ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Никто не должен был пострадать.
Но теперь…
— Положим девушку в дилижанс? Больше для нее мы ничего не можем «сделать, — предложил мужчина, который помог справиться с бандитами.
Он опустился на колени около Теда.
— О… Отвезем ее обратно в город, ей нужен врач как можно скорее.
— А что с нападавшими? — спросил пассажир, боясь, что те поджидают их.
— Они уже скрылись. Мы в безопасности.
— Она выживет?
— Надеюсь. — Тед казался обеспокоенным, когда поднял Аманду и заботливо внес ее в дилижанс. При помощи пассажиров он постарался поудобнее устроить ее на сиденье.
Дорога в Сан-Рафаэль показалась Теду самой долгой в его жизни. Каждая миля тянулась как сотня, и он не мог дождаться появления домов на горизонте. Когда они наконец добрались до пригорода, он услышал, как по улицам прокатился крик: что-то произошло — дилижанс вернулся. Он даже не остановился на станции, а направился прямо к больнице.
— Помогите! Была стрельба!
Доктор Клэйборн услышал крик и выбежал на крыльцо.
— Господи! Аманда Тейлор! Вносите ее! — скомандовал он, завидев Теда, вынимавшего ее из дилижанса. — Что произошло?
— Еще одна попытка ограбления. Я пытался отозваться от них. Она отстреливалась, и пуля попала ей в голову, — объяснил Тед, укладывая Аманду на операционный стол.
Доктор Клэйборн взглянул на рану:
— Слава Богу, пуля только задела ее. Дюймом дальше, и она бы погибла.
— Аманда выживет?
— Узнаю, когда осмотрю ее. Сразу не могу сказать при такой ране. Еще раненые есть?
— Нет. Я отбился от грабителей, а потом привез ее сюда.
— Немедленно сообщите Дэну. Ему нелегко, но я хочу, чтобы он сейчас был с дочерью, — скомандовал врач.
Тед кивнул и кинулся к Дэну. Он прибежал к дому Тейлоров и громко постучал.
Эйлин не могла представить, зачем кому-то устраивать такой шум, и быстро растворила дверь.
— Боже мой! Тед, ты весь в крови! — воскликнула она.
— Я должен видеть Дэна, — сказал он грубо, проходя мимо нее.
— Что такое? Почему ты вернулся? Где Аманда?
Он не обратил внимания на ее вопросы и поднялся к Дэну, перепрыгивая через две ступени. Постучав в дверь спальни и дождавшись разрешения Дэна войти, Тед распахнул ее.
— Случилась беда, — произнес он, как только появился на пороге, и удивился, увидев в комнате Джека.
Заметив окровавленного Теда, Джек вскочил.
— Аманда! — В голосе Джека слышалась угроза, когда он шагнул к Теду. — Где Аманда?
— Произошла попытка ограбления. В Аманду стреляли.
— Ты сукин сын!
Тед не успел даже закрыть лицо, когда Джек ударил его изо всех сил доведенного до бешенства мужчины.
Джек не почувствовал удовлетворения, когда истекающий кровью Тед упал у его ног со сломанным носом.
— Где она? — потребовал он ответа, стоя над Тедом с угрожающим видом.
— Подонок! Ты сломал мне нос! А я спас эту чертову выручку! — Тот жалко плакал, вытирая хлеставшую из носа кровь.
— К черту деньги! — прорычал Дэн. — Где моя дочь?
— В больнице доктора Клэйборна.
Появилась перепуганная новостями Эйлин и кинулась к Дэну.
— Я должен пойти к ней, — взволнованно произнес Дэн.
— Знаю. Я помогу вам встать и одеться.
— Как она? — Джек не пошевелился, так и стоял, угрожающе возвышаясь над упавшим Тедом. Ему бы сейчас ничто не помешало исколотить типа, подвергшего ее опасности.
— Ранена в голову.
— Господи! — Услышав эти слова, Джек почувствовал такую острую режущую боль, что удивился, как еще держится на ногах. Он сжал зубы и взял себя в руки. В его Аманду стреляли! Она может умереть!
— Дэн готов, помоги-ка ему, Джек, — велела Эйлин, поддерживая Тейлора под другую руку.
Джек немедленно пришел на помощь. Они покинули комнату, оставив Теда одного. Дорога к доктору Клэйборну оказалась долгой. Дэн был слаб и двигался только благодаря силе духа. Он должен увидеть дочь. Его малышка, возможно, умирает. Наконец они добрались до больницы и узнали, что врач все еще осматривает Аманду.
Эйлин и Джек помогли Дэну сесть на стул. Эйлин присела рядом, но Джек не мог оставаться на месте. Он бродил из угла в угол, как пойманный дикий зверь.
— Я должен был ехать с ней сегодня утром. Я не должен был оставлять ее с Тедом одну…
— Сейчас не время, Джек, — успокаивающе произнесла Эйлин.
— Не понимаю, почему Аманда сбежала тайком, — расстроенно произнес Дэн. — Я ведь нанял тебя, чтобы подобное не случилось. А она отправилась одна… с Тедом, — добавил он с отвращением.
Но Джек точно знал, почему Аманда так поступила.
Она хотела скрыться от него.
Джека переполняли чувство вины и желание отомстить. Кто бы ни напал на Аманду, он почти покойник.
Убедившись, что она в порядке, он отправится на поиски преступников и не вернется, пока не найдет их.
Через некоторое время в больницу прибыли Тед с матерью, и Мона подбежала к деверю.
— Дэн, я так сожалею о случившемся! Как Аманда? — спросила она.
— У нее доктор. — Он кивнул в сторону закрытой двери.
— Какой ужас… — продолжила Мона, печально оглядев приемную. — Если бы мы продали компанию после гибели Азы, ничего подобного не случилось бы. Ты бы послушал меня, Дэн. Дело не стоит такого риска.
Дэн смотрел на нее, с трудом сдерживая гнев.
— Аманда была в дилижансе, потому что хотела этого, Мона, а не потому что ее заставили. Она, как и, я, беспокоится за компанию Тейлоров. Аманда хочет, чтобы мы продолжали работать. Она не желает просто сдаться и сбежать.
— Когда ты поймешь, что дело того не стоит? Ты уже потерял брата. Неужели требуется потерять дочь, чтобы понять, как ты глуп? — настаивала она.
По их с Тедом первоначальному плану, они должны были покинуть западный Техас в ближайшие несколько недель. После нападения, во время которого Дэн чудом остался в живых, все изменилось. Теперь Тед захотел остаться и запустить руку в деньги компании. Мону не слишком интересовали дела сына, она хотела поскорее получить причитавшуюся ей долю и не собиралась больше ждать.
— Думаю, достаточно, — произнесла Эйлин с уверенностью, удивившей всех. Она знала, что ее это не касается и стоит промолчать, но не смогла. Она поняла, когда Эндрю уплыл в последний раз, что море — его любовь. Ничто бы его не остановило. То же с Амандой и Дэном. Они любят свою компанию.
— Прошу прощения? — Мону разозлил тон Эйлин. — Почему вы вообще здесь? Вы даже не член семьи.
Эйлин ожидала встретить отпор, но никак не рассчитывала, что за нее вступятся.
— Нет, она не член семьи. Она ближе, чем член семьи, — сказал Дэн. — Семья тебе дается, — подчеркнул он, сердито глядя на Теда, — а друзей выбираешь сам.
— Ну, я никогда… — прошептала Мона.
— Точно, Мона. Ты никогда не понимала, что это значит для Тейлоров, и, думаю, не поймешь, — произнес Дэн сухо. — Компания Тейлоров не продается.
Мона хотела встать и уйти, но понимала:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67