ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я не прошу денег, – гневно посмотрела на него Диллиан. – Вы даете то, что нужно мне. Я даю то, что нужно вам. Это честная сделка. Так все делают.
– Но не невинные двадцатидвухлетние девицы.
– Мне двадцать пять, и почему вы думаете, что я невинна? – Она выпрямилась, и смело взглянула ему в глаза. – Я пойду в большую спальню на верхнем этаже. Решайте.
Ноги у нее дрожали, но она храбро направилась к двери. Она боялась упасть, не дойдя до нее. Он молчал и ничего не сделал, чтобы ее остановить. Она сумела открыть и осторожно закрыть за собой дверь. Она ожидала взрыва гнева, звона брошенных ей вслед бокалов, но за дверью царила тишина.
Должно быть, он размышлял. Диллиан добралась до спальни, занимавшей большую часть старого крыла дома, где водились привидения. Она и сама чувствовала себя призраком. Она не могла поверить, что совершила такой поступок.
Спальня встретила ее темнотой и ледяным холодом. Может быть, ей следует развести в камине огонь? А может, ей следует убежать отсюда сломя голову?
Негнущимися от холода пальцами Диллиан расстегнула платье и аккуратно повесила его в шкаф. Осторожно свернула чулки и огляделась, придумывая, куда бы их спрятать. Она не хотела оставлять свое белье на виду. Она убрала его в шкаф и, забравшись на огромную кровать, натянула на себя одеяло. Она решила не зажигать лампу, ибо видеть то, что он будет с ней делать, ей было невыносимо.
Дрожа от сырости и холода, она прислушивалась, ожидая звука шагов на лестнице. Отходя ко сну, старый дом скрипел и стонал. За стенами тяжело вздыхал ветер. В окно стучали редкие капли дождя.
Диллиан старалась представить, что сделает с ней маркиз. Она никогда не собиралась замуж, но ее всегда интересовало, что происходит между мужчиной и женщиной. Вот теперь и удовлетворит свое любопытство и одновременно спасет Бланш. Девственность – ненужная роскошь, она не может сохранять ее вечно. Лучше отдать ее тому, кто видит в ней женщину, а не вещь, тем более, если желание взаимно, а не продавать себя в жены за тысячу фунтов дохода человеку, которого не любишь и не уважаешь. А когда у нее будет Грейндж, то никакой муж ей вообще не будет нужен.
С такими мыслями она уснула. Часы хрипло пробили полночь.
Внизу маркиз тоже услышал бой часов, но, разгоряченный неожиданной вспышкой страсти, так и не смог уснуть даже с помощью целой бутылки бренди.
Его воображение рисовало картины, от которых закипала кровь: каштановые локоны, разметавшиеся по кружеву подушки, обнажившееся молочно-белое плечо, мягкие очертания груди, от желания прикоснуться к которой у него горели кончики пальцев. Гэвин не находил себе места.
Она выросла среди солдат, говорил он себе, она сама признала, что не девственница. Она предложила ему себя. Почему бы ему не принять ее предложение?
Но именно это и удерживало его. Он видел ее страх и храбрость, и решимость защитить свою юную кузину любой ценой, даже ценой своей репутации. Гэвин хотел думать, что презирает жертвенность, но на самом деле он восхищался ее храбростью, и это мешало ему принять ее жертву.
Глава 18
В свете утренних лучей солнца, проникавших через окно в комнату Бланш, ее волосы, которые расчесывала Верити, приобрели нежно-золотистый оттенок. Вошедшая в спальню Диллиан, как и всегда в присутствии Бланш, почувствовала себя замарашкой.
Диллиан огляделась, ожидая увидеть маркиза или ненавистного О'Тула, но их не было. Ночью маркиз так и не появился. Она понимала, что своим предложением опозорила и унизила себя. Но хуже того – она собиралась сделать это снова.
Спасая Бланш, она теряла ее навеки. Диллиан не была настолько глупа, чтобы не понимать, что если она станет любовницей маркиза, то это будет невозможно скрыть. Он к ней не пришел. Может быть, не захотел нарушить ее уединение? Может быть, она просто его не поняла, и он не испытывает к ней никаких чувств? В таком случае ей придется придумать что-то еще.
– А где же все? – как можно равнодушнее осведомилась она, садясь и наливая себе чаю.
– О'Тул ускакал куда-то еще рано утром. А маркиза я не видела. – Бланш повернулась к кузине. Ее глаза были скрыты шарфом, который ей подарил О'Тул, но Диллиан заметила, что сквозь тонкую ткань Бланш могла различать свет и тень. – Что же нам делать, Дил?
Диллиан задумчиво смотрела в дикие заросли за окном. В ярком солнечном свете они выглядели даже приветливо. Не хватало только розовых кустов.
– Мы должны заслужить расположение маркиза и О'Тула, – наконец грустно произнесла она. – Мы как-то должны убедить их оставить тебя здесь на то время, пока я съезжу в Лондон. О'Тул не намекал тебе, как это можно сделать?
– Он даже не намекал на то, что мы должны уехать. Ты, в самом деле, думаешь, что маркиз нас выгонит? Он немного мрачен, но нельзя сказать, что он бессердечен.
– Ты не видела, как он размахивал мечом, которым можно снести головы сразу троим, – ворчливо ответила Диллиан. – Помнишь плющ под нашими окнами в Грейндже? Он взбирался по нему, как по корабельным мачтам. Он вынес из горящего дома двух совершенно чужих ему детей. Он не бессердечен. Он безумен.
– И ты считаешь, что за этого человека я должна выйти замуж? – изумилась Бланш.
Диллиан пожала плечами:
– Он наверняка сумел бы защитить тебя, но нет, ты права. Тебе нужен кто-нибудь аристократичный и светский, кто сумел бы противостоять Невиллу на равных, а не просто поколотить его. Хотя и это было бы неплохо.
Бланш неторопливо пила чай – несмотря на завязанные глаза, она научилась делать это весьма грациозно.
– У меня создалось впечатление, что маркиз очень аристократичен и чрезвычайно сдержан. А ты считаешь, что он грубый разбойник?
Диллиан все еще смотрела в окно. Перед ее глазами возник маркиз: она видела его то джентльменом во фраке и белой манишке, то в рубашке с расстегнутым воротом, то в развевающемся за спиной черном плаще, когда он мчался вперед на огромном черном жеребце.
Она даже не могла бы сказать, как маркиз выглядит.
– Он не похож ни на кого из тех людей, которых мы знаем.
– И Майкл тоже, – неожиданно сказала Бланш. Диллиан бросила на нее острый взгляд.
– Майкл – хитрый плут и очень похож на капитана Шаржа.
– Он приходит ко мне каждый день и приносит розы, чтобы я могла потрогать и понюхать их. Он подарил мне этот шарф. Учит меня играть в карты и делать фокусы. Хочешь, я покажу тебе, как исчезает пенни?
Бланш взяла со стола монетку, накрыла ее рукой и затем разжала руку. Пенни исчезло. Диллиан было не до трюков. Беда нависла не только над ней, но и над Бланш тоже, судя по тому, как она восхищалась О'Тулом. Оставлять молоденькую кузину в обществе этого обаятельного мерзавца было опасно. Она заставит О'Тула поехать вместе с ней в Лондон.
– Сделай так, чтобы Невилл исчез, как эта монета, – грустно пошутила Диллиан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74