаточный шлепок для того, чтобы нокаутировать, пока я буду вас развязывать и сталкивать вагончик в Барметский залив.
В Барметский залив?! — воскликнул Джо. — Вы что, окончательно спятили?
— Меблированные комнаты "Вид на море" расположены практически на вершине знаменитых Барметских скал, — сообщил Лэнгфорд, — которые возвышаются над украшением Бейпорта, Барметским заливом. И выглядеть это будет так, как будто с вами произошел несчастный случай во время съемок вашего репортажа с места. Кто-то, мол, взял и подъехал чересчур близко к скалам, ну, может быть, для того, чтобы место для съемок было пошикарнее — вот вагончик и шлепнулся в воду со всеми своими пассажирами. Увы, никто не уцелел.
Мы очень хорошие пловцы, — сказал Джо.
Что особенно полезно, когда мы будем без сознания, — кислым голосом добавил Фрэнк.
— Так почему вы делаете это, Том? — спросил Джо. — Вы охотились за этими кинопленками, так?
— Именно так, — ответил Лэнгфорд. — Некоторые люди полагают, что возрождение "В гостях у миссис Броди" будет главной сенсацией на телевидении за многие годы.
Одна станция в Бостоне предложила мне полмиллиона долларов за эти кинопленки… разумеется, строго секретно.
А не покажется ли слегка подозрительным, когда кинопленки, которые предположительно сгорели дотла в Бейпорте, вдруг возникнут целехонькими в Бостоне? — спросил Фрэнк.
А почему? — сказал Лэнгфорд. — Кто-нибудь с помощью кинокамеры и телевизора мог заснять это еще в пятидесятые годы. Нет в природе никакого способа, чтобы узнать, существуют ли другие копии "В гостях у миссис Броди". И они в полной власти общественности! Ведь когда в семидесятых годах возникло авторское право, бейпортское ТВ не возобновило своих прав на этот сериал, потому что они не знали тогда о существовании каких-либо копий. Так что, когда пленки появятся в Бостоне, будет сообщено, что обнаружен тайный запас этих кинолент. Какая удача!
Но мы же видели, как эти кинопленки сгорели! — сказал Джо. — Мы стояли прямо рядом с ними!
К счастью, те коробки с фильмами, которые вы видели сгоравшими в огне пожара, — сказал Лэнгфорд, — не содержали ничего, кроме старой рекламы и мыльных опер. А настоящие кинопленки я положил вот в этот вагончик на хранение… фазу же после того, как проделал один фокус с противопожарной системой, чтобы окончательно удостовериться, что она выведена из строя. Я должен был бы продать "В гостях у миссис Броди" в Бостоне сегодня днем, если бы не эта пронырливая мисс д'Анджело.
— А как насчет той записи, где было показано, как Уэйн Клинток подкладывает бомбу? — спросил Фрэнк. — Вы выкрали пленки и сами добавили это, так?
— Так, — согласился Лэнгфорд. — Вы бы нипочем не повили, насколько легко подделать подобную запись с помощью цифрового компьютера для спецэффектов. Если бы только этот скряга Эмбфсон знал, во что он вляпался, когда покупал этот компьютер! Ну, мне-то в любом случае никогда не нравился этот старый болван. Поделом ему! А Клинток — просто самодовольный тип, как и все кинозвезды. К нему я тоже не могу испытывать жалости. А сделал я вот что: взял сценку из одного его старого фильма и вставил с помощью хроматической гаммы в изображение студии "А", поменяв задний план. Ну, а потом я присобачил изображение того прожектора ему под мышку и получил все изобличающие его улики, которые мне требовались.
— Я вот что не могу понять, — сказал Фрэнк, — как это вы ухитрились взлететь наверх в тот наш первый день в студии, когда Джо спас вам жизнь. Вы сделали это только для того, чтобы не выглядеть подозрительным?
Лэнгфорд, казалось, слегка смутился.
Это произошло случайно, — ответил он с неохотой. — Я уже подложил бомбу в один из прожекторов и нечаянно задел ее спусковой механизм, когда приспосабливал освещение.
А это в самом деле была безделушка, как утверждает полиция?
Лэнгфорд засмеялся.
— Нет. На самом деле это была очень маленькая бомба. Она и не предназначалась для взрыва студии, просто надо было доказать существование угрозы извне. И это сработало лучше, чем я ожидал. Поскольку я оказался единственным, подвергшимся реальной опасности, никто и заподозрить не мог, что я и есть этот Мародер. Я мог бы в любой момент подменить кинопленки и поджечь телестанцию. Как только был утвержден распорядок программы на среду, все стало совсем просто. Я быстренько соорудил свою зажигательную бомбу в ночь со вторника и подменил эти кинопленки. Как я уже сказал, это было просто.
Я бы хотел побыть тут и поболтать с вами, ребята, — продолжал Лэнгфорд, — но нам надо закругляться с этим. Если мы будем тут торчать чересчур долго, то у кого-нибудь из этого дома могут возникнуть подозрения. Еще подойдут проверить, что тут происходит. Я постараюсь, чтобы это было как можно менее болезненно…
Внезапно глаза Лэнгфорда сузились. Рядом с Джонни Бэрриджем в задней части вагончика лежала его ручная телекамера. И около объектива светился крошечный красный огонек.
— Вы, болваны! — заорал Лэнгфорд. — Вы оставили: вою камеру включенной! Записываете меня, что ли? Ну, то вам здорово поможет, как же! Да я просто сотру это, прежде чем сбросить вас в залив!
— Это не запись, — сказал Фрэнк. — Мы ведем прямую передачу по бейпортскому телевидению. Посмотри-ка туда.
И Фрэнк кивнул в направлении жилого дома.
Лэнгфорд автоматически повернулся в ту сторону, куда показал Фрэнк. Через окно квартиры на первом этаже он увидел большой проекционный телеэкран. И на экране было изображение лица мужчины.
Его собственного лица.
"События и люди" были в эфире, в прямой трансляции!
ПОЙМАН НА МЕСТЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ
Лэнгфорд, споткнувшись, упал на спину, словно кто-то кулаком ударил его в живот. Фрэнк Харди, стряхнув с себя провода, которые он ослабил, пока Лэнгфорд говорил, выпрыгнул сзади из вагончика и ухватил инженера поперек туловища. Пистолет вылетел из рук Лэнгфорда и приземлился рядом на траве.
Лэнгфорд, однако, оказался сильнее, чем мог предположить Фрэнк. Он ударил Фрэнка в челюсть и пополз к пистолету.
— Нет, не выйдет! — закричал Фрэнк, бросаясь за ним.
Он схватил Лэнгфорда сзади и поставил его на ноги. В ответ тот резко ударил Фрэнка пяткой по голени. Потом нагнулся, чтобы подобрать пистолет, но уже через долю секунды на него сверху упал Фрэнк. Он выхватил пистолет из рук Лэнгфорда, прежде чем тот мог надежно овладеть им. Призвав на помощь все свое спортивное мастерство, Фрэнк подбросил пистолет высоко в воздух, и тот исчез в кустах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27