ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- И, поскольку мы как раз заговорили об этом расследовании, малышка, наш час настал! Уже половина третьего. Мы поспешили отправиться к зданию суда, где должно было состояться расследование. Когда мы, запыхавшись и отдуваясь, прибыли, судебный следователь ещё даже и не появился. Помещение, куда нас привели, было большим и голым, похожим на школьную классную комнату. На возвышении стоял стол с несколькими стульями. Сбоку от него тоже был выставлен ряд стульев, очевидно, для присяжных заседателей. Остальная часть помещения была заставлена откидными стульями, на которых уже сидели все приглашенные. На заднем плане стояли несколько любопытных, у дверей - разные полицейские чины. Мы сели рядом с мистером Грантом и начали шепотом переговариваться с ним. Нам пришлось ждать довольно долго. Атмосфера в помещении была весьма гнетущая. У всех присутствующих был подавленный и безнадежный вид, и это мрачное настроение ещё усугублялось жарой и пылью. Как и всегда, когда я нахожусь в зале суда, я начала мечтать о ванне со свежей, прохладной, чистейшей водой!
Наконец, появился судебный следователь вместе с лейтенантом Штромом и несколькими незнакомыми мне мужчинами. Следователь - в частной жизни известный политик - сел к столу. Штром уселся рядом с ним. После вступительных формальностей следователь сказал коротко и четко:
- Прошу первого свидетеля - миссис Халлоран.
Я не стану излагать это разбирательство во всех подробностях, большинство из которых уже описано в прессе.
Но все же приведу некоторые интересные моменты.
Показания миссис Халлоран касались преимущественно её поездки в Чикаго. После неё был вызван кассир с вокзала. Затем последовал некий мистер Бенке, который тоже оказался служащим вокзала.
- Вы стояли у турникета перед выходом к поезду, который уходил в пятницу в восемь часов пять минут?
- Да, ваша честь.
- Помните ли вы двух дам - мисс Халлоран, которая только что давала показания, и другую, постарше?
- Да, ваша честь!
- Опишите вторую женщину.
- Это была невысокая старая дама с очень красивыми белыми волосами. На ней была старомодная черная шляпа с фиалками и черное платье.
- Почему вам особенно запомнилась эта женщина?
- Ну, ваша честь, около меня толпились отъезжающие, так как турникет между залом и выходом к поезду ещё не был открыт. Обе женщины - вот эта и та, другая, - стояли прямо передо мной. Вот эта дама все время совала мне под нос свой билет и кричала:
"- Когда же мы, наконец, сможем пройти? Мы хотим занять приличные места!"
Я привык к таким нервным пассажирам и почти не обращал внимания на её возбуждение. Наконец, турникет был открыт, и я пропустил людей. Но эти две женщины ещё долго стояли рядом со мной. Старая дама не могла найти свой билет. Младшая - миссис Халлоран - показала мне свой, который я и прокомпастировал. В конце концов, старая женщина сказала: "Иди вперед, я приду, как только найду свой билет". И, в конце концов, эта дама пошла к поезду одна.
- Можете вспомнить, нашла ли старая женщина свой билет?
- Я точно помню, ваша честь. Она, похоже, даже как следует и не искала. Она внезапно исчезла в толпе. Мимо меня она, во всяком случае, не проходила. Я ещё даже огляделся вокруг в поисках её.
- Вы её вообще больше не видели?
- Нет, ваша честь.
- Благодарю вас. Вы можете садиться.
Следующим свидетелем был проводник поезда, помнивший, что он проверял билет у миссис Халлоран. Таким образом, не оставалось никакого сомнения в том, что она действительно ездила в Чикаго.
- Следующая свидетельница миссис Гвинни Дакрес.
Когда я направлялась к свидетельскому месту, мое сердце стучало учащенно и громко. Я была приведена к присяге, а затем меня так начали бомбардировать вопросами, что страх и нервозность исчезли. Мне пришлось подробно рассказать о событиях, которые произошли со мной в прошлую пятницу, и о своих наблюдениях, и, в конце концов, была отпущена. Казалось, что суд хочет услышать обо всем происшедшем в хронологической последовательности. Кроме того, мне стало ясно, что дело заключается лишь в формальном соблюдении законности. Едва ли это дело полиции какие-то новые или решающие доказательства. Но я узнала кое-что новое для себя, что позднее должно было стать мне очень полезным.
После меня Кистлер был допрошен о том, как и где он провел пятницу. За ним следовал сержант полиции Фостер, которого я знала лишь по имени Джерри. Он доложил о своем осмотре дома в пятницу. Пришлось дать показания и жильцам нашего дома. Допрос Фостера об обнаружении покойной в подвале проходил так:
- Итак, Фостер, теперь мы подошли к вашей ужасной находке в кухне подвала. Вы показали, что нашли останки, одежду и волосы раскиданными по полу, и все это близко к двери?
- Да, ваша честь.
- Не было ли там оружия? Может быть, был выстрел?
- Ни того, ни другого.
- Не имелось ли признаков того, что было использовано какое-либо другое орудие убийства?
- Нет. В ящике стола находились обычные кухонные ножи, но они были чистыми. То есть - относительно чистыми...во всяком случае, ни один из них не был использован для убийства старой женщины.
- Ни молотка, ни топора?
- Их мы нашли в ящике с инструментами в бойлерной и отдавали на экспертизу. Они тоже не применялись в качестве орудия убийства.
- Был ли в помещении большой беспорядок?
- Ну, ваша честь, как можно догадаться, оно выглядело не особенно приятно. Но опрокинутой мебели там не было.
- Были ли сняты отпечатки пальцев?
- Конечно. Но они не дали удовлетворительного результата. Были обнаружены только один-два четких отпечатка, принадлежащих старой женщине, на кухонной плите.
- Где нашли ключ?
Я взволнованно подалась вперед. Ключ! О нем я пока ещё ничего не слышала.
Он лежал на кухонном столе рядом с опрокинутой банкой с макаронами.
- Вы абсолютно уверены в том, что этот ключ лежал там, когда вы взломали дверь?
- Мы никого не впускали в кухню, ваша честь! Мистер Уэллер и мистер Кистлер заглядывали в кухню через открытую дверь, но они стояли позади сержанта Харланса и смотрели через его плечо. Ни один из них двоих не мог бросить ключ на стол через всю кухню. Определенно не могли этого сделать так, чтобы Ред Харлан не заметил!
- И вы также уверены, что это был ключ от кухни?
- Конечно, ваша честь. Мы его опробовали.
- Существует ли какая-то вероятность того, что к этому замку подходит какой-либо другой ключ?
- Я думаю, едва ли. Мы выбивали дверь топором, но замок при этом не был поврежден. Мы перепробовали все ключи в доме, но ни один не подошел. Даже наша полицейская отмычка не смогла открыть этот замок.
- Вы принимали участие и в обыске других помещений этого подвала?
- Да, ваша честь.
- И какие результаты дал этот обыск?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61