ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Вы добрая душа, хорошо сделали, – продолжала Кэтрин. – По-христиански, вот я как думаю. Только вот зачем Всемогущий позволяет брату Томасу выжимать из нас все соки?
– Кэтрин, сэр Ричард только что вернулся домой, его не было пять лет, – негромко возразила Мег, удивляясь, что защищает человека, которого совсем недавно мысленно порицала. – Мы даже не знаем, известно ли сэру Ричарду о злодействах брата Томаса.
– Оно так. Только если он такой же, как остальные благородные лорды и леди, то разница невелика. Брата Томаса не накажут за то, что он натворил. Знатные все заодно.
Слова Кэтрин, произнесенные с глубокой убежденностью, больно ранили Мег. Но не успела она справиться с обидой, как Кэтрин сама вспомнила об истинном происхождении Мег.
– Простите, Мег, – торопливо зашептала она, взяв девушку за руку. – Я не хотела… То есть я знаю, что вы настоящая леди, но я не думаю – и никто из наших не думает, что вы такая, как они. Мы считаем вас за свою. – Голос Кэтрин задрожал.
Мег попробовала улыбнуться, не желая еще больше расстраивать Кэтрин.
– Успокойся. Я все понимаю и не обижаюсь. И я очень благодарна тебе за заботу, – проговорила Мег, натягивая тунику на плечо.
– Сэр Ричард… Он… – запинаясь, бормотала Кэтрин, – ну, я просто боюсь, что он будет таким же, как все богатые и знатные. Им нет никакого дела, что мы гробимся на земле, которую они считают своей. – Она вдруг замолчала.
На лицо Мег упала чья-то тень, она почувствовала, как вспыхнули у нее щеки. Ричард подошел и кивнул Кэтрин, которая на коленях собирала обрывки полотна. Мег тут же себя одернула. Какое право она имеет что-либо чувствовать к этому мужчине? Он муж Элинор, пусть даже эти двое и не живут в счастливом супружестве. Подобные чувства ни к чему не приведут. Она упрямо вздернула подбородок.
– Благодарю, хозяюшка, что помогла с перевязкой. – Ричард слегка поклонился Кэтрин.
Женщина ничего не ответила, только плотнее сжала губы, но щеки ее слегка порозовели. Она поклонилась в ответ и поспешила вернуться к очагу.
Ричард опять опустился на пол рядом с Мег, осмотрел ту часть повязки, которая виднелась из-под туники, потом издал одобрительный звук.
– Как вы?
– Благодарю, лучше, – ответила Мег, затягивая шнуровку одной рукой и пытаясь помогать себе второй, пораненной. – Скоро она будет как новенькая.
– Ну, не так быстро. Рука должна быть в покое по крайней мере неделю. Дома вы дважды в день должны будете накладывать масло, о котором я говорил, и только потом я признаю ваше плечо годным к работе.
– Вы признаете? – Мег бросила на Ричарда острый взгляд. – Простите, милорд, но, думаю, это зависит не от нас. Мои ежедневные обязанности не будут ждать.
– И все же таков мой приказ. – Ричард нахмурился. – Если вы возьметесь за работу слишком рано, рука заживет неправильно.
– А как же работа, которую нужно делать? – Мег откинула голову, насколько позволил ушиб, и с испугом посмотрела на Ричарда. – У Уиллы и так множество дел. У Агнес и Мэри тоже. К тому же им платят всего за несколько часов работы в неделю. В большом доме мы экономим как можем.
– Тогда, может быть, одна из деревенских женщин поможет? – предложил Ричард и оглянулся на группу крестьян, которые тихонько переговаривались. – Неужели никто не сочтет выгодным прийти в большой дом и недельку поработать?
– Конечно, если только они сумеют разорваться пополам, – с ядом в голосе возразила Мег. – Почему, вы думаете, я оказалась сегодня на уборке винограда? Нет ни одного лишнего человека. Многие семьи не в состоянии даже сделать свою собственную работу после того, как они выполнят барщину в поместье.
Ричард выглядел удивленным. Он покачал головой и подкинул в маленький очаг немного торфяного мха.
– Значит, дела хуже, чем я подозревал, – помолчав, заметил он.
– Что вы имеете в виду?
– Просматривая счета имения с братом Томасом, я заметил некоторые необычные… тенденции. Он, как главный управляющий поместьем Хоксли, явно в выигрыше. Вступая в орден, я отписал братству половину, и с тех пор приорат процветает, получая ежегодный доход. Однако хозяйственные книги показывают, что я, как владелец Хоксли, тоже получаю больше дохода. Таким образом, либо мое не слишком прибыльное поместье волшебным образом стало самым выгодным в королевстве, либо, чтобы извлечь максимум дохода, использовались какие-то особо жестокие методы.
– Уверена, что брат Томас смотрит на принимавшиеся им решения совсем иначе. – Мег опустила глаза и стиснула зубы, как всегда, когда думала о священнике-тамплиере и его безжалостных методах.
Ричард вздохнул:
– Вернувшись, я, разумеется, замечал мрачные взгляды крестьян, которые они на меня бросали, но думал, что меня осуждают как безответственного мужа. Оказалось, что у меня куда больше провинностей перед здешней округой, чем я предполагал.
Мег долго молчала, потом кивнула:
– Вам будет нелегко снискать прощение у этих людей. Придется отказаться от многих удобств, возможно, от очень многих. Лишь тогда снова наступит равновесие.
– Сейчас я не об этом, – проговорил он, поднимаясь на ноги. – Позже будет видно, как решить эту проблему. Я думаю, как поступить в связи с вашей травмой. Пока я не решу, что с вашим плечом все в порядке, я сам буду помогать вам в той работе, которую надо делать в замке.
– Вы?! – воскликнула Мег.
На голос обернулись все крестьяне и уставились на нее. Мэтью нахмурился и что-то прошептал Тому. Он явно полагал, что Мег требуется защита, и собирался ее оказать, пусть даже против хозяина.
– Надеюсь, вы не всерьез, – более спокойным голосом продолжала Мег, тоже поднимаясь на ноги.
– Как раз всерьез. Я закончил просматривать счета поместья и теперь могу помогать вам, пока вы не выздоровеете.
– Но… но работа, которую я выполняю, не предназначена для мужчины, тем более для рыцаря. В основном это черная работа, а вы, как владелец поместья, не можете…
– Скажите мне, леди Маргарет… – Ричард намеренно четко произнес ее титул, – вы полагаете, я не способен выполнять простую работу только потому, что перед моим именем стоит титул «сэр»? Видимо, вы забыли, что по рождению я не так знатен, как вы. Я младший сын в семье, чье единственное отличие состояло в том, что мы служили нашему королю в качестве судей. Тем не менее я с гордостью выполнял эту скромную миссию задолго до того, как стал известным рыцарем при дворе короля Эдуарда. А будучи тамплиером, я еще больше научился смирять гордыню, выполняя самую черную работу. Никакой труд не способен меня унизить. Надеюсь, вы все поняли, ибо я намерен в обоих вопросах действовать по-своему.
Мег с усилием сглотнула. Она поняла, что Ричард говорит искренне, и не стала произносить готовые сорваться с губ возражения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69