ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Тони поколесил по улочкам Джерси, ни разу не превысив скорость. Какое-то время мы ехали по четырехрядному шоссе с разделительной полосой, потом по трехрядному и, наконец, по ухабистой двухрядной дороге, мощенной гудроном, и грунтовому проселку с одной колеей. А потом и вовсе остановились.
Все выбрались из машины. Тут было темно, росли деревья и воняло болотами Нью-Джерси. Оставив за спиной черный «роллс-ройс», мы сделали несколько шагов вперед, путь нам освещали только луна в третьей четверти да россыпь звезд в небе. На востоке виднелось зарево над Нью-Йорком. Было жарко, парило, но мы этого не замечали.
Эд остался стоять, привалившись спиной к машине. Я подошел и стал слева от него, а Тони — справа. Джо Пистолет облюбовал себе местечко у капота «роллс-ройса», а Клэнси — чуть поодаль, напротив нас. У него подкашивались ноги.
Эд заговорил с ним, впервые с тех пор, как мы покинули контору.
— Тут ты и помрешь, Клэнси, — сказал он. — И я хочу, чтобы ты знал, почему. Вовсе не потому, что ты убил Сент-Пол, Бенсон и даже своего родного брата. Не из-за убийств, поскольку я не считаю убийство таким уж большим злодеянием. Ты примешь смерть за гораздо более серьезное преступление. Ты умрешь потому, что оказался глупцом. Ты совершил дурацкое убийство, а потом присовокупил к нему еще два таких же дурацких. Ты поддался чувствам, потерял голову и действовал по-любительски. Из-за тебя организация попала в переплет. Ты использовал ее члена как козла отпущения. Ты действовал как любитель, а я не могу держать в организации любителей.
— Эд… — промямлил Клэнси. Его голос был не громче дуновения ветерка.
— Убийство было дурацким, потому что ты слишком намудрил, совершая его. И еще потому, что действовал под влиянием чувств. Тебе следовало бы знать, что мы заботимся о нашем брате, Клэнси. Приди ко мне и скажи, что эта стерва не дает тебе проходу, мы бы все уладили к твоему вящему удовольствию. Но ты свалял дурака. Ты решил, что можешь диктовать законы, хотя это делаю только я.
— Эд… — прошептал Клэнси.
Эд сделал шаг вперед, а мы отошли в сторонку и стали ждать. Эд уже не так молод, как прежде, и успел изнежиться, но внутри у него все тот же твердый стержень, что и раньше. Он протянул левую руку и ухватил Клэнси за рубаху, а правой врезал ему по челюсти. Клэнси дернул головой, уклоняясь от удара, но не смог увернуться от левой руки Эда, метнувшейся навстречу. Эд врезал ему тыльной стороной ладони.
Тони, Джо и я стояли поодаль, наблюдая и выжидая, а Эд дубасил Клэнси по голове и туловищу одной рукой, крепко держа его другой. Никто не проронил ни слова, даже Клэнси.
Наконец Эд прекратил. Он отступил от Клэнси, который лежал ничком на грязной болотистой земле штата Нью-Джерси, и Тони Борода подал ему полотенце, достав его из перчаточного ящика в кабине «роллс-ройса». Эд вытер руки и возвратил Тони полотенце. Он немного запыхался, только и всего. Лицо его было совершенно бесстрастным.
Тони отнес полотенце в машину, потом подошел ко мне и протянул какую-то штуковину. Я взял ее.
Это был «кольт» сорок второго калибра, способный разворотить каменную стену. Я подержал его, разглядывая и взвешивая на ладони. Сейчас я видел это оружие в первый и последний раз. Как только я сделаю дело, Тони заберет у меня пушку, а потом она исчезнет навсегда. Прекратит существование. Большинство деталей пойдет на запчасти для других пушек, но ствол будет уничтожен, поскольку именно он служит предметом изучения науки под названием баллистика.
Я посмотрел на Эда, и он кивнул мне, потом вместе с Тони и Джо Пистолетом отошел подальше, и все трое уставились в ночное небо. Чтобы не было свидетелей. Вообще никаких. Так оно лучше.
Я приблизился к Клэнси и стал над ним. Он сидел в грязи, в полубессознательном состоянии, опираясь одной рукой на землю, а другой машинально стирая кровь с лица.
Он должен был умереть, потому что попал в силки собственных чувств.
Клэнси поднял голову и посмотрел на меня. Глаза его выделялись на фоне мрака двумя белыми пятнами. Он наконец поверил, что это случится. А я отключил все чувства. Я превратился в машину, и рука моя стала одним из ее рычагов, а пистолет — просто ее деталью. Потом палец машины сжался, пистолет в руке машины с грохотом вздрогнул, и машина исполнила ту работу, для которой была предназначена.
Клэнси рухнул навзничь, неловко, будто марионетка, которой перерезали веревочки. Машина шагнула вперед, взглянула на сломанную куклу и увидела, что кукла лежит бездыханно, с простреленной головой.
Подошел Тони Борода и начал разбирать машину, отсоединив пистолет от руки. Я повернулся и зашагал к «роллс-ройсу». Когда я забился на заднее сиденье. Тони сунул пистолет под переднее, вернулся к трупу, поднял его и куда-то понес. Эд сел со мной сзади, а Джо Пистолет опять устроился впереди.
Спустя две минуты Тони Борода вернулся, вытащил из-под водительского сиденья две каких-то штуковины, похожих на веники, и приладил их к заднему бамперу над колесами. На проселке была всего одна колея, и, когда мы выедем на двухрядную дорогу с грунтовым покрытием, уже не будет наших следов.
На асфальте Тони остановил машину и снял веники, а потом мы поехали обратно на Манхэттен.
28
Они высадили меня перед домом. Когда я вылезал из машины, сидевший впереди Джо Пистолет обернулся и сказал:
— Хорошо работаешь, Клей.
— Спасибо, — ответил я.
— Ты славно потрудился, — поддержал его Эд. — Только вот теперь придется искать себе нового гребаного поверенного.
Я поднялся в квартиру, налил себе пива, уселся в гостиной и принялся размышлять. Было одиннадцать ночи. Через три часа предстояло забрать Эллу из «Тамбурина», что я делал каждую ночь вот уже почти три недели.
Но сегодня все было по-другому. Сегодня я убил человека. Я много болтал, что не хочу поддерживать внешнее благообразие, но значит ли это, что я расскажу Элле о сегодняшнем убийстве и поставлю вопрос ребром: либо будь любезна меня понять, либо уходи? Ничего ей не сказав, я начну вести двойную жизнь и пойду по стопам Клэнси (а вы знаете, куда это его завело), Эда и всех остальных женатых сотрудников нашего предприятия. А если промолчу, чего мне от нее ждать? Имею ли я право ждать от нее хоть чего-то?
До начала нашего разговора оставалось три часа, но я уже слышал слова и фразы. Элла спросит, как идет расследование, и я скажу ей, что нашел убийцу. Она спросит, кто он, я отвечу, а потом Элла захочет знать, что с ним сделали, и я скажу: «Эд отвалтузил его, а потом я прострелил ему голову». Тогда Элла потребует объяснить, почему я прострелил ему голову. Я отвечу «Потому что он был дураком». Элле захочется знать, какую глупость он совершил, и мне придется сказать «Он дал волю чувствам, а это глупо».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48