ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он спешил к Мануоку. Раненую Лу еще раньше увезли на другой машине «скорой помощи».
В свою очередь рассказывая полицейскому инспектору о случившемся, Сюзи вдруг сообразила, что так и не поблагодарила Нолана за все, что он для нее сделал. А ведь ему пришлось рисковать ради этого жизнью. К тому же Сюзи хотелось сказать Доулу, как она его любит.
И еще она испытывала острую потребность выяснить, жив или нет его сын.
Инспектор согласился устроить ей свидание с находящейся в больнице под охраной Лу.
– Мальчика можете оставить со мной, – сказал Сюзи дежуривший перед палатой полицейский.
– Посиди с дядей, солнышко, ладно? – улыбнулась Сюзи сынишке, все еще одетому в пижаму и босому. Переодеться у них попросту не оказалось времени. Сюзи лишь успела до прибытия полиции натянуть джинсы. – Вот тебе журнал, посмотри картинки. – Она протянула ребенку одно из лежавших на столике потрепанных изданий.
В палате было тихо. Лу лежала на кровати, бледная как мел. Сразу к обеим ее рукам тянулись трубки капельниц. Услышав, что кто-то вошел, она открыла глаза.
– Зачем пожаловала? – слабо произнесла бывшая подружка Стервятника, проведя языком по пересохшим губам.
– Хочешь воды? – в свою очередь спросила Сюзи.
Блондинка кивнула.
Сюзи наполнила стакан водой из графина, вставила соломинку и поднесла к ее губам. Напившись, Лу вновь подозрительно взглянула на посетительницу.
– Что тебе нужно?
А вдруг она не захочет говорить со мной? – мелькнула в голове Сюзи тревожная мысль. Или соврет что-нибудь?
– Ты давно знаешься со Стервятником? – наконец осторожно спросила она.
Блондинка вяло усмехнулась.
– Тебе-то что за дело?
– Пожалуйста, скажи. Это очень важно!
Лу вздохнула.
– Ну, лет десять… И такой же срок мне, наверное, дадут за то, что я пристрелила этого ублюдка.
– В таком случае тебе должно быть известно что-то о сыне Доула, – вкрадчиво продолжила Сюзи.
– Если ты намекаешь, что я якобы имею какое-то отношение к делишкам Дика, то не трудись понапрасну. – Блондинка на секунду прикрыла глаза. – Я ни в чем не замешана.
– Что ты, у меня и в мыслях не было! – поспешно возразила Сюзи. – Мне лишь хочется узнать, известно ли тебе, что на самом деле случилось с ребенком.
– Дался вам этот щенок! – поморщилась Лу.
– Ну пожалуйста! – взмолилась Сюзи.
Лу с минуту молчала, потом произнесла:
– Хорошо… В каком-то смысле Доул спас мне жизнь, не дав истечь кровью, так что я ему обязана. – Она пристально взглянула на Сюзи. – Слушай внимательно, лапочка, повторять не стану.
Сюзи наклонилась к постели, жадно впитывая слова.
– Когда восемь лет назад случилась вся заваруха, Дик собирался пристрелить мальца. Однако одна родственница Дика, Джейн, у которой тот временно держал свою добычу, уговорила отдать мальчишку ей. Сама она не могла иметь детей, из-за этого ее и замуж не брали… В общем, Дик согласился.
Сюзи взволнованно вздохнула.
– Значит, сын Нолана жив. – Эти слова она произнесла почти шепотом.
– Что с ним сделается… Живет с Джейн в Индианаполисе.
– А адрес тебе известен?
– Ривер-стрит, частный дом, номера не помню. – Было видно, что разговор утомил Лу.
– Но ты уверена, что этот мальчик действительно сын Нолана? – настойчиво спросила Сюзи.
– Да. Говорю совершенно точно: сын Доула жив!
14
– Инспектор Браун?
– Да.
Стоя в кабинке больничного таксофона, Сюзи крепче прижала к уху телефонную трубку.
– С вами говорит Сюзи Бьюконен. Помните меня?
– Конечно. Что-то случилось?
– Стервятник мертв.
Повисла долгая пауза. Некоторое время в трубке звучало лишь потрескивание, похожее на разряды статического электричества.
– А что с Доулом? – спросил наконец Лесли Браун.
– Все в порядке. – По крайней мере, я на это надеюсь, добавила Сюзи про себя. Затем, собравшись с духом, продолжила:
– Я хочу обратиться к вам за помощью. Можно?
– Разумеется. Все, что в моих силах.
– Видите ли, существует большая вероятность того, что сын Нолана жив.
В трубке вновь повисла тишина.
– Как это может быть? – произнес инспектор. – Ведь было найдено тело…
– Подружка Стервятника рассказала мне, что тот выкрал неопознанное тело из морга и устроил так, чтобы все решили, будто это сын Доула.
– Но зачем ему это понадобилось? – недоверчиво спросил Лесли Браун.
Сюзи вкратце поведала историю о бездетной родственнице Стервятника, сообщив попутно, где та проживает.
– Ну что ж, – сказал на это инспектор, – проверка вашей информации займет пару дней. Я сегодня же поручу это дело детективу Кречевски.
– Большое спасибо!
– Не благодарите меня, – негромко ответил Лесли Браун. – Если есть хоть малейшая надежда на то, что сын Доула жив, я сделаю все, чтобы разыскать мальчика. А потом подключу к делу Патрика Баррета, нашего ведущего консультанта по юридическим вопросам.
Попрощавшись с инспектором и повесив трубку, Сюзи решила перед уходом из больницы нанести еще один визит. Взяв сына за руку, она отправилась в регистратуру, чтобы выяснить, в какой палате находится Мануок.
Индеец неспешно беседовал о чем-то с сидящей у постели женщиной, когда Сюзи заглянула к нему, ведя за собой Джонни.
– Мисс Бьюконен, малыш! Как приятно вас видеть! – воскликнул Мануок.
Выглядел он не так плохо, как можно было ожидать.
Сюзи приподняла мальчика, чтобы ему удобнее было по-взрослому обменяться с Мануоком рукопожатием. Сама она не ограничилась официальным приветствием, а наклонившись, поцеловала парня в щеку. Тот зарделся от смущения.
– А это моя сестра, Руфь.
– Рада познакомиться, – с улыбкой произнесла Сюзи.
Брат и сестра были поразительно похожи. Практически одинаковые черты лица, та же добродушная улыбка. Лишь присмотревшись, можно было заметить, что Руфь немного постарше.
– Брат успел столько всего рассказать о вас и малыше! – произнесла та.
– Вот как? – вновь улыбнулась Сюзи. Затем она повернулась к Мануоку. – Выходит, ты чувствуешь себя неплохо?
– Сейчас уже лучше, – кивнул тот. – Пуля застряла в костях таза и ее быстро извлекли. Врачи говорят, что мне повезло: внутренние органы почти не задеты. – Мануок нахмурился. – Очень рад, что Стервятник мертв. Подлый он был человек.
Сюзи вздохнула.
– Да уж…
– Говорят, женщина, стрелявшая в меня, тоже в этой больнице? – вкрадчиво поинтересовался индеец.
– Верно, – усмехнулась Сюзи, сообразив, о чем тот думает. – Но ее охраняет полиция, у палаты выставлен пост. Незаметно пробраться туда невозможно. Сама преступница тоже никуда не сможет переместиться, кроме как в тюрьму, где ей самое место.
Мануок кивнул.
– Очень хорошо.
– Я не видела Нолана с тех пор, как покинула дом, – продолжила Сюзи после некоторой паузы.
– У него срочные дела. – Индеец похлопал Сюзи по руке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35