ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– О нет, – простонала девушка, отлично понимая, о чем сейчас думает ее товарищ. – Прошу тебя, не напоминай мне…
– Есть о чем вспомнить: проделать полпути до Сакора в ночной сорочке!
– Неправда! Я добралась только до Дардена!
– Ага, миновав два города! На рынке еще две недели только и было разговоров…
Лицо Кариган вспыхнуло, и отнюдь не от жара костра. Та ночь, когда она сломалась и подчинилась Зову, надолго ей запомнилась. Ее попросту накрыло с головой и смыло в некое сомнамбулическое состояние, от которого она очнулась только на следующее утро на главной площади Дардена. Прямо посреди рынка. И действительно – в ночной сорочке. При этом воспоминании девушка заскрежетала зубами.
– Могу себе представить картинку! – Бард затрясся от сдерживаемого смеха. – О Боги! Так и напрашивается на отличную балладу…
– Не смей!
Еще не хватало, чтобы этот эпизод воплотился в непристойные куплеты! Талант Барда сочинять умопомрачительные абсурдистские стишки сводил с ума большинство консервативных мэтров Селиума.
Бард пропел:
Однажды привиделась девушка мне:
Как вихрь, проскакала на рыжем коне…
– Ах ты! – Кариган набрала полную пригоршню сосновых иголок и швырнула в певца. Большая часть их упала в костер и мгновенно сгорела, оставив после себя смолистый дух.
Теперь уже вся эта история ей и самой казалась смешной, хотя тогда, год назад, Кариган считала себя опозоренной. Помнится, на рынке воцарилась гробовая тишина, когда она объявилась – верхом на Кондоре, в прозрачной батистовой рубашке. Счастье еще, что пожилая матрона – глава местного торгового дома – признала дочь Стевика Г'лейдеона и снабдила девушку одеждой, чтобы она могла вернуться обратно в Корсу.
Усилиями странствующих торговцев эта история разнеслась по городам и весям. Тетушки вопили, что она навечно опозорила фамилию.
Так или иначе, но в ту ночь Кариган сдалась. Она перестала противиться Зову и по возвращении в Корсу объявила отцу о своем намерении стать Зеленым Всадником. У нее просто не осталось сил бороться с судьбой.
Бард не мог больше сдерживать смех. Девушка бросала на него яростные взгляды, которые лишь усугубляли положение.
В этот момент мимо проходили Тай с Эреал, нагруженные вещами.
– По какому поводу веселье? – спросила лейтенант.
Бард утер слезы с глаз.
– Дарден, – промолвил он.
Этого оказалось достаточно. Тай улыбнулся, а Эреал приглушенно хихикнула. Все без исключения Всадники знали историю запоздалого отклика Кариган на Зов и находили ее забавной. Очевидно, она была единственная, кто так долго сопротивлялся своей судьбе. Вновь прибывшие подсели к костру и начали устраиваться поудобнее.
– Я считаю, безумная скачка Кариган в Дарден просто требует, чтобы ее увековечили, – произнес Бард, вновь принимаясь за шитье. – В конце концов, давно пора создать эпос о Всадниках. Чем не достойная тема?
– Да тебе и пучок волос на подбородке твоей бабушки покажется достойной темой! – парировала Эреал.
– О! – Бард упал на колени и тут же, не сходя с места, продекламировал торжественную оду «К бабушкиным усам». Тут уж смеялись все, да так, что чуть животики не надорвали. Проходившие мимо солдаты с удивлением посматривали на покатывающихся с хохоту Всадников.
– На самом деле, – отсмеявшись, сказал Тай, – не думаю, что образ Кариган в ночной сорочке должен стать символом Зеленых Всадников.
Да уж, пожалуй, не слишком уместный образ. Кариган посчитала тему исчерпанной, но Бард – известный шутник – все никак не мог успокоиться. Он подмигнул девушке.
– Подобное сочинение (если б оно, конечно, было написано), – продолжал Тай, – не имело бы ничего общего с сагами о Лил Амбриодхе, Гвайере Ворхейне и прочих героях.
– Не знаю, не знаю, – вступила в разговор Эреал, удобно откинувшись на седельные сумки, лежавшие за ее спиной. – Подумайте, скольких сюжетов мы лишаемся, рассуждая таким образом. А ведь никто еще не написал историю Всадников, и мы ее попросту теряем. То, что сохранилось во времени, приукрашено до неприличия. В результате Лил Амбриот возведена чуть ли не в ранг божества, а об остальных Всадниках и их деяниях мы почти ничего не знаем.
– Полностью согласен, – поддержал ее Бард, оторвавшись от своей иголки (Тай пристально наблюдал за его трудами). – Сколько поколений Всадников оказались забытыми. Прискорбный факт!
– Если на то пошло, – неожиданно подала голос Кариган, – первая песнь должна быть об Эреал и Журавле.
Все в удивлении замолчали.
– Ведь Журавль – самый быстрый конь во всех провинциях, – пояснила девушка. – Ну-ка, Эреал, скажи, когда ты в последний раз проигрывала Эрианские скачки?
Ее подруга так и застыла с открытым ртом.
– Никогда, – ответила она. – Мы вообще никогда не проигрываем.
– Отличная мысль, Кариган, – вновь залился смехом Бард. – Подобное произведение даст отличный стимул нашему славному лейтенанту и ее коню. После этого она не будет иметь поражений!
Эреал похлопала ресницами:
– По-моему, у меня и без того хватает стимула.
– Офицер, принимающий участие в скачках! – Тай неодобрительно покачал головой, по-прежнему не отрывая глаз от шитья Барда.
– Именно, мой друг! А капитан Мэпстоун делает на этом кучу денег, – ехидно добавил Бард. – Так или иначе, некоторые истории рождаются и живут собственной жизнью. Кто знает, что будут рассказывать жители Дардена через десять лет о девушке, прискакавшей в их город в ночной сорочке?
– Они ничего не будут рассказывать, если ты заткнешься! – сердито рявкнула Кариган. Но затем ее осенила ужасная мысль: а что, если люди запомнят только этот проклятый эпизод? Так сказать, история ее жизни. Тетушки будут просто в ярости.
Внезапно Тай, не в силах больше сдерживаться, наклонился к Барду.
– Дай сюда, – проворчал он и выхватил шитье. Придирчиво осмотрев работу, покачал головой:
– Просто ужасно.
Затем он вытащил нож и начал выпарывать кривые стежки.
Эреал и Бард обменялись понимающим взглядом. Идеальный Всадник в своем репертуаре. Кариган видела, как Тай стал расторопно накладывать крошечные аккуратные стежки на рукав туники.
Освободившись от работы, Бард довольно откинулся на локтях.
– Это необходимо воспеть, – прокомментировал он. – Кстати, когда я в последний раз был с поручением в Селиуме, Эстрал, старая подруга Кариган, порадовала меня песней о Первом Всаднике. Уверен, ее знают немногие. Называется «Тени Кендроа Мор». Слово «мор» на старом языке означает «холм». Название Кендроа затерялось в веках, так что, считайте, «мор» может находиться в любом месте Сакоридии.
Бард прочистил горло и начал хорошо поставленным баритоном:
Хе-йя, хай-я, стремителен бег коней…

Направь их вниз по холму, о Лил!
Скачите во весь опор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169