ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


И теперь он пригласил в свой дом живое напоми­нание о том, что никогда не переставало преследо­вать его, пригласил друга детства, который ока­зался предателем…
– Неужели ты сделал это только ради денег, Мик?
– Вам легко спрашивать об этом, ваше высоче­ство, когда вы в них купаетесь. Конечно, в первую оче­редь ради денег. Моя доля должна составить двадцать пять миллионов! Но я сделал это и для забавы. Ты в самом деле забыл, насколько это бывает забавно?
– А ты забыл, Мик, что каким бы шатким ни был наш кодекс, он никогда не позволял предать друга?
– Господи, Рорк, я ведь не твои деньги собирал­ся положить в карман! – Застегнув рубашку, Мик подошел к графину с виски, налил два стакана, но, так как Рорк не обернулся на звон стекла, пожал плечами и сделал пару глотков. – Признаю, что я слегка переступил черту. Мне было немного завидно глядеть на то, что ты накопил за эти годы.
– Слегка переступил черту? – Рорк повернулся, думая о жестоких и бессмысленных убийствах. – И это все?
– Слушай! – Мик нетерпеливо взмахнул стаканом, скрывая смущение. – Мне предложили эту ра­боту. Сынок актрисы покатил шарик, и, когда он до­катился до меня, план уже был готов. Честно говоря, сначала я не думал, что ты станешь особенно возра­жать. За последние несколько дней я понял, что ошиб­ся на твой счет, но слишком далеко зашел, чтобы да­вать задний ход. Конечно, теперь, если для тебя это так важно… – Он пожал плечами, отмахиваясь от мил­лионов, как от пропущенного завтрака. – Но как ты догадался? Как узнал, что планируется ограбление, и что я в этом замешан?
– Ряд несложных умозаключений, Мик. – Изу­чая лицо друга, Рорк производил в уме новые расче­ты. – Сын Магды оказался связанным с сыном Нейплса, Хинриком и Жерадом. Кроме того, мне пока­залось странным, что ты не упомянул Нейплса, когда Ева расспрашивала тебя о Хейгах, убитых в Корну­олле.
– Как я мог назвать Нейплса, учитывая мое по­ложение? Что до Хинрика, то он вышел из игры, преж­де чем в нее вступил я. Как мне сказали, не поладил с Нейплсом. Значит, ты догадался об этом парне – Винсе? И как только такая великолепная женщина умудрилась произвести на свет этого вонючего хорь­ка? С детства жил на всем готовом и норовит хапнуть еще больше! Ему не пришлось самому пробивать се­бе дорогу, как нам с тобой. – Мик с тоской окинул взглядом помещение, понимая, что скоро ему при­дется паковать вещи. – Что же нам теперь делать? Ты ведь не собираешься выдать меня твоей очарова­тельной легавой женушке? В конце концов, я ведь практически еще ничего не сделал…
– Мне нужен Нейплс.
– Ты подставляешь мою задницу под ремень, Рорк.
– И еще мне нужен Йост.
– Что, черт возьми, у меня может быть общего с типами, вроде Сильвестра Йоста?!
– Ты человек Нейплса, и он тоже. Йост убил двух моих людей, чтобы ваша компания смогла подо­браться ближе к деньгам.
– Не болтай чепуху! Йост в этом не участвует. Ко­нечно, Нейплс мог нанять его, чтобы убрать Бритт и Джо, да упокоит господь их души. Но к моим делам с Нейплсом это не имеет никакого отношения. Я ни­когда не встречал Йоста и не имел с ним никаких дел, клянусь всеми святыми! Ты же знаешь, что это не в моем стиле.
– Было не в твоем, но с тех пор много воды утек­ло, Мик. Нейплс использует Йоста, чтобы вывести меня из игры. Сегодня Йост напал на Соммерсета.
– На Соммерсета?! – Рука Мика дрогнула, едва не выплеснув остатки виски. – Ты хочешь сказать, что Нейплс натравил Йоста на Соммерсета? Быть не может! С какой целью… – Смертельно побледнев, он дрожащей рукой нащупал спинку стула, сел и зал­пом осушил стакан. – Господи Иисусе! Ты уверен в этом?
– Абсолютно. – Рорк взял графин и снова на­полнил стакан Мика. – Йост убил двух человек, ко­торые работали на меня, причем второй из них был моим другом. Это должно было отвлечь внимание полиции – в лице моей очаровательной легавой же­ны, – от аукциона.
– Нет-нет, это поручили мне; вот почему я здесь. К тому же я один из немногих, кто способен создать рабочую схему такого предприятия. Я должен был заинтересовать тебя парой выгодных сделок и вте­реться в доверие к твоей жене, используя мое обая­ние. Мне бы это удалось, если бы она не была так поглощена своими делами. Находясь в твоем доме, я бы знал о любых изменениях, которые ты собирался бы произвести в системе охраны. К тому же я мог следить за сынком Магды, чтобы он не болтал лиш­него. Конечно, Лайза держит его под каблуком, но…
– Значит, и она в этом участвует? Так я и пред­полагал. Вот ты говоришь, что моя жена была занята своими делами – то есть убийствами, которые совершил Йост. Но ведь и я тоже был занят ими, Мик! А если бы сегодня им удалось покончить с Соммерсетом, сколько внимания, по-твоему, я мог бы уде­лять аукциону?
– Я об этом не знал. – Мик расправил плечи и посмотрел Рорку в глаза. – Клянусь жизнью! Я бы никогда не пошел на такое. Мне предложили работу, и она показалась мне интересной. Кроме того, у меня появился шанс хоть в чем-то превзойти тебя. Мне всегда этого хотелось. Ты ведь был не похож на остальных из нашей компании. Я бы обокрал тебя, Рорк, и хвастался этим до конца дней! Но я никогда не стал бы принимать участие в убийстве.
– Это и вызывало у меня сомнения.
– Значит, Нейплс убрал Бритт и Джо? Тут-то со­мнений нет?
– Никаких.
– И пытался убрать Соммерсета… – Мик кив­нул. – Тогда мне все ясно. Слушай и запоминай. На них работают два твоих человека – один в твоей личной охране, другой в отеле, Хонроу и Биллик. Ограбление назначено на завтра. Точнее, на два часа ночи. В это время на углу к востоку от отеля столкнутся автомобиль и автобус. Автобус перевернется и врежется в ювелирный магазин. Они наняли перво­классного водителя. Помнишь Килчера?
– Да.
– Это его сын, и он еще лучше папаши. Возник­нет небольшой пожар, и начнется суета. Соберутся копы, охрана, даже пожарная команда – не говоря уже о воришках, которых придется отгонять. В тот же момент в ворота отеля въедет фургон, доставляю­щий продукты. Мы вшестером будем в нем сидеть и в случае надобности выведем из строя кое-кого из персонала гостиницы с помощью транквилизаторов. Я займусь охранной системой – замкну ее на две­надцать минут. Расширить окно, к сожалению, не удалось – это и так стоило мне шести месяцев адс­кой работы. У тебя отличная система – я бы с ней не справился без помощи наших людей среди твоего персонала.
– Едва ли тебя это может радовать…
– Верно, но все же я единственный, кому это удалось. Каждый член команды должен схватить за­ранее намеченный предмет и покинуть зал через де­сять минут, а в оставшиеся две минуты добраться до выхода. – Мик поднялся и поставил стакан. – Пой­ду принесу оборудование и диски, чтобы ты мог по­смотреть, как это должно было происходить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78