ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Твой дед
и я хорошо относимся друг к другу, - сказал он и подумал об истории,
которую рассказала ему его мать: если женщина по-настоящему хочет, она
"находит" ребенка. Он вспомнил, как глупо и опрометчиво пообещал себе, что
никогда не будет врать собственным детям. За последние несколько дней он
превратился в опытного лжеца, он сам это чувствовал, но он не хотел думать
об этом сейчас.
- Угу, - только и сказала Элли и замолчала. Это молчание показалось
Луису очень тяжелым. Чтобы разрушить его, он спросил:
- Как ты думаешь, тебе будет хорошо в Чикаго?
- Нет.
- Нет? Почему нет?
Она снова печально посмотрела на него.
- Я боюсь.
Луис положил руку ей наголову.
- Боишься? Дорогая, ты раньше не боялась летать, ведь так?
- Я не самолета боюсь, - ответила девочка. - Ты же знаешь, чего я
боюсь, папа. Я видела во сне, что мы были на кладбище, на похоронах
Гаджа.., открыли гроб, а он - пустой. Потом, во сне, я перенеслась домой,
заглянула в колыбель Гаджа, а она тоже оказалась пустой... но такой
грязной!
"Лазарь шагнул вперед..."
Впервые за много месяцев Луис вспомнил предупреждение мертвого
Паскова... сон, после которого у него оказались грязные ноги... простыни
оказались в грязи и сосновых иглах.
Волосы на затылке Луиса встали дыбом.
- Такие сны бывают, - проговорил Луис. Голос его звучал почти
нормально. - Но они пройдут.
- Я хочу, чтобы ты улетел с нами, - сказала девочка, - или чтоб мы
остались тут. Может, мы останемся, пап? Пожалуйста! Я не хочу, чтобы мы
летели с бабушкой и дедушкой.., я хочу вернуться в школу. Ладно?
- Вернешься, но немного погодя, Элли, - сказал он. - Я обещаю, - он
сглотнул. - Вот я улажу тут некоторые дела, а потом присоединюсь к вам.
Тогда мы решим, что делать дальше.
Он использовал аргумент, который был в стиле раздраженной Элли. Такой
поворот дел мог бы обрадовать девочку, если бы она в этом что-то понимала.
Но ответом ему была только пугающая тишина. Луис хотел поподробнее
расспросить дочь о ее снах, но не посмел. Элли всегда говорила ему больше,
чем он рассчитывал услышать.
***
После того, как Луис и Элли вернулись в зал ожидания, об явили их
рейс. Открыли широкие двери, Криды и Голдмены встали в длинную очередь на
посадку. На прощание Луис обнял свою жену и крепко ее поцеловал. Речел на
мгновение прижалась к мужу, а потом отодвинулась, чтобы он, подняв Элли,
мог прижать ее к своей щеке.
Элли печально посмотрела на отца.
- Я не хочу уезжать, - снова тихо сказала она и только Луис услышал ее
шепот. - Я не хочу, чтобы мамочка уезжала.
- Элли, иди, - сказал Луис. - С тобой все будет в порядке.
- Со мной все будет в порядке, - повторила она. - А как же ты? Папа, а
как же ты?
Очередь пришла в движение. Люди шли на посадку на 727-й, Речел взяла
Элли за руку, но за мгновение до того, как она растворилась в людской
массе, глаза девочки остановились на Луисе.., и Луис вспомнил, как
торопилась Элли, когда улетала в Чикаго в прошлый раз: "Пойдем.., пойдем..,
пойдем..."
- Папочка.
- Иди, Элли. Пожалуйста.
Речел посмотрела на дочь и словно в первый раз заметила ее испуганный
взгляд.
- Элли? - позвала она, тут и Луис немного испугался. - Встань в
очередь, крошка.
Губы Элли побледнели и задрожали, а потом жена и дочь исчезли, но уже
там, у дверей, Элли обернулась, и Луис увидел откровенный ужас, написанный
на ее детском личике. Луис помахал ей вслед рукой, подбадривая.
Но Элли не помахала ему в ответ.

Глава 44

Когда Луис вышел из здания аэропорта, холод нахлынул на него. Он начал
сознавать, через что ему придется пройти. Мысленно, несмотря на
возбужденное состояние, которое стало еще невыносимее, чем в тот период его
жизни, когда, занимаясь в институте (Луис шесть дней в неделю пил кофе с 5
утра до одиннадцати вечера), Луис попытался еще раз все продумать, сложить
отдельные части так, словно ему предстояло сдавать экзамен - самый важный
из всех, что он когда-либо сдавал. И он должен его сдать, получив высший
балл. Луис поехал к Бреверу - маленькому городку на другой стороне реки
Пенобскот, за Бангором. Луис обнаружил подходящее место на противоположной
стороне улицы от магазина Скоатсона.
- Могу ли я вам чем-то помочь? - спросил продавец.
- Да, - сказал Луис. - Мне нужен фонарь помощнее и.., что-нибудь, чтоб
зачехлить его, чтоб он давал узкий луч.
Продавец был маленьким, тонким человеком с высоким лбом и
внимательными глазами. Теперь он улыбался, но не по-доброму.
- Фонарик для взломщиков, приятель?
- Извините?
- Для работы в ночное время?
- Не только, - сказал Луис, ничуть не улыбаясь. - У меня нет лицензии
взломщика.
Продавец замолчал, но потом решил продолжать.
- Другими словами, не суй нос не в свое дело, так? Ладно, посмотрим..,
кстати вы не сможете подобрать фонарик с узким лучом, так что лучше всего
взять кусок войлока и закрыть им световой круг, а в войлоке прорезать
маленькое отверстие - вот вам и узкий луч.
- Хороший совет, - сказал Луис. - Спасибо.
- Не за что. Что-нибудь еще?
- Да, пожалуй, - сказал Луис. - Мне нужны: кирка, лопата и заступ.
Лопата с короткой ручкой и заступ с ручкой подлиннее. Моток крепкой
веревки, футов восемь длиной, пара рабочих перчаток. Холщовый или
брезентовый мешок, может, футов восемь в длину.
- Сейчас принесу, - сказал продавец.
- Мне нужно откопать баллон с ядохимикатами, - попытался об яснить
Луис. - Все выглядит так, словно я готовлюсь осквернить какие-то могилы,
но я просто не хочу беспокоить соседей и вызывать лишние разговоры. Не
знаю, удастся ли мне сделать узким луч, но я думаю, стоит попытаться. Я же
должен попробовать. Может, все получится удачно.
- Конечно, конечно, - сказал продавец. - Лучше не совать нос в чужие
дела.
Луис послушно засмеялся. Он купил на 58.60 всякого барахла и заплатил
наличными.
***
В то время, как цены на бензин начали подниматься, семья Кридов все
реже и реже использовала большую машину. Иногда у нее барахлили рулевые
системы, но Луис откладывал ремонт, отчасти потому, что не хотел
выбрасывать сотню долларов на ветер, но в большей мере потому, что это
большая морока... Теперь же, когда и в самом деле нужно было использовать
большой, старый динозавр, он был не на ходу. Правда, у "Цивика" был
багажник, но Луис нервничал по поводу того, что должен будет вернуться в
Ладлоу с киркой, лопатой и заступом. У Джада Крандолла хорошие глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123