ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я слышала ваше выступление вчера по радио.
Хикс представил собеседницу в виде домашней белой крольчихи. Наверное, он несправедлив к «Кей-Джи-Би».
— Правда?
— Да, очень любопытно. Вы сказали, что пригласили бы пришельца домой, чтобы познакомить его с вашей мамочкой. Вашей матерью. Даже сейчас?
— Да, даже сейчас, — сказал он. — Я полон дружеских чувств по отношению к инопланетянам. А разве не все думают так же?
Служащая нервно рассмеялась.
— Если честно, я напугана.
— Я тоже, дорогая, — ответил Хикс.
Сладкий, блаженный испуг.
Харри стоял у окна, засунув руки в карманы и рассматривал Гостя. Артур в глубине комнаты беседовал с двумя офицерами, обсуждая, как лучше провести первый медицинский осмотр пришельца.
— Мы не станем на этот раз входить к нему, — предложил Арт. — Есть фотографии, отснятые вами и… образцы кожи, которые вы взяли в первый день. Работы пока достаточно.
Харри почувствовал лёгкий приступ ярости.
— Идиоты! — процедил он сквозь зубы.
Гость, как обычно, лежал, завернувшись в одеяла и высунув наружу только «руку» и «ступню».
— Простите, что вы сказали, сэр? — поинтересовался дежурный офицер, высокий парень лет тридцати, с нордической внешностью.
— Я сказал «идиоты», — повторил Харри. — Образцы ткани!
— Я не присутствовал при этом, сэр, но должен заметить, что никто не знал, жив Гость или мёртв.
— Бог с ними, — вступил в разговор Артур, махнув другу рукой: мол, уймись. — Уж если образцы есть, они могут оказаться полезными. Сегодня я собираюсь попросить Гостя предстать перед нашими объективами, чтобы он… оно…
— Оно… — подсказал Харри. — Забудь привычные представления!
— Я хочу сфотографировать его со всех сторон, в различных позах, в движении. Я также попрошу его, чтобы он согласился подвергнуться дальнейшим исследованиям…
— Сэр, — сказал дежурный. — Мы обсуждали этот вопрос. Принимая во внимание опасность, о которой предупредил нас Гость, мы должны быть сверхосторожными.
— И что?
— Мы даём слишком много информации о себе: методы сбора данных об объекте в Долине Смерти, медицинские приёмы, рентгеновские лучи — все это и многое другое может показать им, на что мы способны.
— Ради Бога, — простонал Харри, не обращая внимания на предостерегающий взгляд Артура. — Они слушали наши передачи в течение десятилетий — кто знает скольких? Они знают о нас всё, что только можно.
— Мы не уверены, что это действительно так. Из передач, рассчитанных на гражданское население, и уж, тем более, из военных радиограмм невозможно извлечь много информации.
— Уверяю вас, они видят нас насквозь. Наши возможности известны им хотя бы потому, что мы пользуемся теми же радиоволнами.
— Да, сэр, но…
— Мы учтём ваше предостережениие, лейтенант Дрейер, — сказал Артур, — но ничего не можем предпринять сейчас, пока не завершили исследование организма пришельца. Если необходим двусторонний обмен информацией — пусть будет так. Возможно, что Гость является ключиком к кораблю. Но чтобы воспользоваться этим ключом, нам надо хорошенько изучить его со всех сторон.
— Интересная идея, — признал Харри чуть слышно.
— Да, сэр, — сказал Дрейер. — Я должен поручить вам подготовку к визиту главнокомандующего. Мы в вашем распоряжении.
— Хорошо. А теперь давайте попробуем добыть кое-какие сведения у нашего визитёра.
Артур прошёл по наклонному полу и встал рядом с Харри, потом нажал на кнопку связи с комнатой Гостя.
— Простите, но я хотел бы продолжить расспросы и исследования.
— Слушаю вас, — сказал Гость, отбрасывая одеяла и поднимаясь в полный рост.
— В каком состоянии ваше здоровье? — спросил Гордон. — Вы хорошо себя чувствуете?
— Не совсем хорошо, — сознался Гость. — Пища подходит мне, но она несытная.
Гость получил возможность выбрать из различных тщательно приготовленных «супов» подходящий для него. Первый же анализ ткани, взятый у пришельца, показал, что Гость, скорее всего, переваривает те же элементы, которые имеются в живых формах, обитающих на Земле. Вместе с едой Гость получал очищенную воду в лабораторных стаканах. Стальной поднос для испражнений, помещённый в дальнем углу, до сих пор оставался пустым. Гость ел аккуратно и без видимого аппетита.
— Попробуйте описать вещества, которые могли бы удовлетворить вас.
— В космосе мы находимся в спячке…
Харри отметил про себя слово «мы».
— … И в качестве питания мы использовали продукты, вырабатываемые машинами во время полёта.
Артур нахмурился. Харри сосредоточенно стенографировал.
— Мне неизвестны названия веществ на вашем языке. Пища, которуювы мне даёте, кажется, имеет много общего с нашей.
— Но она невкусная.
Гость не ответил.
— Мы бы хотели провести ещё несколько исследований, — сказал Артур, — но мы больше не собираемся брать образцы тканей для анализа.
Глаза Гостя пропали, потом появились снова. Он молчал и выглядел удручённым — если только мог испытывать удручённость и если тело пришельца изъяснялось на языке, подобном человеческому…
— Вам не придётся страдать, — продолжал Артур. — Мы не хотим ни к чему принуждать вас.
— Трудности с речью, с пониманием, — сказал Гость. Одним лёгким движением он переместился в дальний правый угол. — Есть вопросы, которые вы не задаёте. Почему?
— Простите. Что вы имеете в виду?
— Вы ничего не спрашиваете про внутренние мысли.
— То есть, про то, о чём вы думаете?
— Внутреннее состояние значительно важнее, чем физико-химический состав, не так ли? Или ваш интеллект устроен по-другому?
Харри взглянул на Артура.
— Ну, хорошо, — сказал он, откладывая в сторону блокнот. — Опишите своё внутреннее состояние.
— Смятение. Растерянность.
— Вы огорчены?
— Я растерян. Миссия выполнена. Наш путь окончен.
— Вы не… — Артур пытался подобрать простые слова. — Корабль улетит без вас?
— Вы задаёте ненужные вопросы.
— А какие вопросы стоит задать? — Харри постукивал карандашом по подлокотнику. Гость не сводил глаз с руки учёного. — Какие вопросы стоит задавать? — повторил Файнман.
— Процесс разрушения. Гибель миров. Ваше место в общей схеме.
— Да, вы правы, — быстро проговорил Артур. — Мы действительно не спрашивали вас об этом. Мы ощущаем страх, негативную эмоцию, и мы не хотим знать правду. Возможно, это иррационально…
Гость высоко поднял «подбородок». На нижней части головы, напоминающей митру, проступили две щели и небольшая впадинка шириной в два дюйма.
— Негативная эмоция… — повторил Гость. — Когда же мы поговорим?
— Некоторые из наших руководителей, в том числе президент, присоединятся к нам завтра. Подходящий момент для дальнейших расспросов. Но, думаю, будет лучше, если сначала мы выслушаем вас сами.
Артур испытывал беспокойство при мысли об информации, которая внезапно свалится на плечи Крокермена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113