ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Оказалось бы некстати, если бы все эти твари поняли, как он их презирает.
По совету прошел шепоток. Стоит дать им снова заговорить - и это затянется до вечера. Они и так потратили уйму времени на дурацкие вопросы и обсуждение бессмысленных альтернатив. Пора их выгонять.
– Войска Республики скоро нас выследят, - резко сказал генерал. - Отправляйтесь в систему Мустафар на Внешнем Кольце. Там вы будете в безопасности.
Нут Ганрей рассмеялся в лицо Гривусу. Большие глаза навыкате делали его до странности похожим на лягушку.
– В б'езопасн'ости? - зашипел он. - Канцл'ер Палпат'ин сум'ел ускользн'уть из вашей жел'езн'ой хв'атки! Я сомн'еваюсь, что вы в состоян'ии об'есп'ечить нашу б'езопасн'ость!
Остальные члены совета согласно загудели. Гривус вытянулся в полный рост и нагнулся к непокорному неймойдианцу.
– Скажите спасибо, вице-король, что вы сами не оказались в моей железной хватке, - сказал он тихим страшным голосом. Ганрей отшатнулся, а гул немедленно затих. Гривус подождал, чтобы урок был усвоен потверже.
– Корабль ждет вас, - напомнил он.
Совету сепаратистов уже не терпелось поскорее уйти. Гривус стоял - неподвижно, безмолвно и грозно, - а члены совета спешили к выходу, нервно оглядываясь.
"Как просто запугать обычных тварей, - думал генерал. - А от страха столько пользы…"
Теперь ему оставалось всего-навсего не покидать Утапау, пока этот настырный джедай не попадется в ловушку. Если повезет, долго ждать не придется.
Когда члены Совета сепаратистов удалились, Оби-Ван подождал еще немного в надежде, что вслед за ними последует хотя бы часть боевых дроидов. Однако дроиды не двинулись с места. "Что ж…" Оби-Ван подождал еще секунду, чтобы сосредоточиться на жизненной Силе. А потом он скинул плащ и прыгнул вниз, легко приземлившись прямо перед генералом Гривусом.
На гладком металлическом лице генерала прочесть ничего было невозможно, однако голос его прозвучал несколько ошарашенно:
– Ваше поведение просто поразительно. Вы ведь должны понимать, что обречены.
– Со мной два полных легиона, - ответил Оби-Ван. - На этот раз вам не сбежать.
Гривус подал знак, и вперед выступили четыре его телохранителя, вращая электропосохами.
Оби-Ван пригнулся и зажег световой меч. Он сделал обманный выпад, чтобы отвлечь дроидов, а сам с помощью Силы обрушил с потолка огромную дюрастиловую панель.
Эта тактика сработала даже лучше, чем он думал. Троих телохранителей удалось положить на месте, а четвертого придавило, и он пытался подняться, опираясь на электропосох. Световой меч Оби-Вана рассек его почти надвое.
В зал хлынули дроиды, однако генерал Гривус жестом велел им уйти. Он отбросил плащ, продемонстрировав пояс, увешанный световыми мечами убитых им джедаев, схватил по два меча в каждую руку и бросился вперед. "Что он делает?!" - удивился Оби-Ван, и тут каждая рука генерала разделилась вдоль надвое. На ОбиВана надвигался четырехрукий противник, и в каждой руке у него было по световому мечу.
– Джедайским боевым искусствам меня обучал граф Дуку, - сказал Гривус и атаковал. Два меча он закрутил в воздухе, словно жуткие циркулярные пилы, а остальными наносил удары везде, где противнику случалось открыться.
Это было словно драться с четырьмя противниками одновременно. Световой меч Оби-Вана так и мелькал, ставя блоки и отражая удары, однако было ясно, что долго так не продержаться. "Надо найти другой подход". Оби-Ван прыгнул и, пролетев высоко над головой Гривуса, приземлился у него за спиной.
Поворачиваться Гривусу было не нужно: он просто крутанулся механическим телом так, чтобы смотреть в другую сторону. Но даже на это ушло какое-то время, и натиск ослабел - как раз на тот миг, которого Оби-Вану хватило, чтобы нанести удар. Две из четырех механических рук рухнули на пол, не выпуская трофейных световых мечей.
Пока Гривус не успел опомниться и возобновить атаку двумя оставшимися руками, Оби-Ван призвал Силу. Он поднял Гривуса в воздух и ударил его о балку, поддерживавшую верхний уровень. От удара генерал выронил мечи. Они упали на пол, а Гривус соскользнул на уровень ниже.
Помещение командного центра озарялось разрядами бластеров; прибыли пехотинцы-клоны, и боевым дроидам нашлось чем заняться. Оби-Ван бросился к карнизу и успел увидеть, как Гривус бежит к одноместному колесу-скутеру.
"Так я и знал! У него тут где-то припрятан корабль, и он надеется улизнуть, пока я разбираюсь с дроидами! Нет уж, не в этот раз!"
Оби-Ван отразил смертоносную очередь обратно в боевых дроидов и свистнул верховому ящеру. В это время генерал завел свой скутер и с ревом умчался. Ящер спрыгнул вниз, придавив боевого дроида. Оби-Ван вскочил ему на спину и бросился за Гривусом.
Шагая по коридорам здания Сената, Энакин хмурился. Вроде бы он нес канцлеру Палпатину добрые вести, однако то, как мастер Винду говорил о них на заседании Совета джедаев, Энакина встревожило. "Клон-коммандер доложил, что Оби-Ван нашел генерала Гривуса". Голографическая передача была на удивление четкой, ни дрожи, ни помех. Энакин даже различил на заднем плане клонов, готовящихся к нападению.
Он думал, что все остальные члены Совета обрадуются этому. Однако они, наоборот, посуровели и стали отпускать двусмысленные замечания, - поглядим, мол, что скажет на это канцлер. "Война скоро кончится! Разумеется, он обрадуется! А чего еще они ждут?"
Между тем канцлер Палпатин выслушал новости с тем же суровым выражением лица, что и члены Совета.
– Обнаружить этого генерала дроидов вовсе не значит победить его, - пробормотал Палпатин. - Остается только надеяться, что мастер Кеноби сумеет его одолеть.
– Я должен был бы быть там, с ним, - сказал Энакин.
– Меня огорчает, что Совет недооценивает твои таланты, - продолжал канцлер. - Разве тебя не удивляет, что они до сих пор не возвели тебя в ранг мастера?
– Хотел бы я знать, почему, - вздохнул Энакин. - Я же вижу, что от меня утаивают некоторые аспекты Силы.
– Они тебе не доверяют, Энакин. - Палпатин помолчал. - Они хотят захватить контроль над Сенатом.
– Это неправда, - машинально ответил Энакин. Джедаям не нужна власть. "Но если Совет джедаев не занимают вопросы власти, почему же они так волнуются из-за канцлера?"
– Ты уверен? А что если я прав, и они замышляют захватить Республику? - Палпатин с легкой усталостью покачал головой. - Энакин! Прорвись наконец сквозь завесу лжи, которую возвели вокруг тебя джедаи! Я твой друг. Позволь мне научить тебя истинным путям Силы.
Энакин похолодел. Палпатин ведь не джедаи.
– Откуда вам известны пути Силы?
– Меня всему научил мой наставник, - спокойно ответил Палпатин. - Даже природе темной стороны.
– Вы знакомы с темной стороной? - Энакин осекся, когда полностью осознал смысл этих слов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36