ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Видите это? Трещины.
Недавние. Я убежден, что нам нельзя здесь долго оставаться. Что вы здесь
делаете, Ж'мерлия?
- Как что? Ждем. Нам так ведено. - Лотфианин обменялся серией быстрых
свистков с Каллик, затем продолжил: - Наши хозяева привели нас сюда и
велели ждать их возвращения. Что мы и делаем.
- Атвар Х'сиал и Луис Ненда?
- Конечно. Хозяева никогда не меняются.
- Значит, Ненда не улетел из Добеллии. Когда хозяева оставили вас?
- Два дня назад. Сначала мы ждали на поверхности, но условия там
очень нам не понравились: слишком жарко, слишком открыто, слишком трудно
дышать. А вот здесь, под землей, уютно...
- Уютно? Да ведь свод вот-вот обрушится! Когда они обещали вернуться?
- Они не сказали. Зачем им говорить это? У нас еда, есть вода, мы
здесь в безопасности.
- Не стоит дальше расспрашивать, командор. - Грэйвз закончил
обследовать пещерку и, стоя на коленях, протирал глаза от пыли, летевшей
при каждом движении. - Атвар Х'сиал и Луис Ненда никогда не сообщили бы
свои намерения Ж'мерлии. Зачем это им, как верно сказал Ж'мерлия? Чтобы
облегчить нам их розыск? - Он заговорил театральным шепотом. - Если они
вообще собираются вернуться за ними! Возможно, они их просто бросили
здесь. Но и это тоже не тот вопрос. А настоящий вопрос в другом. Я задаю
его себе, и в голову приходит лишь один ответ, который мне очень не
нравится. Куда отправились Атвар Х'сиал и Ненда? Куда они могли
отправиться на Тектоне накануне Летнего Прилива? Почему они не могли или
не захотели взять с собой Ж'мерлию и Каллик?
Как бы в ответ на этот вопрос пол пещеры дрогнул. Легкое
землетрясение не разрушило свод, но взметнувшаяся белая пыль окутала всех
четверых.
- Мне все равно... тьфу!.. куда они направились. - Перри с трудом
сдерживал кашель. - Я беспокоюсь о нас и о том, что нам дальше делать.
- Мы отправимся дальше искать близнецов Кармел. - Грэйвз снова тер
глаза; выглядел он сейчас как цирковой клоун.
- Разумеется. А куда? И когда? - Перри все время ощущал, как бежит
время, а Грэйвз, видимо, на это не обращал внимания. - До Летнего Прилива
осталось всего пятьдесят пять часов.
- Времени вполне хватит.
- Нет. Вы считаете, что у вас есть пятьдесят пять часов, и до их
истечения все будет в порядке. Это совершенно неверно. Всякий, кто
останется на поверхности Тектона за пять или даже за пятнадцать часов до
Летнего Прилива, может считать себя покойником. Если мы не найдем
близнецов очень скоро... в ближайшие десять - двенадцать часов... они тоже
умрут. Потому что нам придется прекратить поиск и возвращаться к Пуповине.
Слова Перри наконец стали доходить до советника. Грэйвз выпрямился,
склонил лысую голову и вздохнул.
- Ладно. У нас нет времени на споры. Давайте искать близнецов.
- А что с этими двумя? - Перри кивнул в сторону Каллик и Ж'мерлии.
- Естественно, они пойдут с нами. Атвар Х'сиал и Луис Ненда могут
никогда не вернутся, или вернуться слишком поздно, или не смогут
запеленговать маяк... вы же говорили, что сигнал его слабеет.
- Слабеет. Согласен, мы не можем просто оставить их здесь. В аэрокаре
места хватит на всех. - Перри повернулся к Ж'мерлии и Каллик. - Пошли.
Давайте выбираться отсюда.
Когда они не двинулись с места, он дотронулся до тонкой лапки
Ж'мерлии и потащил его за собой к выходу из туннеля.
К его удивлению, лотфианин воспротивился.
- Приношу свои глубочайшие извинения, командор Перри. - Ж'мерлия
уперся всеми шестью своими лапками и пригнулся так, что его тонкое брюшко
коснулось каменного пола. - Люди гораздо более высшие существа, чем я или
Каллик, мы это знаем, и постараемся делать то, что вы нам велите. Но Атвар
Х'сиал и Луис Ненда приказали нам оставаться на этом месте. Мы должны
ждать их возвращения.
Перри обернулся к Грэйвзу.
- Ну? Они не хотят делать то, что велю я. А ваше прямое приказание
они выполнят?
- По всей видимости, нет. - Советник невозмутимо поглядел на
Ж'мерлию. - Как? Выполните или нет?
Лотфианин передернулся и еще сильнее прижался к пыльному полу.
Грэйвз кивнул.
- Вот вам и ответ. Видите ли, командор, мы ставим их в невыносимое
положение. Хотя они приучены повиноваться нам, они не могут нарушить
приказ своих хозяев. У них сильно развит инстинкт самосохранения, но они
не видят здесь опасности. Однако у меня есть альтернативное предложение...
которое, возможно, они примут. Оставить их здесь...
- Их нельзя здесь оставить. Они умрут.
- Не насовсем, но мы сейчас рядом с Пятиконечной впадиной; поищем там
близнецов, а этих двух обеспечим свежими батареями для их радиомаяка и
потом вернемся за ними, независимо от того, будут успешны наши поиски или
нет. К тому времени, возможно, Атвар Х'сиал и Ненда тоже вернутся. Если же
нет, то как только станет ясно, что поверхность Тектона опасна, мы снова
попытаемся уговорить чужаков поехать с нами.
Перри продолжал колебаться. Наконец он мотнул головой.
- По-моему, мы можем сделать лучше. - Он обернулся к Ж'мерлии. - Вам
было приказано не покидать место, где Атвар Х'сиал и Луис Ненда вас
бросили?
- Совершенно верно.
- Но вы уже покинули это место... когда спустились в туннель. Значит
у вас есть какая-то свобода передвижения. Как далеко вы с Каллик согласны
отойти?
- Одну минутку, подождите, пожалуйста. - Ж'мерлия отвернулся от Перри
и повел диалог свистками с хайменопткой, которая все это время совершенно
неподвижно сидела на полу. Наконец он кивнул. - Это не столько вопрос
расстояния, сколько времени. Отдалиться на несколько километров можно. Мы
с Каллик согласны, что пешком нам далеко не уйти. Но если вы уверены, что
мы сможем вернуться сюда часа через три-четыре, то мы готовы поехать с
вами в аэрокаре на большое расстояние.
Грэйвз покачал головой.
- Четырех часов будет недостаточно. Командор, как велика Пятиконечная
впадина?
- Грубо говоря, что-то около ста пятидесяти километров в поперечнике.
- Близнецы могут быть и в ней, и на другой ее стороне. Я уверен, что
мы найдем их, если у нас будет достаточно времени, но за несколько часов
мы не успеем как следует просканировать местность. Нам придется все-таки
оставить этих двоих здесь, а потом вернуться за ними.
Каллик вдруг разразился свистом и серией возбужденных пощелкиваний.
- Но возвращение сюда все равно урежет время поиска. - Перри не
обращал внимания на хайменоптку. - Если эти двое чужаков...
- С величайшим почтением, командор, - вмешался Ж'мерлия, впервые в
жизни прерывая человека.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78