ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Обе стороны достигли весьма странных результатов, как вы в этом могли убедиться, но я должен признать, что с точки зрения социальной и моральной васкам была уготована лучшая участь.
Их религия? Что ж, они поклоняются великому созидательному принципу, который воплощается в символах — это только символы, по крайней мере для наиболее разумных из них, — огонь, воздух, земля и вода. Наибольшими грехами являются леность, предательство, жадность" нарушение данного слова. К этому, в принципе, можно добавить насилие, но в их жилах бурлящая кровь, и у них часты ссоры и даже убийства по ничтожному поводу. Это хорошие и верные друзья, если удастся заслужить их доверие, но и злейшие враги, мстительные и безжалостные.
Гонг смолк.
— Церемония окончена. Сейчас начнется празднество. Признаюсь, я бы очень хотел его увидеть, если бы не беспокойство из-за Анны… Мы отправимся на ее поиски прямо сегодня.
— Я отправлюсь один, Акки, — сказал исс. — Будет лучше, если один из нас останется здесь, на всякий случай. Заодно попытаюсь проследить за продвижением неприятельских отрядов. Признаюсь, беспечность васков меня тревожит.
— Хорошо. Только оставь переговорное устройство. Мне нужно иметь постоянную связь с тобой.
— Конечно! Но я же Не сейчас улетаю.
Васки спускались по тропинке в сторону опустевшей деревни. Отсо дружески помахал рукой. Акки вышел навстречу.
— Извини, Акки, но ты не имел права присутствовать на церемонии, не будучи васком, хотя ты этого заслуживаешь. А потом — мы дали вам возможность выспаться.
— Что ж, так, может быть, лучше. Хассил отправится на поиски герцогини Анны. Если он ее найдет, примите ли вы ее в вашей деревне?
— Будет ли она просить убежища? Акки улыбнулся:
— Сомневаюсь!
— Ты ее любишь?
Прямой вопрос захватил его врасплох.
— Не знаю. Не думаю. Я с ней так мало знаком.
— Но ты испытываешь хорошее чувство, к ней?
— Да.
— Тогда мы примем ее, даже если она сама не будет просить убежища. А ее свита?
— Ее свита сильно уменьшилась, это Вушеран и два или три лучника! Вушеран тем более не попроси убежища!
— С ним будет еще труднее. Что ж, посмотрим. Пусть твой друг Хассил, если найдет, доставит их сюда.
— Вушеран будет хорошим Пополнением.
— Он будет сражаться на нашей стороне?
— Против Берандии не будет. Против Неталя — да. Он ненавидит войну.
— Он знает, что это такое, и не так глуп, как Неталь.
— Я встречусь с Хассилом до его вылета. До скорого.
— Не пропусти праздника, мой друг! Он нашел исса в кабине гравилета, тот проверял контакты бортового Пульта управления.
— Я хочу взять какое-нибудь оружие, Хассил. Васки, похоже, уверены в том, что не будут атакованы сегодня, но, как ты уже говорил, ничего нельзя знать наверняка!
— Что ты будешь делать в случае нападения? Статья 7, параграф — Запрещает принимать чью-либо сторону, я это знаю. Что же, если , берандиицы используют пушки или пулеметы или Даже фульгураторы, я пошлю к черту или к Великому Мислику, как ты говоришь, статью седьмую со всеми ее параграфами. Впрочем, статья 9 предусматривает, что координатор не является автоматом, а должен судить и действовать по своему разумению.
На лице исса мелькнула хитрая улыбка, присущая его расе.
— Я, наконец, снова вижу старого Акки. Тебе на этот раз понадобилось побольше времени, чтобы привести все доводы! Какое оружие ты Хочешь?
— Мон фульгураторы. И несколько грана.
— Возьми также гранатомет, большой тяжелый фульгуратор с треногой и боеприпасы!
— Ты боишься чего-нибудь?
— Неожиданности!
— Вне всякого сомнения, ты прав. Пойду попрошу кого-нибудь по-: Мочь мне перевести все это.
— Не нужно. Садись в кабину, я тебя высажу около дома.
Гравилет приземлился на площади. Акки позвал одного юношу, послал его за Отсо.
— Я выгружу кое-какое оружие, весьма: опасное. для тех, кто не умеете ним обращаться. Этими шарами можно взорвать вею деревню. Куда их можно спрятать? И обещайте, что никто их не тронет.
— Можешь на меня рассчитывать. Положи их в моем доме, вон там. Их будет охранять Отсури.
В одной из пристроек на соломенной подстилке лежало странное животное. Большое, как медведь, гибкое, как кошка, оно имело темно-зеленый мех, большую голову с огромными клыками, и Акки увидел, когда этот зверь встал на задние лапы, что его передние заканчиваются сильными пальцами с длинными убирающимися когтями. У него был высокий выпуклый лоб и живые маленькие глаза.
— Это сириель артсури, это никто не трогать, кроме он или я. Понял? Животное тихо заворчало.
Они сложили оружие в угол, и Акки попытался войти в контакт с животным с помощью телепатии. Ему это удалось. Акки был удивлен, обнаружив у зверя примитивный, но явный разум.
— Ну, знаете! Как будто не хватало бриннов, тут еще эти! Две местные разумные расы или почти разумные на одной планете! Снова столкновение синзунов и тельмов! Ну и каша!
— Я займусь этим по возвращении, — сказал он и вышел.
— Кто они? — спросил Акки, кивнув на разумного зверя.
— Живут в горах небольшими группами и очень опасны, когда на них нападают. Я подобрал этого совсем маленьким около мертвой матери, раздавленной горным обвалом. Он понимает речь. А сторож из него просто отменный. Можешь быть спокоен за свое оружие.
Когда они вернулись на площадь, гравилет уже взлетел и кружил в небе. Акки отцепил от пояса легкое переговорное устройство.
— Алло, Хассил, ты меня хорошо слышишь? — спросил он по-исски.
— Великолепно. До скорого.
Гравилет высоко поднялся, ненадолго замер на месте, затем, словно сокол в поисках добычи, спикировал на северо-запад. В это время Акки смещался с толпой васков.
Несмотря на то что, как предупредил его Калаондо, здесь не было ни знамен, ни фанфар, веселье царило в деревне, и он спрашивал себя, до какой степени эта беззаботность граничила с безрассудством. Под деревом Совета молодые люди и. девушки танцевали очень быстрые старинные танцы. В стороне слышался хор мужских голосов. Пели старинный распев, который считался очень древним еще на материнской планете; в нем рассказывалось о забытых радостях и печалях. Целый хоровод с упоением кружился в танце. Акки поискал глазами Отсо, но тот словно испарился. Тогда он стал прогуливаться среди толпы, обмениваясь с васками улыбками и какими-то фразами. Никто, казалось, не думал о близкой войне, несмотря на то что очень скоро некоторые из молодых людей, танцевавших, смеявшихся или пивших прямо из бурдюков вкусное сухое вино, не увидят никогда больше любимые небо и горы.
Легкая рука легла на его плечо. Акки обернулся. Арги, улыбаясь, стояла рядом с ним.
— Отсо сейчас собирает наш отряд, он занят военными приготовлениями и не сможет сегодня быть с вами. Он послал меня, чтобы я его заменила, так как в день радости никто не должен оставаться в одиночестве.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57