ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я перевернула свой мир, я полностью сменила свое мировоззрение, однако, несмотря на то что породили меня неизвестная яйцеклетка и неизвестная же сперма, Джек и Рейни Лейн вырастили меня, окружив такой заботой и любовью, каких большинство людей в этом мире даже представить себе не могут. И если выяснится, что мои биологические родители где-то там живы, то именно они окажутся на заднем плане.
– Я знаю, пап. Просто расскажи мне.
– Как ты узнала, Мак?
Я поведала ему о том, как пожилая леди настаивала, что я – это кто-то другой, о том, что у родителей с карими и синими глазами не может родиться зеленоглазый ребенок, о том, как я звонила в больницу, чтобы проверить записи о моем рождении.
– Мы предполагали, что такой день может настать. – Папа запустил руку в волосы и вздохнул. – Что бы ты хотела узнать, Мак?
– Все, – тихо ответила я. – Все до последней детали.
– Это не так уж много.
– Алина была моей биологической сестрой, не так ли?
Он кивнул.
– Ей было почти три, а тебе около годика, когда вы обе попали к нам.
– Откуда мы были, пап?
– Они нам не сказали. Честно говоря, они нам практически ничего не сообщили, хотя требовали многого.
«Они» – это люди из церкви в Атланте. Мама и папа не могли зачать ребенка и к тому времени так долго стояли в очереди на усыновление, что практически перестали надеяться. Однако в один прекрасный день им позвонили и сообщили, что на пороге церкви были найдены два малыша, а знакомый знакомого сестры церковного пастора знал их консультанта и потому предложил отдать найденышей Лейнам. Не все пары были готовы или имели финансовую возможность удочерить сразу двух малышей, а в списке требований биологической матери было указано, что детей нельзя разлучать. Кроме того, она настаивала на том, чтобы пара, согласившаяся на удочерение, не была изначально из сельской местности, а должна была переехать с детьми в маленький город и дать обещание больше не селиться вблизи больших городов.
– Почему?
– Нам просто сказали, что таковы ее требования, и нам осталось лишь смириться с ними или отказаться.
– А вы не думали о том, как это странно?
– Конечно же, думали. Это было очень странно. Но мы с твоей мамой так хотели детей и не могли их дождаться… Мы были молоды, любили друг друга и были готовы на все что угодно ради того, чтобы стать настоящей семьей. Поскольку мы оба были родом из маленьких городов, мы просто восприняли это требование как знак вернуться к своим корням. Мы перебрали десятки городов и в результате осели в Ашфорде. Я был успешным адвокатом и жал на все педали, для того чтобы нам разрешили вас удочерить. Мы подписали все документы, в том числе и лист с требованиями матери, и практически без проволочек стали счастливыми родителями, живущими в маленьком городке, где все считали вас нашими родными дочерьми. Наша жизнь стала такой, как мы давно мечтали. – Отец улыбнулся, вспоминая. – Мы полюбили вас, девочки, в тот самый миг, как увидели. Алина была одета в желтую юбочку и свитер, а ты была с ног до головы в розовом, Мак, с радужной ленточкой в белокурых волосиках.
От удивления я приоткрыла рот. Неужели младенческая память остается в нас? До сих пор розовый цвет и радужные оттенки были моими любимыми.
– А какие еще странные требования были у той женщины?
Я не могла назвать ее «нашей матерью». Она ею не была. Она была женщиной, которая нас бросила.
Папа прикрыл глаза.
– Я не могу припомнить их все. Те документы, которые мы с твоей мамой подписали, были отправлены куда-то, куда просила та женщина. Но одного требования я никогда не забуду.
Я непроизвольно напряглась. Он открыл глаза.
– Первым обещанием, которое мы должны были дать еще до того, как агентство по усыновлению рассмотрит наши кандидатуры в качестве приемных родителей, было ни при каких обстоятельствах, никогда не позволять ни одной из вас оказаться в Ирландии.
Я не смогла заставить его отправиться домой.
Я попробовала все. Папа считал, что сам разрушил свое счастье, предал оказанное ему доверие в тот самый момент, когда взглянул в сияющее лицо Алины, сообщающей, что она выиграла полное обучение за рубежом, – и не где-нибудь, а в Тринити! – и не остановил ее, не запер в комнате и не выбросил ключ. Он должен был настаивать, он должен был отогнать на свалку ее машину и пообещать ей новый спортивный автомобиль, если она останется дома. Были тысячи возможностей не дать ей уехать, тысячи путей, а он пустил дело на самотек.
Алина была так рада, грустно сказал мне папа. Он не смог заставить себя встать у нее на пути. Все те условия, на которые они когда-то согласились, казались незначительными и иллюзорными, как призрак в теплый солнечный день. Прошло уже больше двадцати великолепных лет, и странные требования, которые раньше сдерживали моих родителей, утратили свою важность, превратились в фантомные страхи умирающей женщины.
– Так, значит, она умерла? – приглушенным голосом спросила я.
– Они нам не сказали. Мы так решили. Так было легче: мы не любили незавершенности. И с тех пор мы с мамой не волновались, что однажды кто-то незнакомый разберется со своими чувствами и попытается отнять наших девочек. Кошмары на законных основаниях вроде этого случаются довольно часто.
– А вы с мамой не пытались вернуться туда и выяснить о нас побольше?
Папа кивнул.
– Я не знаю, помнишь ли ты, но когда Алине было восемь, она тяжело заболела и врачам потребовалось больше информации о ее истории болезни, чем мы могли предоставить. Мы нашли церковь, к которой вас подбросили, но она сгорела дотла, агентство по усыновлению закрылось, и частный детектив, которого я нанял, не смог найти его бывших служащих. – Папа увидел выражение моего лица и слабо улыбнулся. – Я знаю. Снова странности. Но ты должна понять, Мак, вы обе были нашими. И нам не важно было, откуда вы, главное то, что вы уже у нас. И именно поэтому ты сейчас поедешь со мной обратно, – подчеркнул он. – Сколько времени тебе понадобится, чтобы собрать вещи?
Я вздохнула.
– Я не буду собирать вещи, пап.
– Я не уеду без тебя, Мак. – сказал он.
– Вы, должно быть, Джек Лейн, – сказал Бэрронс.
Я чуть не выпрыгнула из собственной кожи.
– Я была бы очень рада, если бы ты перестал так делать!
Я вытянула шею, чтобы испепелить его брошенным через плечо взглядом. Ну как этот огромный мужчина умудрялся так бесшумно двигаться? Уже во второй раз он оказывался за моей спиной, когда я с кем-то разговаривала, и второй раз никто не замечал его приближения. Это раздражало меня куда больше, чем тот факт, что он знал имя моего отца. Хоть я ему этого имени не называла.
Папа поднялся, так, как и надлежит большому, уверенному в себе мужчине, – медленно, выпрямляясь во весь свой немалый рост, отчего с каждым движением он казался еще больше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82