ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джим стоял перед ней беспомощный и смущенно глядел на нее. Ей не под силу стало скрывать свои страдания, она совсем расплакалась, выбежала из комнаты в спальню и упала на кровать. Ее душили рыдания.
* * *
Лиз Коберн потягивала коктейль. Напротив нее за столом сидели жена Пэта Скалли, Мэри, и супруга другого сотрудника ЭДС, эвакуированная из Ирана, Тони Дворанчик. Все трое собрались в далласском ресторане «Ресайпс», расположенном на Гринвилл-авеню. Они пили земляничный коктейль «Дайкири».
Муж Тони Дворанчик находился здесь, в Далласе. Лиз знала, что Пэт Скалли испарился, как и Джей, вероятно, уехал куда-нибудь в Европу. А тут из того, что говорила Мэри Скалли, выходило, что Пэт отправился вовсе не в Европу, а в Иран.
– Разве Пэт в Тегеране? – спросила она.
– Думаю, они все в Тегеране, – ответила Мэри.
Лиз ужаснулась.
"Джей в Тегеране... " Она почувствовала, что сейчас расплачется. Ведь он сказал ей, что уезжает в Париж. Зачем он обманул ее? Пэт Скалли же не стал скрывать правду от Мэри. Да, Джей не похож на других. Обычно мужчины играют в покер несколько часов. А Джей так увлекается, что может просидеть за карточным столом всю ночь напролет, да еще и следующий день. «Нормальные» мужчины играют в гольф до девяти-восемнадцати лунок, а Джей не успокоится, пока не загонит мяч в тридцать шесть. Большинство мужчин стараются найти работу попрестижней, а Джей вкалывает в ЭДС. Даже в армии, когда он и Пэт были еще мальчишками, неоперившимися юнцами, Джей добровольно пошел на выполнение наиболее опасных заданий. Он стал пилотом вертолетной службы. Теперь он отправился в Иран в самый разгар революции в этой стране. «Он неисправим, – с горечью подумала Лиз, – уехал, наврал мне и теперь рискует жизнью». Ее вдруг охватила дрожь. Лиз была в шоке. Он больше не вернется. Она похолодела от ужаса. Живым ему оттуда не выбраться.
* * *
Перо недолго радовался успеху. Да, ему удалось проникнуть в тюрьму. Здесь он перехитрил Дэдгара. Сумел он подбодрить и Пола с Биллом. Но все козыри остались в руках у Дэдгара. Прожив шесть дней в Тегеране, Перо понял, почему его политическое давление на Вашингтон не дало результатов. Старый иранский режим боролся за выживание и уже не был хозяином положения в стране. Даже если Пола и Билла освободят под залог – а до этого еще очень далеко, – их все равно не выпустят из Ирана. Да и план Саймонса рухнул, поскольку узников перевели в другую тюрьму. Положение казалось безнадежным.
Поздно вечером Перо отправился к Саймонсу.
Он специально дождался темноты, чтобы не подвергать себя опасности. На нем был спортивный костюм и кроссовки, а сверху он надел темный плащ делового покроя. Кин Тэйлор подвез его. Группа спасателей съехала от Тэйлора. Теперь, когда он встретился лицом к лицу с Дэдгаром, тот стал изучать отчетные материалы ЭДС и личные дела сотрудников компании. Вполне возможно, рассуждал Саймонс, что в поисках компрометирующих документов Дэдгар совершит налет на дом Тэйлора или произведет у него обыск. Поэтому Саймонс, Коберн и Поше переселились в квартиру Билла и Тони Дворанчиков, которые уже вернулись в Даллас. К группе присоединились еще два человека, прибывшие в Тегеран из Парижа – Пэт Скалли и Джим Швебах. Хотя они и не вышли ростом, но были крепкие ребята и встреча с ними в бою не сулила врагу ничего хорошего. В первоначальном сценарии освобождения Пола и Билла (теперь устаревшем) им надлежало прикрывать фланги.
Семья Дворанчиков снимала типичное для Тегерана помещение – весь первый этаж двухэтажного дома, хозяин которого жил наверху. Тэйлор и группа спасателей удалились, оставив Перо в гостиной наедине с Саймонсом. Перо с отвращением посмотрел вокруг. Когда здесь жила Тони Дворанчик, в комнате, несомненно, все было чисто и аккуратно. Теперь же, когда в ней поселились пятеро мужчин, ни один из которых не привык заниматься уборкой, все быстро пришло в упадок. Мало того, что комната утопала в грязи, так Саймонс еще провонял ее своими сигарами.
Огромная туша Саймонса погрузилась в кресло. Было заметно, что он давно не стригся, – у него отрасли длинные волосы, и седые пушистые бакенбарды почти полностью покрывали щеки. Как всегда, он беспрерывно курил. Не вынимая изо рта своей маленькой сигары, он глубоко затягивался, и каждая затяжка доставляла ему неизъяснимое наслаждение.
– Вы видели новую тюрьму? – заговорил Перо.
– Да-а-а, – подтвердил Саймонс неприятным скрипучим голосом.
– Ну и как она вам?
– Наш первоначальный замысел прямого нападения ни к черту не годится. Здесь это не пройдет. О штурме тюрьмы нечего и думать.
– Я так и полагал.
– Но у нас есть целый ряд возможностей.
«Неужели есть?» – подумал про себя Перо. Саймонс продолжал:
– Возможность первая: насколько я понимаю, на территории тюрьмы разрешена стоянка машин. Мы можем изловчиться и вывезти оттуда Пола и Билла в багажнике автомобиля. К составной части плана следует отнести возможный подкуп или шантаж генерала, выполняющего функции начальника тюрьмы. Кстати, этот способ вполне подходит в качестве альтернативного варианта.
– Вы имеете в виду генерала Мохари?
– Совершенно верно. Один из ваших иранских служащих составляет на него досье.
– Прекрасно.
– Возможность вторая: использование группы, ведущей переговоры. Если ей удастся освободить Пола и Билла при условии, что они останутся под домашним арестом или что-то в этом роде, мы их выкрадем и увезем. Попробуйте сосредоточить внимание Тэйлора и его парней на идее домашнего ареста, соглашайтесь на любые условия иранцев, но вытащите ребят из тюрьмы. А мы выработаем новый план исходя из того, что они будут сидеть дома и находиться под наблюдением.
У Перо улучшилось настроение. Этот тучный человек обладал поразительной способностью вселять уверенность. Всего лишь несколько минут назад Перо считал, что положение безнадежно. А сейчас Саймонс спокойно излагал ему новые возможности решения проблемы так, что перевод Пола и Билла в новую тюрьму, неудачные попытки взять их на поруки и падение законного правительства уже не казались полной катастрофой, а выглядели только временными трудностями, которые наверняка удастся преодолеть.
– Возможность третья, – продолжал Саймонс, – в стране совершается революция, а революции предсказуемы. Они как две капли воды похожи одна на другую. События в них повторяются. Мы не знаем, когда должно произойти то или иное из них, но нам доподлинно известно, что рано или поздно оно произойдет. Так вот, одна из характерных особенностей любой революции состоит в том, что толпа идет на штурм тюрем и освобождает всех заключенных.
Перо увлеченно слушал.
– Так всегда бывает? – спросил он.
Саймонс утвердительно кивнул головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141