ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Джулиан! – крикнула Ли. Она шагнула вперед, несмотря на то что Девон пытался оттеснить ее в сторону, туда, где стоял Раски, для того чтобы она не подвергалась опасности. Граф схватил ее за руки.
– Девон сам уладит это дело, – сказал он ей. Она не слушала графа, всячески пытаясь вырваться.
– Джулиан, зачем ты это делаешь? – закричала она.
– Выходи, Хаксхолд! – крикнул Джулиан. – На этот раз мы будем драться на улице, и у нас будет много свидетелей.
– Я не хочу драться с тобой, Джулиан, – ответил Девон. – Нет! – закричал Джулиан, поднимая свою искалеченную руку. Ее пальцы, скрюченные, словно когти, были неподвижны. – В прошлый раз я поверил тебе, когда ты сказал, что не хочешь драться, и вот результат. Смотри, что я хочу тебе показать. Сегодня ты ответишь мне так, как подобает мужчине.
Гости, стоявшие рядом с Девоном, в ужасе разбежались в разные стороны, боясь, что Джулиан выстрелит.
Вперед вышел отец Ли.
– Джулиан, ты не можешь требовать сатисфакции в чужом доме, да еще и перед гостями. Отдай мне пистолет, и мы выйдем в другую комнату, где нам никто не помешает.
– Я с тобой никуда не пойду, – ответил его старший сын. – Ты продался за деньги. У тебя нет гордости.
Глаза отца полыхали гневом. Ли еще никогда не видела его в таком состоянии.
– Ты будешь мне подчиняться!
– Конечно. Я буду тебе подчиняться, отец. После того как убью Хаксхолда! – воскликнул Джулиан. – Он обесчестил мою сестру. Он опозорил мою семью! Маршаллы с их лживыми обвинениями превратили тебя в ничтожество. То же самое они пытаются сделать и со мной. Пришло время им заплатить за все.
Ли дернулась, пытаясь вырваться из рук Раски.
– Джулиан, прошу тебя, остановись. Ты ведь ничего не знаешь!
– Я все знаю! – крикнул он в ответ. – Вы с ним тайно встречались, он заставил тебя врать своим родителям. Он просто использовал тебя. Я знаю, что он вынужден был жениться на тебе. Я знаю, Ли, когда этот брак был заключен. Все уверены, что ты убежала для того, чтобы воссоединиться с ним. Однако это не так.
Ли просто обезумела от страха, услышав его слова. Откуда Джулиан мог узнать обо всем?
– Ты ничего не понимаешь! – крикнула она, приходя в отчаяние.
Но Джулиан не обратил на нее никакого внимания.
– Прими мой вызов, Хаксхолд. Здесь и сейчас!
Отец Ли двинулся вперед, но Девон остановил его.
– Бесполезно с ним разговаривать. Он не хочет знать правду. Я чертовски устал от всех этих обвинений. Пусть он получит то, что хочет.
Ли не поняла, что Девон имел в виду. Его лицо было невозмутимым и спокойным, словно каменная маска. Он медленно двинулся навстречу Джулиану.
Джулиан смотрел, как он приближается, а потом отступил на шаг назад. Потом еще на один. Его, безумные глаза вспыхнули огнем.
– Заберите у него пистолет! – крикнула Ли, обращаясь к тем, кто стоял рядом с ним. Ей хотелось, чтобы кто-нибудь скрутил ему руки и уложил на пол. Однако никто не решался подойти к нему.
– Хаксхолд сам все уладит, – раздраженно прошептал ей на ухо Раски.
– Вы ничего не понимаете, – набросилась на него Ли. – Я не хочу, чтобы он рисковал своей жизнью. Я не смогу жить без него!
И тут она с ужасом заметила, что Джулиан остановился. Девон продолжал идти вперед до тех пор, пока дуло пистолета не уперлось ему прямо в грудь. В то самое место, где находится сердце. – Давай, Джулиан, стреляй.
Ли закричала от ужаса. Хватит с нее всего этого! Ее брат явно не в себе. Неужели Девон не понимает, как он опасен? Ли изо всех сил ударила Раски каблуком по колену. Он вскрикнул от боли и отпустил ее. Ли подбежала к, своему мужу и попыталась оттолкнуть его в сторону.
Девон не сдвинулся с места. Вместо этого он обнял Ли, закрыв ее собой. Она чувствовала, как напряглось его тело. Он мог бы скрутить Джулиана одной рукой, если бы захотел. Однако он этого не сделал. Ли с ужасом поняла, что если она сейчас не вмешается, то прольется кровь и вражда между их семьями никогда не закончится.
– Убей меня, Джулиан, – попросила брата Ли. – Ты ведь, на меня злишься. Возьми мою жизнь.
– Нет, Ли, я возьму не твою жизнь, а жизнь Хаксхолда, – сказал Джулиан. У него дрожала рука, а по лицу струился пот. В воздухе повис мерзкий запах страха.
– Если ты убьешь его, то тем самым ты убьешь и меня! – воскликнула она. – Я люблю его, Джулиан. В нем вся моя жизнь.
– Как ты можешь? – спросил он ее, широко раскрыв глаза от удивления. – И это после всего того, что Маршаллы сделали нам! Его дед разрушил нашу семью, У меня есть доказательства. Он обвиняет нас в смерти людей, которых мы никогда не убивали.
– Джулиан, ты ничего не понимаешь. Все это уже в прошлом. Вражда никому не нужна.
– Я знаютолько одно – нам никогда не будет покоя, пока жив хотя бы один Маршалл. Хотя бы один, – сказал он, прижав дуло пистолета к груди Девона. Ли почувствовала, – как напрягся ее муж, готовый в любую минуту броситься на Джулиана.
– Стойте! – крикнула мать Ли.
Все, кроме Джулиана и Девона, повернулись ипосмотрели на нее. Она стояла рядом со своим мужем.
– Это я вынула чеку, – сказала она.
Несколько минут в зале стояла гробовая тишина. Признание было настолько неожиданным, что не все сразу поняли, что она имеет в виду. Первым от шока оправился отец Ли.
– Ты, Регина? – изумленно спросил он.
Ее мать подняла руки так, словно собиралась защитить его.
– Ты столько лет терпел незаслуженные обвинения, а я спокойно смотрела на это, потому что боялась последствий. Я не знала, что может случиться после того, как откроется правда. Но так больше продолжаться не может, – сказала она и, повернувшись к своему старшему сыну, заявила: – Я сделала это, Джулиан. Я и должна понести за это наказание.
– Но зачем? – пробормотал Джулиан, изумленно глядя на мать. – Зачем ты убила их?
– Я не собиралась их убивать. Я просто хотела помешать лорду Хаксхолду. Мне хотелось, чтобы гонку выиграл твой отец, потому что нам нужны были деньги, Джулиан. Да, я сделала это ради денег, – призналась она. Ее нижняя губа задрожала, и она крепко сжала руки, чтобы сдержать слезы. Повернувшись к маркизу, она сказала: – Поверьте, я не желала причинять им никакого вреда. Я только хотела помочь Ричарду выиграть гонку. А потом произошла эта трагедия.
Она не договорила. Ее душили слезы.
Она стояла в центре зала в окружении своих родственников. Ли было так жаль свою мать, что у нее сердце кровью обливалось. Но она ничем не могла ей помочь. Эту ужасную тайну ее мать хранила долгие годы. Теперь Ли поняла, на что она намекала.
– После окончания скачек я забрала те деньги, которые ты выиграл, – сказала ее мать, повернувшись к своему мужу. – Я знаю, что ты отказался от них. Однако у нас не было другого выхода. Нам нужны были деньги.
Никто не сдвинулся с места. Эта мертвая тишина была хуже любого обвинения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77