ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Глава 25
Лейша смотрела передачи о беспорядках в стране. Из небытия всплывали старые лозунги. «Ядерную бомбу на Неспящих!» Неужели они держали все эти плакаты и знамена в пыльных подвалах тридцать или сорок лет? Снова та же риторика, то же отношение, те же «бородатые» шуточки в дешевых информационных сетях. «Что получится, если скрестить Неспящего с питбулем? Челюсти, которые никогда не разжимаются». Этот анекдот Лейша слышала еще в Гарварде шестьдесят семь лет назад.
Она негромко произнесла:
– «И обратился я и увидел, что нет ничего нового под солнцем, и что не проворным достается успешный бег, не храбрым победа, не искусным благорасположение…»
Джордан и Стелла с беспокойством смотрели на нее. Негуманно волновать их патетическими цитатами. Особенно после долгого молчания. Следует поговорить с ними, объяснить им, что она чувствует…
Она так устала.
Больше семидесяти лет она видит одно и то же. «Если ты идешь по улице в Испании и сто попрошаек просят у тебя по доллару, а ты им не дашь, и тогда они в ярости бросаются на тебя…» Убежище. Закон, иллюзорный творец универсального сообщества. Калвин Хок. И за всем этим – Соединенные Штаты: богатые, процветающие, близорукие, великолепные и мелочные, не желающие, вечно не желающие уважать ум. Удачу, везение, веру в Бога, патриотизм, красоту, дерзость или отвагу, мужество и хватку – да, но никогда – интеллект. Не существование Неспящих вызвало все эти беспорядки, а сама идея и ее последствия.
Как было в других странах? Лейша не знала. За восемьдесят три года она ни разу не покидала Соединенные Штаты надолго. Да и не стремилась.
– Я всегда любила свою страну. – Лейша тут же поняла, насколько странным должно казаться такое неожиданное проявление чувств.
– Лейша, милая, не хочешь бренди? Или чашечку чаю? – спросила Стелла.
– Когда ты так говоришь, ты мне очень напоминаешь Алису.
– Лейша, – вмешался Дру, – мне кажется, неплохо бы тебе…
– Лейша Кэмден! – раздался голос с голосцены. Стелла ахнула.
Передачи из Белого дома, бунтующего Нью-Йорка, снимки Убежища со спутников – все исчезло. Молодая девушка с крупной, немного раздутой головой и огромными черными глазами застыла посреди научной лаборатории, заставленной незнакомым оборудованием. На ней была тонкая синтетическая рубашка, шорты и простые шлепанцы, непокорные черные волосы стянуты на затылке красной лентой. У Ричарда, о присутствии которого Лейша забыла, вырвался сдавленный стон.
– Говорит Миранда Сирена Шарафи, из Убежища. Я – внучка Дженнифер Шарафи и Ричарда Келлера. Советом Убежища это послание не санкционировано.
Легкое сомнение отразилось на серьезном юном личике девушки. Похоже, что она никогда не улыбалась. Сколько ей лет? Четырнадцать? Шестнадцать? Она говорила с легким акцентом, придающим ее словам особую серьезность. Лейша невольно сделала шаг к голосцене.
– Нас здесь 28 человек, старше десяти лет. Мы – нечто большее, чем Неспящие. Нас называют Суперталантливые, и я – самая старшая. Мы захватили Убежище, послали данные о местонахождении пакетов с биологическим оружием вашему президенту, дезактивировали системы обороны Убежища и остановили войну за независимость.
– Боже правый! – сказал Джордан. – Дети.
– Если вы получите мое сообщение, значит, мы, Суперы, арестованы моей бабушкой и Советом Убежища. Однако мы не сможем здесь оставаться. Я изучила все, что касается вас, Лейша Кэмден, и вашего воспитанника Дру Арлина. Светлые сновидения очень помогают нам, Суперам.
Дру пристально смотрел на Миранду Шарафи. Лейша отвела взгляд.
– Я не знаю, что произойдет дальше, – продолжала Миранда. – Может быть. Убежище позволит нам взять шаттл или ваше правительство заберет нас. Может быть, самые младшие Суперы останутся здесь. Но некоторым из нас срочно понадобится улететь из Убежища, поскольку мы добьемся ареста Совета Убежища по обвинению в заговоре с целью государственного переворота. Нам необходимы место, оборудованное системой безопасности, и квалифицированный юрист. Вы были адвокатом, мисс Кэмден. Не можем ли мы приехать к вам?
У Лейши защипало в глазах.
– Думаю, что с нами будет несколько Норм, в том числе мой отец, Ричард Шарафи. Вряд ли вы сможете напрямую связаться со мной и ответить на эту передачу, хоть и не знаю наверняка ваших возможностей.
– Уж не такие, как у них, – произнесла Стелла так, будто у нее закружилась голова. Дру бросил на нее насмешливый взгляд.
– Благодарю вас. – Миранда переступила с ноги на ногу, отчего показалась еще более юной. – Если… если Дру Арлин будет с вами, когда вы получите это сообщение, и если вы позволите нам приехать к вам, пожалуйста, попросите его остаться. Я бы хотела с ним познакомиться.
Миранда вдруг улыбнулась настолько откровенно, что Лейша была поражена. Она уже не ребенок.
– Мы придем к вам нищими, – сказала Миранда. – Нам нечего предложить, нечем торговать. Мы просто нуждаемся в помощи. – На экране возникло трехмерное графическое изображение из словесных цепочек, в которых каждое слово или фраза соединялось со следующей. Все было раскрашено в различные цвета, чтобы сделать предельно ясными любые оттенки смысла. Шар медленно вращался.
– Что, черт возьми, это такое? – спросила Стелла.
Лейша встала и быстро обошла шар, пристально всматриваясь.
– Я думаю… это философская аргументация.
– А-хх! – выдохнул Дру.
Лейша зацепилась за фразу, выведенную зеленым цветом: разногласия в доме: Линкольн. И внезапно села на пол.
Стелла нашла выход во взрыве хозяйственных хлопот.
– Если их разместить по двое, можно открыть западное крыло и переселить Ричарда с Адой в…
– Я уеду, – тихо сказал Ричард.
– Но Ричард! Твой сын… – Стелла смущенно осеклась.
– То была другая жизнь.
Стелла покраснела. Ричард тихо выскользнул из комнаты, взглянув на Дру, который ответил ему таким же прямым взглядом.
Лейша изучала цепочки Миранды, пока голограмма не исчезла. Когда она подняла взгляд на троих оставшихся в комнате, Стелла ахнула.
– Лейша…
– Все меняется, – Лейша сияла. – Появляются второй и третий шансы, четвертый и пятый.
– Ну конечно, – ответила озадаченная Стелла. – Лейша, пожалуйста, встань!
– Все и правда меняется, – повторила Лейша, как маленькая девочка. – И не просто количественно. Даже для нас. Все-таки, все-таки, все-таки!
Их было тридцать шесть. Они прилетели на правительственном самолете из Вашингтона. Двадцать семь «Суперталантливых»: Мири, Никос, Аллен, Терри, Диана, Кристи, Джонатан, Марк, Луди, Джоанна, Тошио, Питер, Сара, Джеймс, Рауль, Виктория, Анна, Марта, Билл, Одри, Алекс, Мигуэль, Брайан, Ребекка, Кэти, Виктор и Джейн. И четверо «нормальных» Неспящих детей: Джоан, Сэм, Хако и Андрула.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87