ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Кого-то гладят по головке, а кому-то дают пинка в зад», — изящно уточнил он. Как только совещание закончилось, мы с Дайан отправились в аэропорт.
Фирма «Тетраком» располагалась в северном Кентукки, на берегу реки Огайо, в нескольких милях к югу от Цинциннати. Компания купила и приспособила под свои нужды старое кирпичное здание фабрики. Штаб-квартира фирмы внешне ничем не напоминала сверкающие хромом предприятия высоких технологий, облюбовавшие себе место рядом с Бостоном вдоль 128-го скоростного шоссе. Дайан представила меня команде управляющих, и мы проследовали в довольно обшарпанный офис. Дайан успела подробно ознакомиться с производством в свой прошлый приезд, и эта встреча была целиком посвящена ответам на возникшие у обеих сторон вопросы.
Дайан задавала сложные и весьма детальные вопросы. Проблемы возможной конкуренции интересовали ее гораздо больше, чем Фрэнка и меня в то время, когда мы приступали к совместному проекту с «Нет Коп». Руководство фирмы оказалось на высоте. У меня создалось впечатление, что председатель совета директоров Боб Хечт знает о своем продукте и о ситуации на рынке все. Ему, правда, не хватало энергии и харизмы Крэга — Боб Хечт скорее был не лидером, а продуктом корпорации, но его компетентность не вызывала сомнений.
Вернувшись в Цинциннати, мы поужинали в компании Хечта и его коллег в ресторане гостиницы. Один из принципов нашего бизнеса требует, чтобы венчурная фирма, прежде чем решиться на инвестиции, как можно лучше узнала тех людей, с которыми ей придется иметь дело. Мы в отличие от многих других не опускались до того, чтобы допрашивать супругов, но все же весьма тщательно знакомились с характером будущих партнеров.
Хечт собрал отличную команду. Все ее члены свято верили в свой продукт — улучшенный вариант микроволнового фильтра для сотовых систем — и не сомневались, что заставят его работать. Спрос на подобные фильтры непрерывно возрастал по мере распространения сотовой связи по земному шару. Фильтры, которые могла предложить «Тетраком», были на данный момент наиболее надежными и самыми дешевыми. Кроме того, и это очень важно, их технология уже была запатентована.
Хечт и его команда разъехались по домам около одиннадцати. Я уже был готов отправиться в постель, но Дайан предложила выпить перед сном. Мы зашли в бар, я заказал себе виски, а Дайан бренди.
— Ну и что ты о них думаешь? — спросила она.
— О менеджерах или о продукте?
— Обо всем.
Я изложил Дайан свои впечатления, высоко оценив возможности «Тетраком» и одновременно высказав опасения, что на рынке могут оказаться компании, технологии которых превосходят или по меньшей мере не уступают технологиям нашего потенциального партнера. А в том случае, если на рынок поступает примерно одинаковый по качеству товар, потребители, как правило, обращаются к знакомому поставщику. Мы еще немного потолковали на эту тему, а затем Дайан задала мне вопрос, ответ на который оценивался в 4,7 миллиона долларов.
— Как ты думаешь, стоит ли нам инвестировать?
Ни один проект никогда не бывает совершенным, но этот, как ни один другой, приближался к идеалу.
— Да, — утвердительно кивая, ответил я. — При условии, что нас удовлетворит уровень конкуренции.
— Отлично. Наши позиции полностью совпадают. Вернувшись, мы первым делом займемся анализом рынка и изучением потенциальных конкурентов. А пока начнем составлять «Меморандум об инвестициях».
Венчурные фирмы так часто вынуждены говорить «нет», что их сотрудники всегда радуются, когда появляется возможность сказать «да».
Я улыбнулся и поднял стакан.
— За «Тетраком»!
— За «Тетраком»! — повторила Дайан и отпила немного бренди.
Несмотря на то что моя начальница поднялась в шесть часов утра и с тех пор не имела возможности переодеться, она в своем неброском, но превосходно скроенном деловом костюме выглядела просто великолепно. Я же, казалось, нахожусь на грани полного изнеможения.
— А что ты, Саймон, вообще думаешь о «Ревер»? — спросила Дайан.
Я внимательно взглянул на нее, не зная, насколько можно ей доверять. Секунду подумав, я решил, что можно. Кроме того, я надеялся узнать что-нибудь о Фрэнке и Арте и о том, кто возглавит компанию после ухода Джила.
— Честно говоря, я очень обеспокоен.
— Тем, что заявила на прошлой неделе Линетт Мауэр?
— Да. Но меня больше тревожит не то, что мы можем потерять одного из основателей наших фондов, а то, что Линетт, очевидно, права.
— Что ты хочешь этим сказать?
— В результате гибели Фрэнка фирма потеряла самого талантливого и удачливого партнера.
— А как же Джил?
— Хмм…
Я взглянул на Дайан. Она удобно сидела, откинувшись на спинку кресла, и внимательно смотрела на меня поверх своего бокала. Я решил сказать все.
— Боюсь, что Джил не очень долго пробудет в «Ревер».
— Как ты об этом узнал? — удивленно вскинула брови Дайан.
В ответ я лишь пожал плечами.
— А твоим коллегам-сотрудникам об этом известно?
— Не думаю. Но Линетт Мауэр подобная перспектива определенно тревожит, и я ее за это не осуждаю. В отсутствие Джила и Фрэнка всем будет заправлять Арт. На месте наших инвесторов я бы тоже забеспокоился.
— А как насчет остальных партнеров?
— Ты или Рави, вне сомнения, добились бы успехов, — сказал я. — Мы, сотрудники, тоже справляемся с делом. Но всю нашу деятельность станет определять Арт, а его суждениям я не доверяю.
Дайан сдвинула брови, размышляя об услышанном.
— Думаешь, я ошибаюсь? — спросил я.
— Нет, не ошибаешься, — с глубоким вздохом ответила она. — Именно об этом я в последнее время много думала.
Мы некоторое время сидели молча. Дайан только что в присутствии рядового сотрудника, по существу, подвергла критике деятельность одного из партнеров — поступок, который Джил ни за что не одобрил бы. Я же, оценив ее доверие, почувствовал себя польщенным.
— Скажи, какие отношения существовали между Фрэнком и Артом? — поинтересовался я.
— Фрэнк и Арт всегда демонстрировали по отношению друг к другу исключительную вежливость, — после некоторого размышления ответила она. — Или, если говорить точно, Фрэнк всегда был подчеркнуто вежлив с Артом. Более того, я не слышала от него ни одного дурного слова и за спиной Арта. Резкость вообще была ему несвойственна.
— А как Арт?
— Тот внешне тоже был очень корректен. Но эта корректность была результатом того, что Фрэнк всегда понимал, что говорит, и Арт не имел никаких шансов опровергнуть доводы Фрэнка, уронив его в глазах Джила. Но одновременно он постоянно пытался несколько отодвинуть Фрэнка. Назначал важные встречи с таким расчетом, чтобы на них не мог присутствовать Фрэнк, обрабатывал инвесторов, чтобы те влияли на политику фирмы в его интересах, и так далее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108