ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ей это почти удалось, но тут пылающая ноша издала хлопок и, заискрившись, плюхнулась на пол.
– Черт!
Закричав, Таш попыталась затоптать огонь сапогом, но пластиковая подошва моментально вспыхнула, угрожая спалить ногу. С громкими воплями Таш запрыгала по комнате, как сумасшедший кузнечик.
Появившемуся на пороге Хьюго хватило одного мгновения, чтобы оценить ситуацию. Он метнулся назад и спустя несколько секунд окатил водой полыхающий сапог.
Таш едва дышала от страха. Когда она открыла рот, чтобы попросить прощения у своего спасителя, тот предостерегающе поднял руку. Его лицо было искажено яростью.
– Не хочу ничего слышать, – прошипел он. – Я не в состоянии тебя понять.
Захлопнув рот, Таш проглотила комок и робко кивнула.
Хьюго в собственной спальне выглядел как тигр в клетке. У него были взъерошены волосы, а глаза метали такие молнии, что Таш опасалась нового пожара.
Неприятный запах горящего пластика наполнял комнату. Прикусив губу, Таш подумала, что нужно все-таки пойти и взять второй сапог, но не решалась. После того, как она чуть не затопила ванную Хьюго и чуть не спалила его комнату, она боялась сделать даже шаг.
К счастью, хозяин успокоился и теперь смотрел на нее с неописуемым выражением презрения на лице.
– Прости, – пробормотала она, но Хьюго не желал ничего слышать.
– Замолчи! – Он снова стал ходить взад и вперед по комнате.
Не зная, как поступить, Таш молча смотрела на него. Ей безумно хотелось вернуться в гостиную и напиться. Найл, наверное, уже решил, что она уехала домой без него. Но Хьюго стоял возле двери, и проскользнуть мимо было невозможно. Глядя на него из-под опущенных ресниц, девушка осторожно засеменила к ванной.
Хьюго сорвался с места и преградил ей дорогу; она в испуге отступила, споткнулась и упала на кровать.
– По-моему, ты уже сделала все, что могла, – процедил он. – Хотя, возможно, ты хочешь поджечь кухню или тебе не понравилась одна из моих гостиных?
– Очень смешно. – Таш вздрогнула, заметив, как загорелись у него глаза. Ошибка исключалась: это было зло в чистом виде – Хьюго решал, какого наказания заслуживает ее провинность.
– Я только заберу сапог, ну пожалуйста… – пискнула она, прошмыгнула в ванную и чуть не свалилась, поскользнувшись на мокром кафеле.
Девушка устроилась на стульчаке, вытащила из цветочного горшка свой сапог и стала его натягивать. Ее взгляд упал на бутылку виски, стоящую на полу. Она была уверена, что раньше ее здесь не было. Так же как не было и промокшей газеты, раскрытой на спортивной странице.
Таш поняла, что Хьюго в свой день рождения ушел от гостей и заперся в ванной, стараясь утопить свое одиночество и беды в бутылке. Она почувствовала, как ее сердце сжалось от острой жалости.
Войдя в комнату, девушка обнаружила, что Хьюго уже ушел. Не было и двух фотографий, отклеившихся от открытки, когда она безуспешно пыталась ее порвать.
Вечеринка шла полным ходом. Таш тихонечко пробралась в гостиную, где оставила Найла, Зои и Лисетт. Их там больше не было. Зато на диване сидел Хьюго в окружении шумной компании. Таш увидела Софию, Бена, Стефана, Монкрифов, Бена и Салли. Последняя, заметив Таш, весело ей помахала.
– Дорогая! – крикнула она. – Иди сюда! Мы, как школьники, играем в «правда или желание». Я как раз уговариваю Хьюго раскрутить бутылочку.
Таш покачала головой и объяснила:
– Я ищу Найла, хочу узнать, не собирается ли он ехать домой. – Она покосилась на Хьюго, пытаясь вычислить, в каком он настроении, но тот смотрел в свой бокал.
– Найл уже уехал. – Салли привлекла ее к себе. – Зои нашла Руфуса в туалете совершенно пьяного. Ей нужна была помощь, чтобы доставить сына домой. Найл просил передать, что вернется, как только они уложат Руфуса спать. Зои останется дома, она вымоталась. Держи шампанское, – и невестка протянула Таш бутылку.
Таш прошлепала к столу и села как можно дальше от Хьюго, между Беном и Софией. Бен был пьян, впрочем, он всегда отрывался на вечеринках на полную катушку. София была трезва, как водитель школьного автобуса. Она неодобрительно посмотрела на Таш, когда та за неимением бокала сделала большой глоток прямо из бутылки:
– Тебе не кажется, что это негигиенично?
– А по-моему, это очень сексуально! – Стефан отобрал у Таш бутылку и тоже приложился губами к горлышку.
– Похоже, все гости подарили тебе сегодня выпивку, Хьюго, – хихикнула Салли. – Теперь у тебя винный погреб, как у миллионера!
– Мне всегда дарят бутылки на день рождения, – пожал плечами Хьюго.
– Мне кажется, это самый подходящий подарок для человека, у которого есть все, кроме алкогольной зависимости. – Салли раскраснелась от выпитого вина. – Я смогла купить только портвейн. Таш, вы с Найлом тоже подарили Хьюго бутылку?
Таш собиралась кивнуть, но Хьюго ее опередил.
– Таш и Найл, насколько я знаю, не принесли ничего, кроме своей славы и обаяния. Хотя Таш, надо отдать ей должное, старалась помочь имениннику зажечь свечи на торте, – холодно сказал он.
Вспыхнув, Таш пробормотала что-то невнятное о том, что оставила подарок дома.
– Лучше бы ты оставила там Найла, – проронил Хьюго.
Таш подняла на него глаза. Хьюго сверлил ее взглядом.
– Пожалуй, я выпью, – прошептала она.
– Значит, играем в «правда или желание». – Пенни, положив ноги на колени мужа, открывала новую бутылку шампанского. – Чья очередь? Твоя, Таш?
– Я выбираю желание, – вздохнула она. Гас потер ладони:
– Думаю, мы должны придумать что-нибудь пикантное. Воспользуемся отсутствием Найла.
Выпив уже половину бутылки, Хьюго сверкнул глазами. Таким Таш его еще не видела.
– Пускай, – протянул он, смакуя каждое слово, – она проедет на моей новой игрушке до конца Двадцати Акров и обратно.
– Боже, ты доверишь ей свой мотоцикл?! – Тед взвыл от удивления и зависти. – Меня так ты заставил ущипнуть за зад твою мать…
– Это, – улыбнулся Хьюго, – было гораздо опасней. Взглянув на побледневшее лицо Таш, он поджал губы.
В этот миг выстрелило шампанское Пенни. Пробка подскочила вверх почти на два метра. Поймав на себе взгляд Хьюго, Таш дерзко посмотрела на него в ответ.
– Разве у тебя на том поле нет скота? – спросил Бен.
– Нет. – Хьюго, не мигая, глядел на Таш.
Она не осмеливалась отвернуться. Он бросил ей вызов. При всех. Не иначе, хотел наказать.
– Но это опасно! – Пенни сделала большой глоток. – Уже очень темно.
– Таш, не делай этого! – София не на шутку обеспокоилась. – Ты убьешься.
– Я согласна. – Таш гордо подняла голову и смерила взглядом Хьюго.
– Вот и умница, – усмехнулся он. – Ну пошли.
Глава восемнадцатая
Во дворе дома собралась большая толпа. Многие из гостей Хьюго уже разъехались, но те, кто еще оставался, вышли на улицу подышать свежим воздухом морозной мартовской ночи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90