Если я нужен тебе хоть вполовину того, как ты нужна мне, дай мне еще один шанс, Эбби.
– Нет, Джейк! И если я хоть сколько-нибудь тебе дорога, не приближайся больше ко мне!
Эбби вскочила на ноги и побежала было внутрь ресторана, но он поймал ее за запястье, повернул к себе и обнял за талию. Его поцелуй обещал ей весь мир. Эбби хотелось плакать и смеяться одновременно, потому что никому еще не удавалось за какую-то секунду дать ей ощущение безопасности и силы и в то же время женственности и чувственности. И она еще никого так не любила. Но она знала другое: если она сейчас поддастся на уговоры Джейка, она тем самым подпишет ему смертный приговор.
– Эбби, я так скучал по тебе! Я не мог тебя забыть, как ни старался.
Холодность уже не смогла бы оттолкнуть его, пора сказать ему правду.
– Многое случилось за эти дни, Джейк. Нельзя время повернуть вспять.
Она почувствовала, как он напрягся.
– У тебя кто-то есть?
– Нет.
– Тогда мы со всем справимся.
– Джейк, я не могу с этим справиться… Тебе опасно находиться рядом со мной. – Она слегка покачала головой, ее светлые локоны рассыпались по его пальцам. – Ты эту пулю получил из-за меня. – Она закусила нижнюю губу. – В следующий раз тебя убьют, а я не хочу, чтобы ты умирал! – Вырваться из объятий Джейка ей не удалось. Руки, обнимающие ее, казались сделанными из стали.
– Кто дал тебе право решать за меня? Ты хоть подумала, что мне предстоит пережить, если с тобой что-нибудь случится?
– Ты себе кого-нибудь найдешь, Джейк. А я должна знать, что ты в безопасности.
Он нахмурился.
– В меня не в первый раз стреляют, Эбби, и, вероятно, не в последний. Та пуля предназначалась клиенту.
– Ничего подобного! Все было подстроено.
Джейк отвел Эбби назад к столику, где Линн весело продолжала обедать, щедро орошая блюда вином. Он внимательно выслушал рассказ Эбби о последних записках, о несчастном случае с Майлзом и ее подозрениях, что кто-то слил жидкость из тормозной системы, о том, что ее мучитель знал: двое мужчин, с которыми она была связана, лежат в больницах, и о намеке, что так случилось не без его содействия.
– Почему ты раньше не рассказала?
– Если бы я приехала к тебе, то подвергла бы твою жизнь опасности. Я и так слишком многих потеряла, Джейк. Отца, когда мне было восемь. И виной тому был подонок, мешающий мне жить. Мать снова вышла замуж, но она так и не оправилась после смерти отца. А не так давно у нее произошел срыв.
– Ты ее давно видела?
– Не очень, – прошептала Эбби. – Собираюсь снова поехать через два дня.
– Ребята, вы не возражаете, если я прошвырнусь по магазинам? А то моя зарплата жжет мне карман. – Линн похлопала по бедру.
– Мы будем здесь или… – Он взглянул на Эбби. – Или на моей яхте «Вольный ветер», первой с этой стороны пристани, Линн.
– Дивно. – Линн помахала им рукой. – Скоро увидимся.
– Я не хочу, чтобы еще что-то случилось. – Эбби проводила Линн взглядом. – Хватит того, что тебя из-за меня ранили.
– Ранение – ерунда, сложнее справиться с каменной стеной, которую ты соорудила. – Он не отрывал от нее взгляда. – Эбби, ты не можешь принимать за меня решения.
– Я не пущу тебя снова в свою жизнь, Джейк, – мягко, но настойчиво произнесла она. – Цена слишком велика.
– Почему?
– Потому что ты мне дорог. – Ее зеленые глаза завораживали Джейка. – Я ненавижу то, как ты со мной поступил, но не могу ненавидеть тебя. Если бы могла, мне было бы проще. – Она грустно посмотрела на него. – У нас с тобой все сложно, верно?
– Если я тебе дорог, не прогоняй меня, Эбби.
– Я должна. Только представь себе, Джейк, что ты в какой-то мере винил бы себя в смерти Зав? Разве не было бы это в сто крат тяжелее? – Она коснулась пальцами его руки. – К тому же мы друг другу не подходим, и оба это знаем.
Джейк откинулся на стуле и пригладил ладонью волосы.
– Значит, ты хочешь, чтобы я удалился и оставил тебя самостоятельно справляться с этим ублюдком? Потому, что мы друг другу не подходим и что ты боишься еще кого-нибудь потерять? Нет, не выйдет.
– Это не твой выбор, а мой. А ты не понимаешь…
– Нет, Эбби, это ты не понимаешь, – перебил ее Джейк. – Никуда я не уйду. Раз я тебе небезразличен, я остаюсь. – Как бы наши отношения ни начинались, они не закончатся моим поспешным бегством.
Эбби невольно улыбнулась.
– Ты разве забыл свои слова, Уэствей, что я первой брошу тебя?
Джейк поморщился.
– Я хочу, чтобы ты вернулась. Давай попробуем повернуть время вспять и стереть из памяти все, что я натворил. Я так хочу, чтобы ты мне доверяла!
– Я могу доверять тебе как другу, Джейк, но я не хочу начинать все сначала. – Она не ко времени вспомнила, как хорош Джейк в постели, и щеки ее запылали. – Я к этому сейчас не готова, даже с тобой.
Джейк почти физически чувствовал, как она ускользает. Он знал, что надо подняться и уйти, но не мог. Она все ясно сказала, яснее некуда – никакого второго шанса. Ему же хотелось отдать ей все – и самого себя, со всеми сопутствующими обязательствами, и луну с неба, пусть только попросит. Но как выразить это словами?
– Если тебе что-то потребуется, Эбби… Она слабо улыбнулась.
– Спасибо, Джейк.
– Надеюсь, вы сегодня машиной возвращаться не собираетесь? – Он взглянул на пустые бутылки из-под вина между кофейными чашками.
– Нет, мы сняли номер. – Эбби показала на гостиницу за спиной.
– Я здесь пока побуду, надо немного повозиться с яхтой. – Он заметил подходящую к кафе Линн. – Запомни, Эбби: если что нужно, тебе достаточно попросить.
Эбби старалась запомнить каждую черту его лица, его глаза, его фигуру. Джейк наклонился, чтобы, как она решила, поцеловать в щеку, но он нашел ее губы. Она не смогла не ответить на его поцелуй. Секунда, и Уэствей исчез так же внезапно, как появился.
– Знаешь, Эбби, когда ты говорила, что это видный мужчина, я и не представляла, что он такой потрясающий! – Линн опустила на пол тяжелые сумки. – Вы свои проблемы решили?
– Да, мы просто друзья.
– Сомнительно! – Линн вытащила белую блузку из сумки. – Я своих друзей так не целую.
– Что я могу поделать, Линн? Если мы будем вместе, он будет в опасности. – Эбби коротко объяснила ей ситуацию. – Стоит ли так рисковать из-за отношений, которые все равно быстро закончатся?
– Это бабушка надвое сказала. Пошли, Эбби, нам пора передохнуть…
Странно, но объяснение с Джейком внесло некоторое успокоение в душу Эбби. С ним все будет в порядке. Через несколько дней он отправится в плавание. Страх быть связанным ею по рукам и ногам заставит его уплыть туда, где ей никогда его не найти. Но он будет в безопасности. Остальное значения не имеет. Только так она могла поступить. Она все сделала правильно.
– Почему? – прошептала Эбби, обращаясь к зеркалу, пока Линн принимала душ. – Почему, поступая правильно, я чувствую себя такой несчастной?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
– Нет, Джейк! И если я хоть сколько-нибудь тебе дорога, не приближайся больше ко мне!
Эбби вскочила на ноги и побежала было внутрь ресторана, но он поймал ее за запястье, повернул к себе и обнял за талию. Его поцелуй обещал ей весь мир. Эбби хотелось плакать и смеяться одновременно, потому что никому еще не удавалось за какую-то секунду дать ей ощущение безопасности и силы и в то же время женственности и чувственности. И она еще никого так не любила. Но она знала другое: если она сейчас поддастся на уговоры Джейка, она тем самым подпишет ему смертный приговор.
– Эбби, я так скучал по тебе! Я не мог тебя забыть, как ни старался.
Холодность уже не смогла бы оттолкнуть его, пора сказать ему правду.
– Многое случилось за эти дни, Джейк. Нельзя время повернуть вспять.
Она почувствовала, как он напрягся.
– У тебя кто-то есть?
– Нет.
– Тогда мы со всем справимся.
– Джейк, я не могу с этим справиться… Тебе опасно находиться рядом со мной. – Она слегка покачала головой, ее светлые локоны рассыпались по его пальцам. – Ты эту пулю получил из-за меня. – Она закусила нижнюю губу. – В следующий раз тебя убьют, а я не хочу, чтобы ты умирал! – Вырваться из объятий Джейка ей не удалось. Руки, обнимающие ее, казались сделанными из стали.
– Кто дал тебе право решать за меня? Ты хоть подумала, что мне предстоит пережить, если с тобой что-нибудь случится?
– Ты себе кого-нибудь найдешь, Джейк. А я должна знать, что ты в безопасности.
Он нахмурился.
– В меня не в первый раз стреляют, Эбби, и, вероятно, не в последний. Та пуля предназначалась клиенту.
– Ничего подобного! Все было подстроено.
Джейк отвел Эбби назад к столику, где Линн весело продолжала обедать, щедро орошая блюда вином. Он внимательно выслушал рассказ Эбби о последних записках, о несчастном случае с Майлзом и ее подозрениях, что кто-то слил жидкость из тормозной системы, о том, что ее мучитель знал: двое мужчин, с которыми она была связана, лежат в больницах, и о намеке, что так случилось не без его содействия.
– Почему ты раньше не рассказала?
– Если бы я приехала к тебе, то подвергла бы твою жизнь опасности. Я и так слишком многих потеряла, Джейк. Отца, когда мне было восемь. И виной тому был подонок, мешающий мне жить. Мать снова вышла замуж, но она так и не оправилась после смерти отца. А не так давно у нее произошел срыв.
– Ты ее давно видела?
– Не очень, – прошептала Эбби. – Собираюсь снова поехать через два дня.
– Ребята, вы не возражаете, если я прошвырнусь по магазинам? А то моя зарплата жжет мне карман. – Линн похлопала по бедру.
– Мы будем здесь или… – Он взглянул на Эбби. – Или на моей яхте «Вольный ветер», первой с этой стороны пристани, Линн.
– Дивно. – Линн помахала им рукой. – Скоро увидимся.
– Я не хочу, чтобы еще что-то случилось. – Эбби проводила Линн взглядом. – Хватит того, что тебя из-за меня ранили.
– Ранение – ерунда, сложнее справиться с каменной стеной, которую ты соорудила. – Он не отрывал от нее взгляда. – Эбби, ты не можешь принимать за меня решения.
– Я не пущу тебя снова в свою жизнь, Джейк, – мягко, но настойчиво произнесла она. – Цена слишком велика.
– Почему?
– Потому что ты мне дорог. – Ее зеленые глаза завораживали Джейка. – Я ненавижу то, как ты со мной поступил, но не могу ненавидеть тебя. Если бы могла, мне было бы проще. – Она грустно посмотрела на него. – У нас с тобой все сложно, верно?
– Если я тебе дорог, не прогоняй меня, Эбби.
– Я должна. Только представь себе, Джейк, что ты в какой-то мере винил бы себя в смерти Зав? Разве не было бы это в сто крат тяжелее? – Она коснулась пальцами его руки. – К тому же мы друг другу не подходим, и оба это знаем.
Джейк откинулся на стуле и пригладил ладонью волосы.
– Значит, ты хочешь, чтобы я удалился и оставил тебя самостоятельно справляться с этим ублюдком? Потому, что мы друг другу не подходим и что ты боишься еще кого-нибудь потерять? Нет, не выйдет.
– Это не твой выбор, а мой. А ты не понимаешь…
– Нет, Эбби, это ты не понимаешь, – перебил ее Джейк. – Никуда я не уйду. Раз я тебе небезразличен, я остаюсь. – Как бы наши отношения ни начинались, они не закончатся моим поспешным бегством.
Эбби невольно улыбнулась.
– Ты разве забыл свои слова, Уэствей, что я первой брошу тебя?
Джейк поморщился.
– Я хочу, чтобы ты вернулась. Давай попробуем повернуть время вспять и стереть из памяти все, что я натворил. Я так хочу, чтобы ты мне доверяла!
– Я могу доверять тебе как другу, Джейк, но я не хочу начинать все сначала. – Она не ко времени вспомнила, как хорош Джейк в постели, и щеки ее запылали. – Я к этому сейчас не готова, даже с тобой.
Джейк почти физически чувствовал, как она ускользает. Он знал, что надо подняться и уйти, но не мог. Она все ясно сказала, яснее некуда – никакого второго шанса. Ему же хотелось отдать ей все – и самого себя, со всеми сопутствующими обязательствами, и луну с неба, пусть только попросит. Но как выразить это словами?
– Если тебе что-то потребуется, Эбби… Она слабо улыбнулась.
– Спасибо, Джейк.
– Надеюсь, вы сегодня машиной возвращаться не собираетесь? – Он взглянул на пустые бутылки из-под вина между кофейными чашками.
– Нет, мы сняли номер. – Эбби показала на гостиницу за спиной.
– Я здесь пока побуду, надо немного повозиться с яхтой. – Он заметил подходящую к кафе Линн. – Запомни, Эбби: если что нужно, тебе достаточно попросить.
Эбби старалась запомнить каждую черту его лица, его глаза, его фигуру. Джейк наклонился, чтобы, как она решила, поцеловать в щеку, но он нашел ее губы. Она не смогла не ответить на его поцелуй. Секунда, и Уэствей исчез так же внезапно, как появился.
– Знаешь, Эбби, когда ты говорила, что это видный мужчина, я и не представляла, что он такой потрясающий! – Линн опустила на пол тяжелые сумки. – Вы свои проблемы решили?
– Да, мы просто друзья.
– Сомнительно! – Линн вытащила белую блузку из сумки. – Я своих друзей так не целую.
– Что я могу поделать, Линн? Если мы будем вместе, он будет в опасности. – Эбби коротко объяснила ей ситуацию. – Стоит ли так рисковать из-за отношений, которые все равно быстро закончатся?
– Это бабушка надвое сказала. Пошли, Эбби, нам пора передохнуть…
Странно, но объяснение с Джейком внесло некоторое успокоение в душу Эбби. С ним все будет в порядке. Через несколько дней он отправится в плавание. Страх быть связанным ею по рукам и ногам заставит его уплыть туда, где ей никогда его не найти. Но он будет в безопасности. Остальное значения не имеет. Только так она могла поступить. Она все сделала правильно.
– Почему? – прошептала Эбби, обращаясь к зеркалу, пока Линн принимала душ. – Почему, поступая правильно, я чувствую себя такой несчастной?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66