ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Вообще-то я предпочла бы более непринужденную обстановку, – улыбнулась Джорджина. – Как насчет «Кристофера» в Ковент-Гардене?
Вечерело, и обычно запруженный поклонниками театра Ковент-Гарден был еще пуст. Джорджина и Дуглас заняли один из лучших столиков, и она заказала бутылку шампанского.
Дуглас впервые после встречи в аэропорту смог внимательно ее рассмотреть. Выглядела она, несмотря на долгое и утомительное путешествие, восхитительно, просто вся сияла. И волосы, и глаза блестели больше обычного.
– Ты изменилась, Джорджи, – сказал наконец Дуглас. – Что случилось? Надеюсь, ты не беременна?
– В этом весь вы, – с улыбкой ответила она. – Если женщина кажется счастливой, вы мгновенно заключаете, что она беременна.
– Извини, – грустно усмехнулся он.
– А все дело в том, что я просто счастлива. Я влюблена. Мы познакомились в Австралии. – Джорджина умолкла, вспомнив, что Дугласа не очень интересует ее личная жизнь.
– Послушай, Джорджи, я хотел спросить насчет этой пленки…
– Я знаю, она вам нужна.
– Мы оба знаем, что она мне нужна, – поправил Дуглас. – Одного не понимаю: почему ты ее не отдаешь? Как-то это на тебя не похоже.
– Вот именно. На меня было бы больше похоже сразу с ней расстаться, ничего не попросив взамен. Так? Вы ведь к этому привыкли, не правда ли?
– Зачем ты так? – уязвленно спросил Дуглас. – Мы всегда держались друг за друга. И я всегда тебе помогал, даже когда…
– Не надо, Дуглас! – резко перебила его Джорджина. – И не вздумайте завести свою старую песенку. Я и сама знаю, что по гроб жизни вам обязана, – вы не позволяли мне забыть об этом ни на миг. Но теперь я могу спасти вас, так что будем считать, мы квиты. Хочу, однако, напомнить, что за спасение своей жизни я платила вам бессчетное число раз, поэтому теперь ожидаю, что и вы мне заплатите. Причем вперед.
– Боюсь, я не понимаю. – Дуглас нахмурился.
– Сейчас поймете. – Джорджина потянулась было к бутылке, чтобы снова наполнить бокал, но официант оказался проворнее и опередил ее. Дождавшись, пока он отошел, Джорджина пояснила: – Я отдам вам запись только при условии, что вы сделаете меня главредом «Дейли трибюн». Это все, что мне нужно. Как, договорились?
Дуглас уставился на нее:
– И это все, чего ты хочешь? Я и так собирался назначить тебя главредом «Дейли», еще до истории с Купером. Ты, должно быть, в курсе, как оскандалилась Шэрон с так называемой сестрой Дианы? Репутация мисс Хэтч теперь и ломаного гроша не стоит. Я уже принял решение, что ты займешь ее место, но мне помешали осуществить его известные тебе события.
– Замечательно! – Джорджина достала из сумки конверт. – Тогда вы, конечно, не откажетесь подписать вот это. – Она положила перед ним отпечатанный документ.
– Что это? – с недоумением осведомился Дуглас.
– Контракт, согласно которому вы назначаете меня главным редактором «Дейли трибюн» с годовым окладом двести пятьдесят тысяч фунтов стерлингов плюс доходы от моей части акций плюс премиальные. Думаю, это не слишком много за услуги столь блестящего профессионала.
– Джорджина, это ни к чему. Даю тебе честное слово…
– Когда-то, Дуглас, мне этого было достаточно, но времена изменились. И что более важно, изменились вы. Как и я. Поставьте свою подпись, и пленка ваша.
По пути домой, в такси, Джорджина достала из сумки подписанный Дугласом контракт и внимательно просмотрела его. Она до сих пор не была уверена, что хочет получить этот пост. А вот одного Джорджине хотелось точно: услышать, как Дуглас предлагает ей занять место Шэрон.
И еще в мозгу настойчиво билась одна мысль. В ответ на вопрос Дугласа, не беременна ли она, Джорджина не долго думая ответила отрицательно. И видно, поторопилась. Когда они встречались с Белиндой, ей ни к чему было предохраняться, а вот в Австралии, с Недом, она вела себя совершенно безрассудно. Никто даже не вспоминал о презервативах. «Господи, а вдруг я и вправду забеременела?» – ужаснулась Джорджина.
Попросив таксиста притормозить у ближайшей аптеки, она купила тест на беременность. Фармацевт заверил ее, что этот тест позволяет выявить беременность начиная со срока в две недели.
И в тот же вечер, прежде чем лечь спать, Джорджина сделала все, что говорилось в инструкции теста на беременность, после чего затаив дыхание ждала, как ей казалось, целую вечность. На самом деле прошла всего минута, минута, которой суждено было предопределить всю дальнейшую жизнь Джорджины. Она была беременна.
Глава 23
Почти в полночь зазвонил телефон. Сидя на лоджии, Джорджина вдыхала аромат душистой герани, недоумевая, почему он напоминает ей запах австралийских эвкалиптов. И еще она пыталась решить, что ей теперь делать.
События развивались с воистину головокружительной быстротой, такого она и представить не могла…
Телефон переключился на автоответчик, и Джорджина подумала, что это Нед. Она не хотела говорить с ним сейчас, не успев принять решение по поводу своего ребенка. Их ребенка.
Однако вместо мягкого баритона с австралийским акцентом прозвучал женский голос:
– Джорджина, это Шэрон. Мне нужно срочно поговорить с тобой. Как насчет завтрака в восемь утра? В каком-нибудь уединенном месте. Скажем, в ресторане «Мариотт», что в Каунти-Холле? Никто из наших туда не заглядывает. Дело крайне срочное, поверь. Прошу тебя, приходи.
Джорджину так и подмывало снять трубку. Почему Шэрон-Которая-Никогда-Не-Завтракает звонит ей домой и какое у нее может быть срочное дело? Нет, лучше узнать обо всем завтра.
Перейдя в спальню, она быстро заснула и увидела во сне эвкалипты на фоне золотисто-багряного заката. И еще Неда, который сжимал ее в объятиях.
Джорджина проснулась задолго до рассвета. Увидев, что за окном еще царит кромешная темнота, она мысленно прокляла неизбежную после столь дальних перелетов акклиматизацию. И вдруг вспомнила про вчерашний звонок Шэрон. Что все это значит?
Не в силах устоять перед искушением, Джорджина решила встретиться с медноволосой бестией.
Когда она вошла в зал ресторана, Шэрон была уже там.
– Вид отсюда прекрасный, – заметила Джорджина, усаживаясь за столик, с которого открывалась величественная панорама Вестминстерского дворца. Затем она перевела взгляд на Шэрон и поразилась происшедшей в сопернице перемене. Та выглядела куда менее вызывающе, чем обычно, почти не воспользовалась косметикой, а в ее взгляде сквозила непривычная опустошенность.
Официант принял у них заказ и, разлив по чашкам кофе, удалился. Шэрон посмотрела Джорджине в глаза.
– Чтобы не ходить вокруг да около, я сразу перейду к делу, – возвестила она. – Меня поимели. Карсон расправился с Дугласом, а заодно и на мне отыгрался. Так что, сама понимаешь, терять мне теперь нечего.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90