ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мария пыталась отделаться от Сэмюеля Литтона, когда сосед чернобородого по столу, сидевший с кружкой в руке, оглянулся.
Увидев ее, Джоко чуть не подавился пивом, его лицо покраснело.
Сэмюель Литтон пытался удержать ее за локоть, Мария отталкивала его:
– Большое спасибо за предложение, мистер Литтон, но вон там, в углу, сидит мой муж.
– Твой муж?!
Джоко поспешил к ней:
– Рия? Как ты сюда попала?
Она тут же бросилась ему на грудь. Сэмюель Литтон пожал плечами:
– Чего ж ты сразу не сказала? Я не связываюсь с замужними женщинами.
Джоко покровительственно обнял ее за плечи и повел к столу, где сидел русский. Чернобородый мужчина критически окинул ее взглядом:
– Ты заводишь свою конюшню, Джоко? Мария была шокирована, но решила подыграть:
– Может, и заведет, – она сверкнула улыбкой, надеясь, что выглядит обольстительно. – Джоко согласился взять меня на испытание, – она повернулась к Джоко: – Ну как я выгляжу, милок?
Небритые щеки Джоко медленно расползались в ухмылке. С особенным интересом он взглянул на ее груди.
– По мне, ты выглядишь прекрасно, Рия. Почему на тебе это шмотье?
– Герцогиня одела меня как положено.
– Мне следовало бы догадаться. Я скажу Герцогине, что признателен ей за помощь.
Русский протянул к ней самую здоровенную ручищу из всех, какие когда-либо видела Мария, и приподнял один из локонов, которые Герцогиня распустила по ее плечам:
– Настоящие, – пробормотал он. – Настоящее золото.
Его прикосновение Марию покоробило, но она улыбнулась как можно нахальнее:
– Как у моей мамы. У нее были такие длинные волосы, что она могла сидеть на них.
– Нам пора уходить отсюда, – Джоко отодвинул стул и полез в карман за мелочью. – Спасибо за еду и за сведения.
Мария тоже встала, так поспешно, что выдернула свои волосы из пальцев русского:
– Как тебе угодно, милок.
Русский снова сел. Зубы блеснули в темных зарослях его бороды.
– Приходи еще, Джоко, буду рад. Приводи свою леди.
Они оба ошеломленно уставились на него.
– Я не леди, – возразила Мария.
– Нет? – русский пожал плечами. – Может быть, нет. Может быть, да. Удачи тебе, Джоко. Скажи Гермионе, что я ей сочувствую.
– Что ты здесь делаешь? – вполголоса спросил Джоко, поспешно уводя Марию из «Петуха Робина». – Да еще в таком виде?
– Я пришла, чтобы отыскать тебя. Осторожнее! – протестующе сказала Мария. Ее нога подвернулась на скользкой улице. Если бы Джоко не подхватил ее, она бы упала.
– Я-то как раз веду себя осторожно, – поспешность, с которой Джоко потащил ее в темноту переулка, противоречила его словам. Оказавшись там, он повернул ее лицом к себе и схватил за плечи: – Это ты ведешь себя неосторожно. О чем ты думала, когда это делала? Тебе запросто могли перерезать глотку.
Волосы Марии затряслись, когда он встряхнул ее:
– Джоко…
– Когда я увидел, что ты разгуливаешь в таком виде… – он привлек ее к себе, и его рот грубо прижался к ее губам. Она открыла рот, и его язык бессовестно проник туда. От внезапной слабости у Марии подогнулись колени, и она опустилась бы на землю, если бы Джоко так крепко не держал ее в объятиях.
Оторвавшись от ее губ, Джоко несколько секунд вглядывался ей в лицо, и Мария чувствовала, как тяжело он дышит.
– Рия… – он снова поцеловал ее, на этот раз нежнее, но с тем же пылом. Она обняла его и стала ласкать его язык своим языком. И в то же мгновение внезапная страсть зажгла ей кровь и скрутила живот. Ее нога, казалось, сама обвилась вокруг его бедра.
Он со стоном обхватил ее и до невозможности крепко прижал к себе.
– Рия…
Он собирался взять ее в переулке позади «Петуха Робина». Дрожь пробежала по Марии, когда она поняла, что тоже хочет этого.
Вдруг Джоко оторвался от ее рта. Откинув голову назад, он глубоко вдохнул влажный от тумана воздух. Выдохнув его, он взялся за ее бедро и оттолкнул ее ногу. Его другая рука перебралась со спины Марии на плечо и отстранила ее. Джоко сделал шаг назад. На мгновение они оба пошатнулись.
– Где ты взяла этот наряд? – спросил ее он.
– У меня, – голос Герцогини донесся до них сзади, от входа в переулок.
Джоко не обернулся.
– Мне следовало бы догадаться, – проворчал он. – За каким дьяволом ты это сделала?
– Она сказала, что хочет найти тебя. Нельзя же ей было прийти в «Петух Робин» одетой как суфражистка, – в голосе Герцогини звучала досада. – Кроме того, может быть, за ней следили парни Ревилла. Я переодела ее, чтобы они потеряли нас из виду.
Усмешка Джоко стала натянутой, а затем и вовсе исчезла. Он отступил от Марии на шаг:
– За тобой следил Ревилл?
Мария в темноте не видела выражения его лица, но возбуждение исчезло из его голоса.
– Нет. Вернее, мне кажется, что нет. Я пришла к Герцогине еще до зари.
– Вообще-то, да. Она объявилась вскоре после полуночи, – недовольно подтвердила Герцогиня. – Я целый день не выпускала ее наружу. Когда мы вышли, не было никаких признаков Ревилла или других легавых.
– Это хорошо, – оставив Марию, Джоко пошел к выходу из переулка, чтобы присоединиться к Герцогине.
Мария не верила своим ушам. Джоко бессердечно бросает ее за то, ЧТО она выглядит как проститутка, хотя это Герцогиня заставила ее одеться так. А теперь вместо того, чтобы отругать Герцогиню, он благодарит ее. Судорожно вздохнув, Мария побежала вслед за ним и схватила за руку:
– Джоко Уолтон, ты вправду думаешь, что я привела за тобой Ревилла?
– Ну, возможно, неумышленно, – замялся он.
– Боже мой! – она споткнулась, и ее каблук проскрежетал по камням. – Ты думаешь, что я пытаюсь привести тебя под арест после того, как ты спас мою сестру? Я не понимаю тебя! – ее голос сорвался, злые слезы потекли по щекам.
– Не расстраивайся, ничего же не случилось. Герцогиня лучше знает, как обходиться с легавыми. Она…
– О да, Герцогиня просто чудо! – съехидничала Мария. – Но если она о тебе так заботится, то почему же я тащилась через весь Лондон и подвергала себя опасностям, чтобы найти тебя?
– Не знаю, – последовал тихий ответ. – Почему ты это сделала?
Весь гнев Марии растаял. Она вытерла щеки пальцами:
– Потому что я хотела спасти тебя, дурак. Я пришла, чтобы помочь тебе.
– Помочь мне в чем?
Она подняла руки и попыталась протиснуться между Джоко и Герцогиней:
– Ни в чем. Пропустите меня.
Джоко не шевельнулся. Вместо этого он схватил Марию за руки.
– Постой. Скажи, зачем ты пришла?
– Я пришла, потому что хотела помочь тебе и сделать все, что тебе от меня понадобится, – с подчеркнутым терпением объяснила она.
– Но я уже нашел твою сестру, – пробормотал Джоко.
Мария взвизгнула от обиды и стала вырываться:
– Вот и Герцогиня говорит то же самое! Как ты мог подумать, что я поставлю тебя под угрозу? Если даже не брать во внимание все остальное, я у тебя в долгу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97