ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Нет, нет, дон Альберто, у вас нет никаких обязательств по отношению ко мне!
– Напротив, есть. Моральные обязательства. Я хочу выполнить желание нашего друга. Ты согласна, Елена?
– Да, да, конечно.
– А я так просто в восторге, – на губах Луиса Альберто появилась ироническая улыбка.
– Вот и прекрасно. Мы устроим ее в школу – ей нужно учиться, а ты, – он повернулся к донье Елене, – приготовь для нее другую комнату.
– Альберто, не слишком ли это? Ты же знаешь: у нас всего две свободные комнаты – одна для гостей, другая для Эстерситы.
– Вот в этой пусть Марианна и живет, – твердо сказал дон Альберто.
– Но Эстерсита расстроится, когда узнает об этом.
– Ничего страшного, в конце концов это мой дом, и я волен распоряжаться в нем, как хочу. Раньше я многого не понимал. Но теперь буду действовать иначе, – твердо произнес дон Альберта.
– Ах так! Но на меня не рассчитывай, – вырвалось у доньи Елены. Обиженная до глубины души, едва сдерживая накипевшие на глазах слезы, донья Елена вышла из комнаты. Ей нужно было успокоиться и решить, что делать дальше.
– А ты что думаешь об этом? – обратился к сыну дон Альберто.
– Я? Ничего. Твое решение стать покровителем Марианны кажется мне очень благородным. И если эта девочка у нас останется, я буду давать ей рекомендации, как стать настоящей дамой. Так что не печалься, Марианна, все будет хорошо.
Дон Альберто внимательно посмотрел на сына.
– Оставь ее в покое. Надеюсь, ты меня понял?
Не отвечая отцу, Луис Альберто подошел к буфету, налил себе вина:
– Твое здоровье, сестренка.
Немного успокоившись, донья Елена подняла телефонную трубку.
– Падре Адриан, – сказала она, стараясь, чтобы голос не выдал ее волнения, – это невыносимо. Я просто потеряла голову.
– Успокойтесь, донья Елена. Что случилось? Марианна плохо ведет себя?
– Нет, дело не в ней. Это Альберто. Каждый день ему приходят в голову новые идеи. Просто не знаю, что и делать.
– Не волнуйтесь, донья Елена. Я зайду к вам, и мы обо всем поговорим.
– Падре, мне очень жаль нарушать ваш покой.
– Ну что вы, что вы, пусть вас это не беспокоит. Кроме того, не забивайте, что меня тоже тревожит судьба этой девушки. Постараюсь быть у вас сегодня. До встречи, донья Елена.
Медленно, однообразно текла жизнь на ранчо. И, что хуже всего, – никаких известий от Диего. Когда Ирме, наконец-то, поставили телефон, она была счастлива, и тут же позвонила своему возлюбленному.
– Диего, любимый, мне только что поставили телефон. Ты даже представить не можешь, чего мне это стояло. Но в конце концов удалось.
– Очень хорошо, теперь мы сможем иногда разговаривать, – ответил Диего без особой радости.
– Почему от тебя нет никаких вестей? – обеспокоенно спрашивала Ирма, – Тебе удалось что-нибудь узнать?
– Пока ничего, но я продолжаю поиски. Денег, конечно, уходит немало. Ну знаешь: такси, чаевые, детектива пришлось нанять… Депо, как ты понимаешь, довольно трудное. Вот, что значит выбросить визитную карточку.
– Знаю, знаю, но ты обязательно должен найти Луиса де ла Парра.
– Понимаю, но в справочнике его фамилии нет. Правда, один мой друг вызвался нам помочь.
– Может, мне тоже приехать в город – искать Марианну?
– Нет, нет, что ты, не сюит. Должен же кто-то вести дела на ранчо. Не нервничай, дорогая. Я делаю все возможное и невозможное. Рано или поздно я ее найду.
– Ох, мой дорогой, – вздохнула Ирма. – Я так без тебя скучаю. Если я все-таки решу приехать, то заранее позвоню. Прощай, любимый. Думай обо мне.
Ирма облегченно вздохнула – Диего не забыл о ней, к он думает об их общем деле.
Около дома, Максиме остановил высокий загорелый мужчина и вежливо спросил:
– Простите, могу я увидеть Луиса де ла Парра?
– Что вы, что вы, дон Луис умер, да к тему же это дом сеньора Сальватъерра.
– Жаль, жаль: у меня есть ранчо в Гуанахуато. Когда-то Луис де ла Парра приезжал к нам в деревню и останавливался у моей двоюродной сестры. Теперь она приехала в Мехико и, вероятно, остановилась у него. Но адреса она не оставила. А вчера я прочитал в газете, что он умер и обратился в похоронное бюро. Там мне и дали этот адрес.
– Наверное, потому, что дон Альберто взял на себя все дела по похоронам, и оставил им свой адрес.
– Послушай, а ты не мог узнать, где он жил, этот сеньор де ла Парра. Просто мне надо выяснить, не там ли еще моя сестра.
– Могу попробовать, но…
– Понимаешь, у меня уже нет времени ее искать. И хоть я человек небогатый, но, если ты окажешь мне эту услугу…
– Попробую, сеньор, подождите немного, может быть, его адрес есть у хозяина в телефонной книге.
– Ты меня очень выручишь.
Через некоторое время Максиме вернулся.
– Нашел. Только не говорите, что я вам его дал. И, пожалуйста, ни во что меня не впутывайте.
– Нет, нет, не волнуйся. Ты даже не представляешь, как я тебе благодарен. Значит, Луис Альберто Сальватьерра – твой хозяин?
– Послушайте, а что это вас так интересует?
– Да не сердись ты, не сердись. Знаешь что, я на днях заскочу, пропустим пару рюмочек. Не возражаешь? Спасибо, до свидания. И Диего быстро зашагал к автобусу.
– Наконец-то падре Адриан пришел. Донья Елена с несвойственной ей порывистостью бросилась ему навстречу.
– Падре, просто не знаю, что и делать. Может быть, вы что-нибудь посоветуете?
Внимательный взгляд падре Адриана отметил осунувшееся лицо доньи Елены, ее покрасневшие глаза.
– Не мучьте меня, донья Елена. Что стало с вашей чудесной душой? Где ваше удивительное спокойствие?
– Из-за того, что происходит в нашем доме, я лишилась всякого покоя.
– Дорогая донья Елена, давайте разберемся спокойно. Откровенно говоря, решение Альберто исполнить последнее желание своего близкого друга, кажется мне благородным.
– Да, но ведь бедный Луис де ла Парра, да будет ему земля пухом, ни о чем его не просил.
– Только потому, что бог призвал его прежде, чем он успел поговорить с Альберто. А не кажется ли вам странным, что эта девочка, которую так настойчиво разыскивал дон Луис, – попала именно в ваш дом?
– Не знаю, я не думала об этом.
– Значит, так было угодно божественному провидению. Может быть, господь бог хочет проверить вашу доброту. Марианна – девочка славная. Но она невоспитанная, необразованная, если хотите – круглая невежда. Но когда вы воспитаете ее, дадите образование, вы не только выполните свой христианский долг, но и приобретете дочь. Когда-нибудь Луис Альберто женится, у него будет своя семья, но вы не будете чувствовать себя одинокой: с вами будет Марианна.
Слова священника приободрили донью Елену.
– Вы правы, она не виновата. Но своим отвратительным поведением, невоспитанностью, дерзостью она раздражает всех и, главное, Луиса Альберто.
– Ну это… – падре Адриан замялся, – это уже другая проблема, и очень серьезная.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162