И…
Джонас вздохнул.
– И я не позволил тебе сорваться с крючка.
– Верно. Теперь у меня есть профессиональные обязательства перед тобой и Сильвией. Не важно, к какому посреднику вы обратитесь. Пока вы оба не будете довольны результатом, я не смогу поддерживать личные отношения с кем-либо из вас.
– Минуточку, – гневно возразил Джонас. – Ты говоришь, что не хочешь видеться со мной до тех пор, пока я не уступлю Сильвии?
– Я не говорила об «уступках».
– Черт, если бы знал, – со злостью выпалил он, – что ты не захочешь встречаться со мной до тех пор, пока я не разберусь с Сильвией, я бы испарился оттуда в одно мгновение.
– Сейчас уже поздно.
– Проклятие, Карли, я хочу увидеть тебя снова. – Голос Джонаса был хриплым от волнения. – И если честно, ты ведь тоже хочешь встречаться со мной.
Карли провела языком по пересохшим губам.
– Я не хочу… еще одной такой ночи… Я не уверена в том, что мы…
– Ты будешь уверена, когда это случится. – Улыбка Джонаса была нежной, чувственной. – И я тоже, видит бог. Может, это и не обычный способ для начала… отношений, но это случилось, Шелк. С нами обоими. Не притворяйся, что этого не было.
Карли почувствовала, что краснеет. Как бы ей хотелось иметь такую же смуглую кожу, как у Джонаса, на которой не заметен румянец.
Даже не глядя по сторонам, она чувствовала, что Диди не сводит с них глаз. Звуки музыки и болтовни слились в один приглушенный гул. Карли боялась, что слова Джонаса слышали все в этой комнате.
Она повернулась к огню, чтоб Джонас подумал, что ее щеки раскраснелись от жаркого пламени.
– Я не это хотела сказать. Я не пытаюсь притворяться, что ты не… что между нами не было… – Она запнулась и не закончила фразу.
Джонас усмехнулся еще шире, но не сказал ничего, что могло бы ей помочь.
– Да? Продолжай, Шелк. Я весь внимание.
– Та ночь была… как ты сказал. Необычной. – Она взглянула в его смеющиеся глаза. – Она уже не повторится.
– Нет? Хочешь поспорить?
– Джонас, пожалуйста! – взмолилась Карли. – Посредничество – это мой хлеб. Я не могу рисковать своей работой. И я не хочу… делать это снова с… незнакомцем. Понимаешь, я ведь совсем тебя не знаю. Это было… В общем, это просто случилось. А повторение стало бы… Оно могло бы изменить мое отношение к себе.
Лицо Джонаса смягчилось.
– Но оно не изменит моего отношения к тебе, Шелк, потому что я вовсе не считаю тебя девушкой на одну ночь. Неужели ты и вправду думаешь, что происшедшее между нами было всего лишь сексом?
– Нет, конечно, – торопливо ответила Карли, понизив голос. – Иначе я бы просто этого не допустила. Но я не могу повторить это. Я практически тебя не знаю. Я даже не знала твоего полного имени. А сейчас… вот ты недавно говорил о своих сестрах, так я не знаю, сколько их у тебя. Я не знаю, откуда ты родом, и как в действительности относишься к Сильвии. – Она опустила ресницы. – И как мы относимся друг к другу.
Джонас глубоко вздохнул.
– Тогда позволь мне рассказать тебе все это. Я не смогу это сделать у тебя на приеме в присутствии моей деловой партнерши, с которой, поверь, меня больше ничего не связывает.
– Нужно было раньше об этом думать, – заметила Карли.
Джонас буркнул что-то, напоминающее сдавленное ругательство.
– Джонас, мы встретились с тобой совершенно случайно. Так к чему весь этот переполох?
– Ты что, не понимаешь? Я искал тебя, но пытался быть осторожным. Ради твоего же блага. – Он взял девушку за подбородок и приподнял ее лицо, взглянув прямо в глаза. – Не думаешь же ты, что я выпрашиваю у тебя еще одну такую ночь? Я хочу бесчисленного множества ночей. И дней тоже. – Его усмешка была очень искренней. – Начиная с сегодняшнего дня. – Он мягко провел рукой по ее плечу, вызвав у Карли вздох удовольствия. – Ты здесь всего лишь эльф, так не мешай Санте.
Карли хотела было лягнуть его как следует, но в этих мягких кожаных башмачках ей вряд ли удалось бы причинить ему ощутимую боль… скорее себе.
– У меня сегодня много работы, – холодно сказала она. – Я не могу свалить все дела на маму. Пожалуйста, не отвлекай меня.
– Ты права, Шелк, – ответил Джонас. – Я подожду. – Он обвел взглядом остальных гостей и улыбнулся. – Пока ты будешь заниматься своей вечеринкой, я лучше познакомлюсь поближе с твоей матерью. Может, она разрешит мне видеться с тобой, пока ты улаживаешь наш конфликт.
Девушка поежилась, представив себе, какому безжалостному допросу подвергнет Джонаса ее мать… но вполне возможно, что за десять минут она узнает о нем больше, чем могла бы узнать Карли за три свидания.
– Моего разрешения ты не получишь, Джонас, – повторила она. – И отстань, пожалуйста.
Карли повернулась, чтобы уйти, но Джонас поймал ее за руку и заставил остановиться.
– Эй, Шелк, – спросил он. – Неужели после рассказа Сильвии ты вообразила, что я позволяю женщинам управлять мной?
– Нет, конечно. Даже наоборот. Мне показалось, ты уважаешь ее чувства. Но всегда добиваешься того, что хочешь.
– Я рад, что ты это поняла, – улыбнулся Джонас. – Потому что сейчас, Шелк, я хочу тебя.
Четвертая глава
Карли постоянно чувствовала на себе взгляд Джонаса, пока кружила по комнате со списками желающих принять участие в рождественской благотворительности. Она старалась переговорить с каждым. Ведь основной целью вечеринки было завербовать как можно больше народа.
Карли не могла в одиночку справиться с организацией Подарочного дерева, походом за елками и праздничным ужином. Для них с матерью это была непосильная задача.
Значит, ей нужно записать как можно больше добровольцев, по крайней мере не меньше, чем в прошлом году. Потому-то они с Диди и затеяли эту вечеринку всего лишь через неделю после Дня Благодарения, пока люди еще не настолько заняты собственными приготовлениями к празднику и у них есть время для помощи остальным.
Наконец Карли вернулась к буфетной стойке, умирая с голоду. Она как раз наполняла тарелку, когда за ее спиной раздался голос Джонаса.
– Почему бы тебе не смотаться на северный полюс, и не проверить, проснулся ли Санта-Клаус?
Карли повернулась, держа тарелку в руке.
– Ты поел, Джонас? – ласково спросила она. – Ты здесь желанный гость. Даже если помогать не собираешься.
– Еще помогать? Я думал, ты хочешь, чтобы я пожертвовал игрушки. – Он взглянул на списки, разложенные на столе. – Кстати, где нужный листок? Я не вижу.
– Вот здесь, внизу, где написано: «Пожертвования».
Джонас взглянул, но ручку брать не стал.
– Я не Скрудж, – сказал он, – но мы не можем раздаривать игрушки каждому, кто попросит, а то на продажу ничего не останется. Не знаю, кому мы собирались жертвовать в этом году.
Карли удивленно подняла брови. Должно быть, и это дело Джонас свалил на Сильвию. Но представляет ли он, как трудно выпросить у нее пожертвования?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Джонас вздохнул.
– И я не позволил тебе сорваться с крючка.
– Верно. Теперь у меня есть профессиональные обязательства перед тобой и Сильвией. Не важно, к какому посреднику вы обратитесь. Пока вы оба не будете довольны результатом, я не смогу поддерживать личные отношения с кем-либо из вас.
– Минуточку, – гневно возразил Джонас. – Ты говоришь, что не хочешь видеться со мной до тех пор, пока я не уступлю Сильвии?
– Я не говорила об «уступках».
– Черт, если бы знал, – со злостью выпалил он, – что ты не захочешь встречаться со мной до тех пор, пока я не разберусь с Сильвией, я бы испарился оттуда в одно мгновение.
– Сейчас уже поздно.
– Проклятие, Карли, я хочу увидеть тебя снова. – Голос Джонаса был хриплым от волнения. – И если честно, ты ведь тоже хочешь встречаться со мной.
Карли провела языком по пересохшим губам.
– Я не хочу… еще одной такой ночи… Я не уверена в том, что мы…
– Ты будешь уверена, когда это случится. – Улыбка Джонаса была нежной, чувственной. – И я тоже, видит бог. Может, это и не обычный способ для начала… отношений, но это случилось, Шелк. С нами обоими. Не притворяйся, что этого не было.
Карли почувствовала, что краснеет. Как бы ей хотелось иметь такую же смуглую кожу, как у Джонаса, на которой не заметен румянец.
Даже не глядя по сторонам, она чувствовала, что Диди не сводит с них глаз. Звуки музыки и болтовни слились в один приглушенный гул. Карли боялась, что слова Джонаса слышали все в этой комнате.
Она повернулась к огню, чтоб Джонас подумал, что ее щеки раскраснелись от жаркого пламени.
– Я не это хотела сказать. Я не пытаюсь притворяться, что ты не… что между нами не было… – Она запнулась и не закончила фразу.
Джонас усмехнулся еще шире, но не сказал ничего, что могло бы ей помочь.
– Да? Продолжай, Шелк. Я весь внимание.
– Та ночь была… как ты сказал. Необычной. – Она взглянула в его смеющиеся глаза. – Она уже не повторится.
– Нет? Хочешь поспорить?
– Джонас, пожалуйста! – взмолилась Карли. – Посредничество – это мой хлеб. Я не могу рисковать своей работой. И я не хочу… делать это снова с… незнакомцем. Понимаешь, я ведь совсем тебя не знаю. Это было… В общем, это просто случилось. А повторение стало бы… Оно могло бы изменить мое отношение к себе.
Лицо Джонаса смягчилось.
– Но оно не изменит моего отношения к тебе, Шелк, потому что я вовсе не считаю тебя девушкой на одну ночь. Неужели ты и вправду думаешь, что происшедшее между нами было всего лишь сексом?
– Нет, конечно, – торопливо ответила Карли, понизив голос. – Иначе я бы просто этого не допустила. Но я не могу повторить это. Я практически тебя не знаю. Я даже не знала твоего полного имени. А сейчас… вот ты недавно говорил о своих сестрах, так я не знаю, сколько их у тебя. Я не знаю, откуда ты родом, и как в действительности относишься к Сильвии. – Она опустила ресницы. – И как мы относимся друг к другу.
Джонас глубоко вздохнул.
– Тогда позволь мне рассказать тебе все это. Я не смогу это сделать у тебя на приеме в присутствии моей деловой партнерши, с которой, поверь, меня больше ничего не связывает.
– Нужно было раньше об этом думать, – заметила Карли.
Джонас буркнул что-то, напоминающее сдавленное ругательство.
– Джонас, мы встретились с тобой совершенно случайно. Так к чему весь этот переполох?
– Ты что, не понимаешь? Я искал тебя, но пытался быть осторожным. Ради твоего же блага. – Он взял девушку за подбородок и приподнял ее лицо, взглянув прямо в глаза. – Не думаешь же ты, что я выпрашиваю у тебя еще одну такую ночь? Я хочу бесчисленного множества ночей. И дней тоже. – Его усмешка была очень искренней. – Начиная с сегодняшнего дня. – Он мягко провел рукой по ее плечу, вызвав у Карли вздох удовольствия. – Ты здесь всего лишь эльф, так не мешай Санте.
Карли хотела было лягнуть его как следует, но в этих мягких кожаных башмачках ей вряд ли удалось бы причинить ему ощутимую боль… скорее себе.
– У меня сегодня много работы, – холодно сказала она. – Я не могу свалить все дела на маму. Пожалуйста, не отвлекай меня.
– Ты права, Шелк, – ответил Джонас. – Я подожду. – Он обвел взглядом остальных гостей и улыбнулся. – Пока ты будешь заниматься своей вечеринкой, я лучше познакомлюсь поближе с твоей матерью. Может, она разрешит мне видеться с тобой, пока ты улаживаешь наш конфликт.
Девушка поежилась, представив себе, какому безжалостному допросу подвергнет Джонаса ее мать… но вполне возможно, что за десять минут она узнает о нем больше, чем могла бы узнать Карли за три свидания.
– Моего разрешения ты не получишь, Джонас, – повторила она. – И отстань, пожалуйста.
Карли повернулась, чтобы уйти, но Джонас поймал ее за руку и заставил остановиться.
– Эй, Шелк, – спросил он. – Неужели после рассказа Сильвии ты вообразила, что я позволяю женщинам управлять мной?
– Нет, конечно. Даже наоборот. Мне показалось, ты уважаешь ее чувства. Но всегда добиваешься того, что хочешь.
– Я рад, что ты это поняла, – улыбнулся Джонас. – Потому что сейчас, Шелк, я хочу тебя.
Четвертая глава
Карли постоянно чувствовала на себе взгляд Джонаса, пока кружила по комнате со списками желающих принять участие в рождественской благотворительности. Она старалась переговорить с каждым. Ведь основной целью вечеринки было завербовать как можно больше народа.
Карли не могла в одиночку справиться с организацией Подарочного дерева, походом за елками и праздничным ужином. Для них с матерью это была непосильная задача.
Значит, ей нужно записать как можно больше добровольцев, по крайней мере не меньше, чем в прошлом году. Потому-то они с Диди и затеяли эту вечеринку всего лишь через неделю после Дня Благодарения, пока люди еще не настолько заняты собственными приготовлениями к празднику и у них есть время для помощи остальным.
Наконец Карли вернулась к буфетной стойке, умирая с голоду. Она как раз наполняла тарелку, когда за ее спиной раздался голос Джонаса.
– Почему бы тебе не смотаться на северный полюс, и не проверить, проснулся ли Санта-Клаус?
Карли повернулась, держа тарелку в руке.
– Ты поел, Джонас? – ласково спросила она. – Ты здесь желанный гость. Даже если помогать не собираешься.
– Еще помогать? Я думал, ты хочешь, чтобы я пожертвовал игрушки. – Он взглянул на списки, разложенные на столе. – Кстати, где нужный листок? Я не вижу.
– Вот здесь, внизу, где написано: «Пожертвования».
Джонас взглянул, но ручку брать не стал.
– Я не Скрудж, – сказал он, – но мы не можем раздаривать игрушки каждому, кто попросит, а то на продажу ничего не останется. Не знаю, кому мы собирались жертвовать в этом году.
Карли удивленно подняла брови. Должно быть, и это дело Джонас свалил на Сильвию. Но представляет ли он, как трудно выпросить у нее пожертвования?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41