ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Единственная проблема – придумать причину поездки. Но она не стала терять времени и отправилась в путь, надеясь по дороге придумать, что сказать.
К дому Перье ее привела едва видимая заросшая тропка. Приблизившись, девушка увидела Марию, которая как всегда была занята домашней работой.
– А, Сальма! – улыбнулась женщина и помахала рукой в знак приветствия. Потом вдруг сообразила, что девушка одна, и улыбка сразу сошла с ее лица.
– Неужели ты пришла сюда одна? Представляю, как твой отец будет сердиться. Ходить в одиночку через джунгли опасно. Тебе ли не знать этого?
– Я знаю, откуда ждать опасности, – отвечала Сальма. – Я не первый раз хожу сюда.
– Но не одна.
– Ну и что?
– С тобой всегда были либо отец, либо брат, либо кто-то из мужчин. И они всегда были вооружены, – с укоризной добавила Мария и уперлась руками о бедра. – Теперь тебе придется остаться здесь, пока кто-нибудь не заберет тебя.
– Я не могу, Мария. Мне надо идти дальше. Я…, у меня важная записка к сеньору Франку, а я знаю, что он недалеко отсюда.
Сальма врала с большой убедительностью. Глядя в эти прекрасные, цвета темного шоколада глаза, невозможно было не поверить. Мария уже не сердилась. Тот факт, что девушка пришла сюда одна, теперь только изумлял ее.
– Не понимаю, как твой отец мог послать тебя с какой-то там запиской. Да что говорить! – она в сердцах махнула рукой. – Все мужчины одинаковы. А ты, детка, будешь среди них одна.
Глаза Сальмы светились радостью. Она надеялась, что Франк привезет ее обратно, ведь плыть на каноэ против течения не под силу хрупкой девушке. Мария и не пыталась больше отговаривать ее. Она хорошо знала Сальму – остановить ее не удастся.
– Мне пора, Мария. Хочу успеть доплыть до наступления темноты. Каноэ сеньора Перье у реки?
– Да.
– Тогда мне надо спешить.
– Счастливо, детка!
– Когда вернусь, я побуду здесь и помогу тебе.
Сальма быстро собралась, боясь, как бы Мария не догадалась об истинной причине ее поездки. На берегу она нашла каноэ. Оно оказалось жутко тяжелым, так что пришлось потрудиться, чтобы столкнуть его в воду. Каноэ подхватило течением так, что Сальма едва успела вскочить в него. Припомнив, как отец учил грести, она взялась за весла, и вскоре была уже на середине реки, которая несла ее, как несет вольный ветер невесомое перо.
Спустя какое-то время, она заметила несколько каноэ у изгиба реки, в паре миль от участка, где велось строительство. «Почему они здесь, а не возле лагеря?» – подумала девушка.
Никого из людей на берегу не было видно. Причалив, Сальма вытащила лодку из воды и огляделась. Весь берег был вытоптан, несколько тропинок вели в джунгли и в сторону плотины.
Сальма лишь пожала плечами. В этом была какая-то нелогичность. Зачем Франку разбивать лагерь здесь, далеко от участка, ходить туда каждый день через полные опасностей джунгли? Франк – умный человек, и успел изучить особенности этой страны. С ним работают колумбийцы, а уж они бы настояли на том, чтобы лагерь был разбит на территории строительства. Чьи же это следы, здесь, на берегу? Вот что Сальме хотелось бы знать.
Девушка повернулась и зашагала по тропинке, ведущей к лагерю. Она шла тихо, постоянно оглядываясь, чтобы первой заметить хищника в случае его появления.
Сальма ступала совсем неслышно, поэтому и осталась незамеченной мужчиной, на которого едва не натолкнулась. Он стоял к ней спиной. В первую минуту Сальма приняла его за местного жителя, но потом заметила в его руках бинокль, которым крестьяне никогда не пользовались. Ей вдруг все стало ясно. Она догадалась, что незнакомец наблюдает за лагерем Хогена.
Этот человек не мог быть одним из строителей. Тогда зачем он здесь? Почему наблюдает за лагерем? Все это очень подозрительно и об этом нужно рассказать Франку. Но как пройти мимо мужчины, оставаясь незамеченной? Что-то подсказывало Сальме, что этот человек опаснее любого хищника.
Она медленно сошла с тропинки и мгновенно, словно в морских волнах, исчезла в зеленых зарослях. В тени и шелке леса она прошла еще немного и бросилась бежать к лагерю. Влажная духота джунглей, спутанные ветви, острые сучья мешали ей. Через четверть часа, едва дыша, мучимая жаждой, она вышла к лагерю. Сальма уже видела блеск реки, слышала голоса людей.
Девушка остановилась на минуту перевести дух и снова пошла вперед. Сделав несколько шагов, она вдруг почувствовала чей-то взгляд и замерла в испуге. Сальма кожей ощущала силу пронизывающего, холодного, чужого взгляда. Этот взгляд мог быть взглядом хищника, а мог принадлежать и человеку. Она застыла на месте, боясь пошевелиться.
Если это животное, то она может оказаться слабее. Поборов желание бежать, девушка медленно повернулась. На тропе стоял ягуар. Их глаза встретились. В первую секунду девушка обомлела. Но когда животное приготовилось к прыжку, Сальма помчалась так, словно под ногами горела земля. Ягуар прыгнул.
Неожиданно на тропе появился человек. Он держал ружье наготове, но стрелять не спешил. Казалось, сцена охоты занимает его. Как же безжалостна жизнь и как скоротечна! Он улыбнулся уголками губ. Это был тот незнакомец с биноклем, встречи с которым Сальме удалось избежать, а затем уйти незамеченной. Так думала она.
Но незнакомец увидел ее в самый последний миг – ее ускользающую тень. Он понял, что девушка шла к лагерю и что она видела его. А женщины так болтливы!
Нет, конечно, девчонка ни в чем не виновата. Она просто оказалась не в том месте и не в то время. Вот и все. Ничего больше. Судьба. Он снял с плеча ружье и направился следом. Он уже боялся, что упустил ее, и ругал себя за ротозейство, когда, наконец, увидел ее.
Сальма неподвижно стояла на тропе, На ее стройной спине, как толстые черные змеи, лежали косы. Юбка приоткрывала загорелые щиколотки. Руки ее были опущены и сжаты в кулаки. Девушка медленно обернулась. И тут из зарослей вышла самка ягуара. Когда девушка побежала, незнакомец опустил ружье.
Сальма рванулась из последних сил и запрыгнула на обвитый лианами древесный ствол. В детстве ей довелось лазать по многим деревьям, но так быстро – никогда. Самка ягуара ударила лапой и достала ее, расцарапав ногу, но девушка успела подтянуться выше. Она вцепилась в ветку, закрыв глаза и тяжело, прерывисто дыша. Еще мгновение, и было бы поздно.
Отец говорил ей, что дикие кошки не нападают на людей, если только это не старое, хилое или раненое животное, которому трудно охотиться.
Сальма отважилась взглянуть вниз. Самка ягуара уходила в глубь джунглей, и девушка заметила, что животное хромает. Вот почему ей удалось спастись!
Девушка осмотрелась вокруг. Были только джунгли, многоголосые и безмолвные одновременно. Незнакомец так же тихо растворился в зеленом море, как и появился из него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70