ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- А, теперь понимаю. Но откуда вы знаете, что нашли правильное слово?
- Я никогда не ошибаюсь. В этом и состоит мой дар.
- Не могли бы вы привести пример?
- Придуманных мною слов?
- Да.
- К сожалению, не смогу. Это моя тайна, поймите. Вот выпущу книгу - тогда узнаете. Весь мир узнает. Пока же я вынужден держать свое открытие в тайне.
- Секретные сведения?
- Именно так. Сверхсекретные.
- Простите.
- Не огорчайтесь. Скоро систематизация материала будет закончена. А потом произойдет нечто невероятное. Это будет самое важное событие в истории человечества.
Вторая встреча состоялась на следующий день, в начале десятого утра. Было воскресенье, и Стилмен вышел из гостиницы на час позже обычного. Он прошел два квартала до кафе «Майский цветок», где обычно завтракал, и сел за угловой столик. Куин, осмелев, вошел в кафе вслед за стариком и подсел к нему. Пару минут Стилмен, казалось, его не замечал. Затем, оторвав глаза от меню, воззрился на Куина отсутствующим взглядом - по всей видимости, не узнал.
- Мы знакомы? - спросил он.
- Не думаю, - ответил Куин. - Меня зовут Шервуд Блэк.
- А, - Стилмен кивнул. - Вы, я вижу, из тех, кто сразу берет быка за рога. Мне это нравится.
- Да, - сказал Куин, - я не принадлежу к тем людям, кто ходит вокруг да около.
- «Вокруг да около»? Вокруг или около?
- И вокруг, и около, к сожалению.
- Ну-ну. - Стилмен посмотрел на Куина - на этот раз повнимательнее, однако и теперь словно в каком-то замешательстве. - Извините, - продолжал он, - но я забыл ваше имя. Вы мне его не так давно назвали, но оно сразу выскочило из головы.
- Шервуд Блэк.
- Вот-вот. Теперь вспомнил. Шервуд Блэк. - Стилмен надолго замолчал, а затем покачал головой и вздохнул: - К сожалению, этого не может быть.
- Почему?
- Потому что Шервуда Блэка не существует.
- Мало ли, может быть, я другой Шервуд Блэк. В отличие от того, который не существует.
- Гм. Да, я вас понимаю. Действительно, у двух разных людей бывают одинаковые имена. Вполне возможно, что вы Шервуд Блэк. Но вы не тот Шервуд Блэк.
- Он ваш знакомый?
Стилмен засмеялся, как будто Куин остроумно пошутил.
- Не совсем так, - сказал он. - Видите ли, такого человека, как Шервуд Блэк, никогда не существовало. Я его выдумал. Он лицо вымышленное.
- Не может быть! - Куин сделал вид, что очень удивился.
- Очень даже может. Он герой книги, которую я когда-то написал. Шервуд Блэк - плод моего воображения.
- В это трудно поверить.
- И не вам одному. Я надул их всех.
- Поразительно. Но зачем вы это сделали?
- Понимаете, он был мне нужен. В то время у меня зародились некоторые довольно опасные и противоречивые идеи. Поэтому пришлось представить дело так, будто они исходят от другого лица. Таким образом я попытался себя защитить.
- А почему вы выбрали имя Шервуд Блэк?
- По-моему, это хорошее имя. Вы не находите? Мне, например, оно очень нравится. Таинственное и в то же время самое обыкновенное. Оно как нельзя лучше соответствовало моей цели. И, кроме того, содержало в себе тайный смысл.
- Ассоциировалось с мраком?
- Нет-нет, все гораздо сложнее. Для меня существенны были инициалы. Ш.Б. Это было самое важное.
- Как так?
- Угадать не хотите?
- Боюсь, не смогу.
- А вы попробуйте. Можете сделать три попытки. Если не угадаете, я вам подскажу.
Куин собрался с мыслями.
- Ш.Б., говорите? Не Шарлотта Бронте?
- Ничего похожего.
- Может, тогда Шарль Бодлер?
- Близко не лежало.
- Хорошо, еще одна попытка. Ш.Б. … Ш.Б. … Минутку… А как насчет… Сейчас, сейчас… Ну да. Может, так: с одной стороны, Шекспир - Ш. с другой - Бэкон - Б.; два отношения к миру.
- Очень неглупый ответ.
- Правильный?
- Нет, конечно. И тем не менее неглупый.
- Ну что ж, я иссяк.
- Что верно, то верно. И за это в качестве награды я дам вам правильный ответ. Именно потому, что вы старались. Готовы?
- Готов.
- Инициалы Ш.Б. в имени Шервуд Блэк означают Шалтай-Болтай.
- Кто-кто?
- Шалтай-Болтай. Вы ведь знаете, кого я имею в виду. Яйцо.
- Это тот, который «сидел на стене»?
- Именно.
- Не понимаю.
- Шалтай-Болтай как нельзя лучше символизирует собой человеческую природу. Слушайте внимательно, сэр. Что такое яйцо? Это то, что еще не родилось. Парадокс, не правда ли? В самом деле, каким образом Шалтай-Болтай может быть живым, если он еще не родился? А ведь он жив - в этом сомневаться не приходится. Мы знаем это, потому что он умеет говорить. Больше того, он философ языка:
«- Когда лично я употребляю слово, - все так же презрительно проговорил Шалтай-Болтай, - оно меня слушается и означает как раз то, что я хочу: ни больше ни меньше.
- Это еще вопрос, - сказала Алиса, - захотят ли слова вас слушаться.
- Это еще вопрос, - сказал Шалтай, - кто здесь хозяин: слова или я».
- Льюис Кэрролл.
- «Алиса в Стране чудес», глава шестая.
- Интересно.
- Интересно - мало сказать. Это принципиально важно. Слушайте внимательно, и, быть может, вы кое-что из моих рассуждений почерпнете. В своей короткой речи Шалтай-Болтай рисует будущее человеческих чаяний и указывает, что наше спасение в том, чтобы стать хозяевами слов, которые мы употребляем, чтобы подчинить язык нашим с вами нуждам. Шалтай-Болтай был пророком, человеком, изрекавшим истины, к которым мир был еще не готов.
- Человеком?
- Простите, оговорился. Хотел сказать - яйцом. Впрочем, оговорка моя не случайна и весьма симптоматична, ведь все люди в каком-то смысле яйца. Мы существуем - но мы еще не достигли того состояния, которое предначертано нам судьбой. Мы ведь существуем лишь потенциально, являясь примером «еще не состоявшегося». Ведь человек - существо падшее, мы знаем это из Бытия. Шалтай-Болтай тоже падшее существо. Он падает со стены, и никто, ни королевская конница, ни королевская рать, не могут его «собрать». Вот к этому-то мы все и должны стремиться. В этом наш человеческий долг - подобрать упавшее яйцо. Ибо каждый из нас, сэр, - это Шалтай-Болтай. Помочь ему означает помочь нам самим.
- Довод убедительный.
- Безупречный.
- Комар носу не подточит.
- Вот именно.
- И в то же время отсюда берет начало Шервуд Блэк.
- Да. Но не только отсюда. Это ведь не единственное яйцо.
- Как, есть еще одно?
- Господи, еще бы. Их ведь миллионы. Но яйцо, о котором веду речь я, особенно знаменито. Может статься, это самое знаменитое яйцо на свете.
- Я что-то перестал понимать вас.
- Я говорю о яйце Колумба.
- Ну да, конечно.
- Знаете эту историю?
- Кто ж ее не знает.
- Прелестная история, не правда ли? Когда Колумбу потребовалось поставить яйцо стоймя, он разбил снизу скорлупу, в результате чего образовалась плоская поверхность, и, когда он убрал руку, яйцо не упало.
- Он добился своего.
- Еще бы. Колумб был гений. Он отправился на поиски рая, а открыл Новый Свет. И еще не поздно превратить его в рай.
- Это точно.
- Я готов признать, что все сложилось не так хорошо, как хотелось бы, однако надежда еще остается.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83