ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Этот кошмар вставал перед глазами Тейлора каждый раз, стоило ему только закрыть их. Тот жестокий бой отнял у Тейлора брата, оставив его одного на свете.
— Нет!
Этот крик мгновенно разбудил Брейдена, резанув его по самому сердцу. Он вскочил. В полутьме Брейден успел разглядеть, что Тейлор мечется на своем тюфяке словно в бреду. Уж не началась ли у парня в самом деле лихорадка? Только этого еще не хватало!
— Нет, нет! Чарли! Нет!!!
— Проснись, парень, тебе снится кошмар! — Брейден потряс Тейлора за плечо.
Юноша лихорадочно вскочил, но тут же в изнеможении опустился на тюфяк:
— А, это вы, лейтенант!
В голосе парня было что-то, показавшееся Брейдену странно знакомым. Брейден напряг память. Ну да, конечно же, он слышал этот голос, когда валялся в лихорадке. Тогда еще он решил, что это та девушка, которая перебинтовала его на пароходе. Но он ошибся — голос принадлежал Тейлору.
В полумраке Брейден всматривался в бледное лицо юноши — и вдруг его молнией поразила догадка. Как он мог до сих пор быть так слеп? Впрочем, не он один — никто до сих пор, кажется, не догадывался о тайне Тейлора.
— Черт побери, — проворчал лейтенант, — кто ты такой? Как ты здесь оказался?
— Как «кто»? Рядовой Тейлор.
— Я не об этом! — почти сердито крикнул Брейден. Тейлор, уже не в силах сдерживаться, дала волю слезам. Она так пыталась быть мужественной, но так устала от всего этого — тягот войны, каждодневного унижения, сегодняшней драки с охранником и, главное, от этого ужасного сна, приходившего каждый раз, стоило ей закрыть глаза. Ни на один миг она не могла расслабиться. Стоит охранникам узнать ее секрет — и неизвестно, что они с ней сделают.
Тейлор подняла глаза на Брейдена. Как ни сердит был голос лейтенанта, в глазах его она видела сочувствие. Обманывать Брейдена было бесполезно — он уже все понял, и Тейлор начала:
— Что вы хотите знать в первую очередь?
— В первую очередь — твое имя.
— Миранда.
Последние сомнения Брейдена были развеяны. Да, Тейлор — не парень, а переодетая девушка. И весьма неглупая, если до сих пор ей удавалось скрывать это от всех.
— Кто такой Чарли? — спросил Брейден.
— Мой брат. Его убили.
Брейдена вдруг охватила острая жалость к Миранде. Ему хотелось как-то утешить девушку, но как? Одно было ясно Брейдену: он должен позаботиться, чтобы о ее секрете не узнал никто — даже капрал Даннер.
— Мне жаль твоего брата, — искренне произнес он.
— Спасибо, — прошептала та.
— Но что ты делаешь здесь? Почему ты переоделась солдатом?
— Я и есть солдат! — резко заявила она. — Я остригла волосы и переоделась, чтобы встать с моим братом в один строй.
Брейден задумался. Он знал, что бывали случаи, когда женщины сражались на войне наравне с мужчинами, но сам с этим столкнулся в первый раз.
— И твои родители это одобрили? — нахмурился он.
— Нет у меня родителей. Папа умер два года назад, а мама — еще раньше. Когда погиб Чарли, во всем мире у меня не осталось никого, мне некуда было идти.
— Твой отец действительно был врачом?
— Да, — грустно кивнула она, — и очень хорошим.
— Я знаю, — произнес он. — Если бы ты от него кое-чему не научилась, я бы сейчас, возможно, был бы уже на том свете.
— И что вы теперь собираетесь делать? — Девушка подняла на него полные страха глаза.
— Ты о чем? — не понял Брейден.
— Вы никому не расскажете? — Миранда все еще побаивалась, что лейтенант может выдать кому-нибудь ее секрет.
— Успокойся, рядовой, никому.
— Спасибо, — прошептала она.
— Давай-ка спать, Тейлор. Утро вечера мудренее. Кстати, — Брейден покосился на ее туго забинтованную грудь, видневшуюся из-под разорванной рубахи, — сильно он тебя?
— Ничего страшного. Больно, но не очень.
— Слава Богу. Постарайся только завтра утром пораньше зашить рубаху, чтобы никто лишний раз…
Брейден растянулся на тюфяке. «Будь уверена, девочка, — подумал он, — я никому не выдам твой секрет».
Глава 18
Иден и Логан провели в приюте отличный день. Дженни и дети устроили в честь их бракосочетания небольшой праздник. В веселье время пролетело незаметно. В доме Иден их тоже ждал праздничный ужин, и вечер прошел великолепно, если не считать дурного настроения Камиллы. Ночь Иден собиралась провести в приюте. Перед тем, как Логан должен был отвести ее туда, они заехали в его гостиничный номер, чтобы несколько часов побыть наедине.
— Тебе не кажется, — произнес Логан по дороге в приют, — что нам не мешало бы иметь собственный угол?
— Это было бы здорово! — горячо поддержала она.
— Завтра же, пожалуй, начнем искать! — уверил ее он.
— Это было бы здорово, — повторила она, — но, Логан… — Она подняла на него глаза.
— Что, родная? — заботливо посмотрел на нее он.
— На что мы будем жить? У меня отложены кое-какие деньжонки, на первых порах хватит, но… К тому же у тебя, как я поняла, нет постоянной работы.
В связи с войной в последнее время семье Иден приходилось переживать трудные времена, но по крайней мере еда на столе, слава Богу, была всегда. До сих пор Иден не задумывалась о том, каковы доходы Логана, но теперь, когда она его жена, ей волей-неволей придется думать об этом.
— Не беспокойся, — улыбнулся он. — У меня тоже кое-что отложено. Милосердный Господь позаботится о нас. Главное сейчас — найти свой угол.
— Отлично. Завтра же и начнем.
Они доехали до приюта, и Логан, доведя ее до дверей, вернулся в гостиницу. Настроение у него было хорошее. Логан отпер дверь номера.
— Принимал сегодня гостей? — раздался изнутри игривый голос. — Одобряю твой выбор, ваше преподобие! Я видел тебя с ней — пташечка что надо!
В темном углу Логан разглядел Джима.
Придя сегодня к гостинице еще до того, как Логан появился здесь с Иден, Джим поджидал его на улице. Увидев, как тот входит в гостиницу с молодой красивой дамой, Джим решил не выдавать своего присутствия, а подождать, пока дама удалится.
Панибратский тон Джима задел Логана.
— Это моя жена, — произнес он, зажигая лампу.
— Жена? — Джим был весьма удивлен. — Я и не знал, что ты приехал не один, а с женой.
— Она из Нового Орлеана. Иден.
— Иден? — Удивлению Джима не было предела. — Иден Легран, которая работает в приюте?
— Она самая, — подтвердил Логан. — Вчера мы с ней обвенчались.
Джим поцокал языком: понимаю, мол, что было настоящей причиной брака.
— По любви или ради дела? — спросил он. Логан гневно посмотрел на него.
— Теперь я смогу быть ближе к Форрестеру, — сухо произнес он.
— Понимаю, — кивнул Джим. — Что ж, отличная работа, ваше преподобие! — Казалось, он поверил, что брак этот был заключен Логаном лишь ради дела. Логан не стал его переубеждать.
— Пока Форрестер в отлучке, — произнес Логан, — Иден замещает его и ночует в приюте, но, когда он вернется, ночи она будет проводить здесь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57