ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они дрались зубами, когтями и кусками отточенного металла, которые
они использовали как ножи. Летавшая в воздухе взвесь из мелких кровяных
капель тут же осела на стекле шлема. Гримс почти ничего не видел и
попытался стереть кровь, но только еще больше ее размазал. Все-таки он
смог разглядеть, что в рубке плавали два неподвижных тела со сплошными
кровавыми ранами вместо шеи и не меньше дюжины мертвых крыс.
Зрелище было ужасное, но командор взял себя в руки. Вытерев, наконец,
попавшейся под руку тряпкой свой шлем, он увидел в центре рубки несколько
человек, отражавших атаки крыс палками и обломками стульев. Должно быть,
они уже израсходовали все заряды своих пистолетов.
Гримс ринулся в бой, руками и ногами расталкивая кучу покрытых
шерстью тел, раскраивая им черепа и кости кулаками в тяжелых перчатках,
отшвыривая их прочь от группы людей. Его первая атака увенчалась успехом,
но мутанты, осознав, что перед ними новый враг, с утроенной яростью
набросились на него. Они прибывали и прибывали в рубку, и их визг
становился совершенно невыносим. Огромной толпой навалившись на командора,
повиснув на руках и ногах, они полностью обездвижили его. Офицеры ничем не
могли помочь - они сами были втянуты в битву с наседавшими на них ордами
крыс.
Что-то стало скрестись по скафандру возле горла Гримса. Один из
мутантов пытался просунуть свой нож через соединения шлема. Ему это не
удалось, и он принялся резать блестящую, на основе металлической сетки
ткань скафандра. Материя была жесткой, специально предназначенной для
нагрузок, но такого она могла не выдержать. Кое-как ему удалось освободить
правую руку и отшвырнуть в сторону крысу с ножом. Кое-как ему это удалось,
но тут же рука его была намертво схвачена, и уже несколько крыс бросились
раздирать его костюм зубами и ножами.
Он был обессилен, беспомощен, утоплен в шевелившемся море покрытых
шерстью тел, и не мог не понимать, что для него это может кончиться только
одним, если никто не придет на помощь. Его скафандр, в котором было тяжело
передвигаться даже в самых идеальных условиях, одинаково способствовал как
его гибели, так и спасению. Он дернулся всем телом, пытаясь высвободиться,
но это скорее был жест отчаяния, чем сознательная попытка помешать крысам
прогрызть дыру в материи скафандра возле его горла.
Затем он почувствовал какое-то облегчение. Он уже свободнее мог
шевелиться.
И сквозь мутную пленку засохшей на стекле кроил он уже мог видеть,
что рубку уже наполнили другие люди, одетые так же, как и он, в скафандры.
Они умело работали длинными острыми кинжалами и массивными дубинками,
одним ударом ломавшими мутантам кости. В помещении стоял сплошной красный
туман - туман, состоявший из мельчайших частиц крови...
Но даже со свежим подкреплением люди не могли выиграть битву. Рано
или поздно мутанты одолеют всех - вооруженных, невооруженных, в
скафандрах, без скафандров... Все новые и новые полчища крыс постоянно
заменяли убитых и искалеченных. Мутанты победят - это было очевидно.
- Покинуть корабль! - крикнул женский голос. Это была Сони. - Всем
покинуть корабль! К спасательным шлюпкам!
Призыв повторился еще несколько раз - его кричали друг другу люди без
скафандров. Покинуть корабль - дело непростое, но уже всем было очевидно,
что это единственный путь к спасению.
Вооруженные пехотинцы окружили экипаж "Запада" - точнее, то, что от
него осталось. Их капитан был в полубессознательном состоянии, но живой.
На его помощнике было лишь несколько порезов и царапин. Еще было два
инженера и истерически кричавшая женщина с нашивкой казначея на рваной
рубашке. Из всей команды больше не уцелел никто. Пехотинцы вытолкнули их
через люк в осевую шахту. Кто-то схватил Гримса и грубо выпихнул из рубки
вслед за ними. Он хотел было возразить, но его не слушали. Он понял, что
это была Соня, что она была вместе ним. Люк в рубку захлопнулся, и Соня
повернула рычаг.
- Но майор! - закричал Гримс. - Там же майор со своими солдатами!
- Они останутся там. Они задержат крыс. Наша задача - вывести с
корабля этих людей.
- А дальше?
- Черт возьми, кто командир экспедиции? - резко ответила она. - Кто
там хвастался адмиралу, что он будет действовать наугад?
Они уже были в отсеке, где стоял спасательный челнок. Открыв дверь,
помощник помогал забраться в его тесное пространство сначала женщине,
затем двум инженерам. Он хотел помочь капитану, но тот оттолкнул его со
словами:
- Нет, мистер. Я должен покинуть мой корабль последним... - он
заметил стоявших рядом Гримса и Соню. - Вас это тоже касается, мистер
командор, как вас там... Полезайте в челнок вместе со своим помощником...
- Мы последуем за вами, капитан. Нам тут недалеко возвращаться.
- В челнок, черт бы вас побрал! Я... должен... последним...
Он был близок к обмороку. Помощник взял его за руку.
- Капитан, сейчас не время следовать протоколу. Нам нужно спешить.
Неужели вы ИХ не слышите?
В своем шлеме Гримс сам до этот момента ничего не слышал. Но теперь
он явственно разобрал глухой шум и визг, нараставший с каждой секундой.
- Полезайте в эту чертову шлюпку, - сказал он помощнику. - Мы запрем
двери.
- Я настаиваю... - шептал капитан. - Я... должен... быть последним...
- Полезайте же наконец!
- Я давно собирался бросить к чертям этот корабль, - сказал Гримсу
помощник, - но я никогда не думал, что это будет выглядеть подобным
образом. - Помощник ударил капитана кулаком в челюсть. Удар был не силен,
но его было вполне достаточно, чтобы тот потерял сознание. Он откачнулся,
но упасть в невесомости было невозможно, а магнитные подошвы его ботинок
удержали его в вертикальном положении. Из люка высунулись два инженера и
за руки втащили внутрь бесчувственное тело.
- Быстрее же! - поторапливала Соня.
- К вашему кораблю, сэр? - спросил помощник. - Вы возьмете нас?
- Нет. Сожалею, но нет даже времени объявить. Полным ходом летите к
Лорну.
- Но...
- Вы слышали, что сказал командор, - вступила Соня. - Выполняйте.
Если вы постараетесь приблизиться к нам, мы откроем огонь.
- Но...
- Марш в корабль! - сняв шлем, чтобы его лучше было слышно, заорал
командор. И затем, уже мягче, добавил:
- Удачи вам.
Помощник исчез внутри шлюпки и задвинул люк. Командор надел свой
шлем, и Соня выдвинула из стены пульт управления. Медленно задвинулась
широкая панель, отделив их от остального корабля. Тут же начала
открываться другая, и за ней показалось черное небо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27