ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не сразу я добралась туда, а потом… — При воспоминании о происшедшем слезы снова полились у нее из глаз.
— Ну-ну, Луиза, говорите, возьмите себя в руки, — поторапливал ее Алекс мягко, но настойчиво.
— А потом, — продолжала Луиза, ободренная спокойным тоном маркиза, — я услышала, что эти разбойничьего вида люди собираются ее убить… — Девушка побледнела при виде сузившихся глаз маркиза. Его губы сжались в тонкую линию.
— Она попала в настоящую беду, ваша светлость, — дрожащим голосом произнес Джимс.
— Скорее едем, — заторопил всех Питер, трогая своего коня.
Алекс пристально посмотрел на Джимса, видя его загадочную осведомленность, но времени на выяснение не оставалось.
— Луиза, ждите нас здесь. Довольно с вас путешествий на этом звере. Чудо, что вам вообще удалось его оседлать, — добавил Алекс, помогая ей спешиться.
— Но их там больше нет. Они спустились в потайной ход.
Алекс с досадой нахмурился:
— Что еще за потайной ход? Где он? Говорите скорее! Время не ждет.
— В стене пагоды, за панелью.
— Тогда вам лучше отправиться с нами и показать эту панель. — Не долго думая, он посадил ее перед собой и крепко обхватил руками, пуская своего коня во весь опор.
— Надеюсь, мы не опоздаем! — испуганно, восклицала Луиза, стараясь не видеть проносящуюся под копытами землю. — Я ведь не знаю, как ее открыть.
— Открыть сумеем… Я лишь молю Бога, чтобы мы успели вовремя… Вы представить себе не можете, — послышался сам не свой от волнения голос маркиза. Она скосила глаза и увидела окаменевшее лицо, вдруг постаревшее за эти минуты от страшного предчувствия.
— Лейтенант Харгрэйв, сэр. — Юный офицер четко отсалютовал, приветствуя старшего по званию.
— Рад видеть вас и ваших людей, лейтенант. — Айан ответил ему также салютом. Он наблюдал, как прибывшие споро и умело причалили шлюпку, сняли весла и затащили ее повыше, в глубь скалистого берега.
— Адмирал поздравляет вас, сэр. Мы заметили французский военный корабль в полдень. Он держится в отдалении, явно выжидая, чтобы проскочить под покровом тумана, — доложил лейтенант, едва сдерживая волнение при мысли о предстоящем бое.
— Они еще не повернули к берегу, лейтенант?
— Нам просигналят с «Отважного», сэр, как только они начнут маневр… Мы будем их ждать. — В голосе юноши слышалось нетерпеливое ожидание схватки.
— Позаботьтесь, чтобы шлюпка была хорошенько спрятана, — предостерег его Айан, придирчиво наблюдая за действиями матросов. — Да, мы, разумеется, подождем, но сейчас надо действовать. — Айан был напряжен как пружина и по-деловому сух. — Уведите своих людей в укрытие. Пусть рыбка как следует запутается в сетях, и тогда она не сумеет уплыть обратно в море. — Он замолчал, прикидывая величину узкого оврага. — Главное, чтобы они не забились, как кролик, в нору, почуяв опасность. И еще. Лейтенант, не стреляйте в местных жителей, если только они не начнут стрелять в вас. Не стоит калечить их понапрасну.
Когда груженую лодку контрабандистов волной вынесло на берег, он выглядел совершенно пустынным. Ракушки и галька громко заскрипели под тяжестью вытаскиваемого суденышка, заглушая слабый плеск воды.
Спрятавшись за скалами, Айан и его команда напряглись при крике совы, прозвучавшем сверху, и, затаив дыхание, смотрели, как цепочка лошадок медленно выбиралась из глубокого оврага, где они явно поджидали сигнала о прибытии лодки и отсутствии опасности.
— Передайте вашим людям, — прошептал Айан юному лейтенанту, укрывшемуся рядом, — по моему сигналу — вперед.
Лейтенант Харгрэйв отдал приказ готовым к схватке матросам, расставленным по всему берегу, а в это время караван лошадок, увязая в песке, двигался мимо, направляясь к лодке. Там и встретились обе шайки контрабандистов.
Айан выждал еще минуту и оглушительно свистнул. Пронзительный звук мгновенно привел в действие засаду.
Моряки окружили контрабандистов и стали наступать, постепенно сужая кольцо вокруг растерявшихся французских матросов и испуганных местных жителей. Однако когда французы попытались столкнуть шлюпку на воду, начался хаос. Суденышко было еще не разгружено и не поддавалось их тщетным усилиям. Местные, бросив соучастников на произвол судьбы, кинулись спасаться, но мокрые сапоги тяжело шлепали по песку, смешанному с водой, не давая удирать от преследования военных моряков.
Из-за прикрытия так и не спущенной на воду лодки раздались выстрелы: французы поняли всю тщетность попыток уйти.
Айан одним стремительным прыжком оказался на мягком песке с взведенным пистолетом в руке, но французов уже одолевали, кольцо сомкнулось и сжало их в смертельном объятии. Открытые для стрельбы и слева, и справа, они сдались, оставив на месте несколько убитых и раненых.
Айан передал командование лейтенанту, глаза которого сверкали боевым задором на перепачканном лице, а недавно безупречная форма была измазана и порвана, сам же отправился к пленным. Его не интересовали согнанные к лодке французские матросы или угрюмые жители деревни. Он пока не обнаружил ни шпиона, ни его донесения. Внимательно разглядывая людей, сопровождавших караван лошадок и мулов, он отыскивал глазами графа или сквайра, но не находил ни того, ни другого. Присутствовали только обыкновенные местные жители, которые всегда разгружали контрабанду и развозили груз по многочисленным тайникам.
Это не сулило ничего хорошего: либо граф, либо сквайр обязаны были здесь находиться, не имея иного выхода, особенно граф с его сведениями. Однако жадность всей шайки привела к тому, что она решила захватить лишнюю партию товаров для сквайра, надеясь, по-видимому, выручить побольше денег. В таком случае без сквайра бы здесь не обошлось, равно как и без графа, для которого и предназначалась эта лодка.
Выругавшись, Айан недоуменно огляделся вокруг и внезапно заметил мимолетное движение на крутом склоне горы.
— Эй, парни, за мной! — крикнул он вооруженным морякам, без дела стоявшим после схватки. Рванувшись к утесу, Айан не сводил глаз с фигуры, заметавшейся на самом верху.
— Ищите потайной ход!
Со всех ног они бросились обыскивать кусты и камни в поисках тропинки, по которой ускользнул беглец, растворившись в тумане, укрывшем всю окрестность плотной белой пеленой. «Я не могу дать им уйти… Только не теперь, когда мы подошли к ним вплотную», — подумал Айан, закипая яростью.
— Здесь! Я его нашел, сэр! — раздался торжествующий крик из тумана.
Тайная тропинка была искусно скрыта между двумя валунами, громоздившимися под нависшим скальным козырьком. Она вилась через узкую расщелину в камне, выходя наружу с другой стороны утеса, укрытая сверху и снизу от любопытных глаз.
Айан в сопровождении моряков медленно продвигался по узкой тропе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89