ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Вся
надежда на тебя.
Халлор вскинул лук, наложил стрелу, с силой натянул тетиву,
прицелился, выстрелил. Стрела с шумом рассекла листву и вонзилась в
дерево. Халлор подергал веревку - сначала осторожно, потом посильнее.
- Вроде бы держит, - с сомнением произнес он.
- Какая разница? - пожал плечами Тай. - Если мы останемся здесь, нас
засосет. Я уже не могу оторвать свои камнеступы от скалы. А если веревка
вырвется, нас эти скалы все равно зачавкают.
- Ты прав, - согласился Халлор. - Все равно другого выхода нет.
Придется попробовать.
- Страшно, - сознался Тай. - Не знаю, как полезу. У меня сейчас не
руки, а деревяшки. Сорвусь, как пить дать.
- Лезть и не придется, - возразил Халлор. Он снова заглянул в сумку и
извлек другой кусок веревки, поменьше первого.
- Эх, маловато для двоих будет, - с сожалением произнес он. - Или
хватит?
- У меня есть, - быстро сказал Тай. Он расстегнул пряжку, снял пояс и
торопливо отмотал с талии порядочный кусок веревки.
- Хватит? - с надеждой спросил он.
- Конечно, - пальцы Халлора уже метались, вывязывали странные узлы. -
Только в следующий раз не жди последней секунды, говори уж все сразу, что
там у тебя есть.
- Что это будет? - тревожно осведомился Тай: его камнеступы уже
засосало основательно.
- Перелетный трон, - фыркнул Халлор. - Я в детстве неплохо играл в
веревочку. Подержи пока.
Он сунул Таю в руки свое изделие и принялся мудрить над второй
веревкой. Тай тем временем исследовал результат его усилий. Творение
Халлора напоминало качели с веревочным сидением и скользящей петлей
наверху.
- Готово, - Халлор закончил вторые "качели", продел веревку в их
петлю, вбил колышек и привязал к нему веревку. Когда колышек окончательно
утвердился в скале, он пролез в качели, оттолкнулся и прыгнул, повиснув
над обрывом. Потом, перебирая руками по основной веревке, заскользил по
направлению к дубу. Тай невольно закрыл глаза, ожидая услышать звук
падения. Вместо этого он услышал всплеск листвы.
- Все в порядке, - крикнул с дерева Халлор. - Поторапливайся.
Да, поторопиться имело смысл. Тай отстегнул почти затонувшие в скале
камнеступы, повторил манипуляции Халлора с качелями и веревкой, собрался с
духом и прыгнул. Он едва не вывернулся из качелей головой вниз, едва успев
ухватиться рукой за основную веревку. Руки действительно были как
деревянные, ног он и вовсе не чувствовал. Без "перелетного трона" он бы в
жизни не спустился. Хорошо еще, что дуб ниже скал, и надо спускаться, а не
подниматься.
Из листвы протянулись сильные руки Халлора, и Тай с облегчением почти
повис на них. Он не помнил, как они с Халлором слезли с дерева: слишком
мучительным был спуск. Он помнил лишь, что Халлор протянул ему флягу, и он
залпом ополовинил ее, с невыразимым сожалением вернув владельцу. Голова
кружилась, твердая земля вызывала невольный ужас. Тай заставил себя
сделать несколько шагов, чтобы преодолеть этот ужас, потом упал и,
несмотря на боль и усталость, мгновенно уснул.
Утром его разбудил птичий посвист и отвратительное пение Халлора. Тай
с трудом повернул голову: Халлор валялся на травке и увлеченно воспевал
радости любви между Повелителями Зла и их мерзкими созданиями.
- Прекрати, а? - жалобно попросил Тай.
- Жизнь прекрасна, - безмятежно улыбнулся Халлор. - Вставать пора.
- Ни за что, - убежденно ответил Тай.
- Не кисни, - посоветовал Халлор. - Сейчас я тебе косточки разомну, и
ты будешь в полном порядке.
- Ой, нет! - взмолился Тай, но Халлор уже поднялся, неуклюже присел
рядом с ним и принялся бесцеремонно его раздевать. Тай даже не пытался
сопротивляться. Пальцы Халлора примяли его одеревеневшие мускулы. Хотя они
тоже онемели от вчерашних усилий, справлялся Халлор очень и очень неплохо.
Через некоторое время Тай расхохотался.
- Что, щекотно? - осведомился Халлор.
- Нет. Просто я - как девственница из анекдота про первую брачную
ночь: сначала больно, потом очень приятно.
Халлор тоже засмеялся.
- Ммм... как здорово. И где ты только этому научился?
Халлор оборвал смех.
- Работа палача ко многому обязывает, - сухо сообщил он. - У себя в
подвале я многое узнал о человеческом теле.
Тай замолчал.
- Ну, вот и хорошо, - Халлор снова растянулся на травке. - Теперь
твоя очередь мясо месить. Только оденься сначала.
Тай оделся, с наслаждением ощущая свое тело, и принялся обрабатывать
Халлора с равным усердием, но гораздо меньшим умением. Пока он растирал
Халлору ноги, тот морщился и терпел, но когда Тай добрался до его спины,
Халлор решительно замотал головой.
- Нет, это никуда не годится, - заявил он. - Знаешь, ты лучше просто
походи у меня по спине. Только сапоги сними.
- Как уж нибудь сниму, - буркнул Тай, скинул сапоги и встал Халлору
на спину.
- Отлично! - Халлор опустил голову на руки и прикрыл глаза.
- Я, наверное, для тебя жуткая обуза? - с раскаянием спросил Тай,
медленно расхаживая по спине Халлора. - Ничего не умею, путаюсь под
ногами, задаю бестолковые вопросы...
- Чушь! - резко прервал его Халлор. - Если хочешь знать, я бы без
тебя вообще не дошел сюда. Я бы остался в этих чертовых скалах. Может, их
и можно пересечь в одиночку, но уж никак не в одиночестве. Это проклятое
место высасывает рассудок.
- Еще немного? - спросил Тай, возвышаясь на спине Халлора.
- Пожалуй, хватит. Слезай, поясницу оттоптал.
Тай слез и натянул сапоги.
- Отдохнуть бы немного, - без всякой надежды сказал он, глядя, как
Халлор одевается.
- Всегда пожалуйста, - равнодушно ответил Халлор, закатывая рукава
рубашки. - Если, конечно, тебе хочется помирать от жажды. Я ведь на двоих
не рассчитывал, воду брал хоть и с запасом, да на одного, а твою нам
пришлось вылить - помнишь? А здесь до самой Цитадели нет ни одного
ручейка. Так что воды у нас в обрез, а значит, и времени тоже.
- Так и знал, что ты скажешь что-нибудь приятное, - вздохнул Тай.
- Рад, что тебе понравилось, - Халлор слегка согнулся в шутливом
полупоклоне. - Собирайся. Осталась самое трудное. Мрак Воды ты уже видел,
теперь нам предстоит вплотную познакомиться с Мраком Земли.
- А я думал, Мрак Земли - это Скалы, - удивился Тай.
- Если бы, - вздохнул Халлор.
- Куда идти? - спросил Тай, легко подхватывая изрядно похудевшую
дорожную сумку.
- Безразлично. Идем на шум, вот и все. Слышишь?
Дальний гул наполнял воздух.
- Слышу, - ответил Тай. - Но я думал, это у меня в ушах шумит. От
усталости.
- Хотел бы я видеть уши, в которых такое поместится, - хмыкнул
Халлор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17